Авторы



Группа ученых, занимающихся изучением глубин Земли, неожиданно сталкивается с открытием, о котором впоследствии они будут жалеть...





АНТАРКТИКА
Экспедиция Уильямса и Брауна, финансируемая Высшим обществом исторической точности в науке
Журнал сэра Энтони Уильямса
12 июня 1902 г.


Прошло два дня с тех пор, как мы нашли вход и попали в этот мир, который находится внутри нашего мира. Доисторический зоологический воображариум, созданный фантазиями школьников, которые поглощали свои учебники по естествознанию, но также мечтали о динозаврах, пирамидах и всех предметах палеолита при каждом удобном случае, который они находили.
Я никогда не подозревал, что мы обнаружим ее... эту полую Землю. Ее существование противоречит всем принятым научным теориям и неоспоримым истинам, о которых профессора ежедневно читают лекции с начальной школы до университета.
Но вот мы здесь.
Проехав на собаках и санях через суровые ледяные поля, а затем поднявшись на горный перевал, перед нами открылся кратер. Мы оставили там упряжку и собак с их вожатыми, чтобы те следили за ними и кормили. Остальные, всего шесть человек, пробрались внутрь. Пока мы шли, мир, казалось, перестал существовать. Низ превратился в верх, а вверх - в низ. Когда мы должны были падать в воздух, гравитация каким-то образом нарушала свои законы и удерживала нас на внутренних стенках земной коры. Полая область стала нашим небом с еще большим количеством коры в милях от нас на другой стороне недр планеты.
Там постоянно присутствовал слабый свет, исходящий, как я полагаю, из ядра Земли, вращающейся расплавленной массы. Однако на таком расстоянии освещение было минимальным, но дважды в день, когда солнце освещало каждый полюс, мир вокруг нас ярко сиял: золото, серебро, платина и драгоценные камни всех мыслимых видов отражали солнечные лучи и распространяли их по всему внутреннему пространству. Благодаря этому "ночь и день" в этом мире сменяли друг друга примерно каждые шесть часов.
Земное ядро обеспечивало более чем достаточное количество тепла. Оно было похоже на сауну, горячее и чрезвычайно влажное, причем чем дальше вглубь, тем больше, что заставляло нас сбрасывать зимнюю одежду и раздеваться до штанов, сапог и рубашки. Шапки тоже не пригодились.
Вскоре местная фауна расцвела и разбушевалась. Растения, деревья и цветы всех видов были гигантскими и гуще, чем в большинстве джунглей, за исключением одного места, на которое мы наткнулись. Это была поляна, полная воды. Из-под земли бил горячий источник, а над нами, с высокого скального сооружения, покрытого листвой, низвергался водопад, два источника воды сливались вместе, образуя относительно неглубокую лагуну.
Вдоль берега росли массивные, покрытые мхом деревья, затмевая собой все вокруг. Вдоль деревьев изредка располагались большие круглые образования. На них, казалось, росли мох и лианы, но на расстоянии казалось, что под ними находится что-то другое, не похожее на деревья.
В то время это казалось тривиальной вещью.
Растения не захлестнули лагуну. То ли они по собственной воле держали марш у кромки воды, то ли здешние животные сдерживали их рост, подкармливая, было неясно. Но именно здесь мы увидели первое из множества будущих жутких существ. Они были совершенно чужими - по форме, дизайну и функциям - по сравнению с тем, что когда-либо наблюдалось на земле во всех окаменелостях. Они были гигантскими, как и растительный мир, и, слава богу, травоядными. В противном случае нас бы тут же сожрали.
К счастью, мы были для них как муравьи, и они не обращали на нас внимания.
Мы спустились к кромке воды, где пили и отдыхали эти необычные звери. Их было целое стадо, всего пятнадцать особей, если я точно подсчитал. Несколько пар самцов и самок с одним детенышем, которого они охраняли и держали на коротком поводке.
Их тела были долговязыми, конечности - длинными и тонкими, с минимальным количеством мышц и плоти. Их таз имел человекоподобную форму, но был перевернут, из-за чего задние ноги сгибались, а коленные чашечки тянулись вверх по воздуху. Передние конечности были необычайно длинными, как у человека, но вытянутыми, особенно от запястья до кисти, а также пальцы, которые, казалось, были изогнуты почти как у обезьяны, и несли на себе их вес. Но они могли приподняться или сесть на корточки и использовать свои пальцы для захвата пищи или манипулирования окружающей средой так же хорошо, как и любой примат.
Самой странной их частью была, пожалуй, голова. Длинные изогнутые шеи, переходящие в округлые черепа, заканчивающиеся приземистыми мордами, похожими на креветки, с многочисленными щупальцами, свисающими из пастей, полных мелких тупых зубов, предназначенных для измельчения растительности. После того как я некоторое время смотрел на них и наблюдал, как они передвигаются с грациозным чувством неторопливости, они очень напомнили мне жирафов. Если бы это был жираф ростом выше брахиозавра.
Это были мирные животные. И вид их вызывал во всех нас чувство умиротворения. Нам хотелось просто сидеть и смотреть, наблюдать за их передвижениями и слушать их воркование и трели, когда они разговаривали друг с другом и кормились всей семьей.
Вскоре свет начал меркнуть. Существа не ушли, но мы заметили, как они переместились ближе к воде и вывели молодых особей на середину. Мы решили разбить лагерь рядом с ними и дождаться, когда снова появится солнечный свет, прежде чем исследовать дальше.
Темнота принесла с собой множество насекомых, одного этого было достаточно, чтобы у нас сжались зубы и мы выставили двух охранников, вооруженных винтовками. Если бы насекомые были такими же крупными, как и все остальное, то в пропорциональном отношении они могли бы быть весьма смертоносными. Но мы не знали, что в этой лагуне нам стоит опасаться не только насекомых.
Нет. Все было гораздо, гораздо более странно.
Я помню, что слышал очень слабый звук. Он раздавался каждые несколько секунд, но его источник было невозможно определить. Казалось, он был одновременно везде и нигде. Влажный, липкий звук скольжения. Такой медленный и тихий, он крался к цели, как снайпер, пробирающийся сквозь кустарник, чтобы занять позицию, или гепард, пробирающийся сквозь высокую траву, делая последний рывок перед тем, как броситься вперед и броситься на добычу из засады. Только этот убийца двигался в сотни раз медленнее, невидимый глазу в полумраке.
Я слишком поздно понял, что это такое.
Круглые фигуры на деревьях сменили положение. Большинство из них теперь выстроились вдоль подножия дерева, а несколько уже лежали на земле и были на полпути к существам у воды, которые, как я заметил, спали.
Все, кроме одного малыша.
Наивный отпрыск отошел от стада и теперь, наклонившись, с опущенной головой изучал основание ближайшего круглого образования, которое - несмотря на то что оно было покрыто мхом, лишайником и какими-то мертвыми лианами - я наконец опознал. Это были огромные брюхоногие моллюски. Улитки.
Та, которую осматривало существо, была крупной, но отнюдь не самой большой из тех, что я видел. Раковина улитки была выше юнца, который с любопытством обнюхивал и оценивал этот загадочный, подвижный выступ. Судя по всему, он никогда раньше не видел ничего подобного и, не имея никаких ориентиров, недоумевал, откуда здесь взялось такое существо.
Улитка на собственном опыте узнала, что если ее сородичи увидят этих брюхоногих, то им следует немедленно и без колебаний спасаться бегством.
Улитка, которую рассматривали, осторожно, постепенно продвигалась вперед. Из раковины вылезла темная мясистая масса, поблескивающая слизью. Она уже почти касалась детеныша, а невежественная тварь все еще стояла на месте, пытаясь расшифровать неизвестное. Мордочка улитки разошлась, и что-то круглое и болезненно-белое высунулось наружу, слегка приоткрывшись в пещеру овальной формы. Изнутри показался еще более бледный кусок плоти, который проскользнул под живот любознательного юнца. На мгновение она осталась неподвижной, пробуя воздух и ощущая форму и размер своей жертвы.
Затем оно двинулось с ослепительной быстротой: язык вырвался наружу, обхватил молодое животное и вцепился в него с неодолимой силой. В одно мгновение веретенообразное существо было сорвано с места, тело сложилось пополам, и его с силой втянуло внутрь зияющей белой пасти, которая раскрылась, чтобы, в буквальном смысле, вдохнуть добычу улитки. Бедное животное не успело даже вскрикнуть или пискнуть, как исчезло.
Если бы я моргнул, то полностью пропустил бы его потребление и задался вопросом, не проделал ли он каким-то образом трюк Гудини и не исчез ли прямо у меня на глазах.
Движение, однако, взбудоражило родителей. Они вскочили на ноги и стали искать свое потомство, широко раскрыв глаза, из их вытянутых глоток вырывались тревожные блеющие звуки. Один из них заметил улитку и поднялся на задние лапы, как лошадь, готовая растоптать змею. Но прежде чем она успела опустить свои похожие на кулаки ноги, из самой крупной улитки, которая находилась справа от нее, высунулся еще один язык. Язык улитки зацепил туловище взрослого существа и втянул его в свое выпуклое отверстие, почти целиком.
Будучи биологом, я немного знал о брюхоногих моллюсках. В самом деле, гигантские улитки, встречающиеся в некоторых местах мира, имеют огромное количество зубов, чтобы разгрызать то, что они не могут проглотить целиком. Конечности этого животного были единственной частью, которая не отправилась в брюхо гигантской улитки сразу же. Поэтому, я полагаю, около шести тысяч зубов принялись перемалывать и пережевывать конечности в фарш. Таким же количеством обладали гигантские улитки, которых я уже однажды изучал в дикой природе. А под гигантскими я подразумеваю чуть больше человеческого кулака, пожалуй. Теперь описание этих брюхоногих казалось совершенно неуместным.
Я стоял в шоке, мой мозг пытался переварить невозможное, одновременно перебирая в памяти далекие данные, которые ничем не могли помочь мне в данный момент. Я оставался немым и безмолвным... пока не услышал крик одного из наших людей. Еще один из этих безмолвных убийц в мгновение ока свалил сэра Роберта Брауна. Я повернулся и увидел, как остальные члены нашей команды разбегаются, словно тараканы при свете фонаря или группа мышей, когда посреди них прыгает кошка и хватает одного из их сородичей своими клыками.
Ужас был написан на их лицах, он был виден в бешеном мельтешении рук и ног, когда они пытались спастись бегством. Я быстро осмотрелся и начал отступать в сторону, где не было видно ни одной гигантской улитки, махая своим коллегам, чтобы они шли ко мне и избежали верной смерти. Все они услышали мой голос и устремились ко мне, заметив, что я машу руками, направляя их в безопасное место, как член экипажа самолета с сигнальными ракетами, указывающими пилоту, где приземлиться в хаосе бури или отключения электричества. Они начали сходиться к моему месту.
Все, кроме одного.
Уолтер Брайант, упокой Господь его душу, так и не услышал меня и не увидел моих попыток спасти его. Его охватила паника, и он бесцельно побежал прямо на дорогу улитки, чей рот и язык уже высунулись наружу, пробуя воздух. Уолтер пробежал в нескольких футах от торчащего органа. Мгновение - и Уолтер перевернулся вверх тормашками: бледная плоть обхватила его тело и втянулась внутрь.
У этих проклятых тварей языки были быстрее, чем у пауков-людоедов.
Остальным из нас повезло выжить после первой встречи с этими нечестивыми беспозвоночными. Но в ближайшие дни это везение не продлится долго.
Оно не продлится вообще.

Просмотров: 311 | Теги: рассказы, Грициан Андреев, аудиокниги, Books of Horror Community Anthology, Майк Дьюк, Аудиорассказы, Экстремальный Дед

Читайте также

Всего комментариев: 0
avatar