Table of Contents

Annotation

ХАРРИСОН ФИЛЛИПС "САНТА-КЛАУС ПРОТИВ ОТВРАТИТЕЛЬНОГО СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА"

Примечания

1

Annotation

Джо предстоит многое пережить в это Рождество...

Его работа в качестве Санты в торговом центре не совсем удовлетворяет его.

Его босс - придурок.

Его девушка - нимфоманка, которую, по-видимому, нужно удовлетворять каждые пять минут.

А еще в город накатила буря, предположительно самая сильная за столетие.

Что еще хуже - и Джо об этом не знает - на свободе разгуливает снежный человек. Он вырвался с военной базы и теперь направляется к торговому центру, в котором работает Джо.

Доживет ли Джо до Рождества в этом году? Или отвратительный снежный человек раскроит ему череп и полакомится его восхитительными мозгами?

 

 


Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...


 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЭКСТРЕМАЛЬНОЕ СОДЕРЖАНИЕ. НЕ ДЛЯ ТЕХ, КТО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНЫЙ.

Это очень шокирующая, жестокая и садистская история, которую должен читать только опытный читатель экстремальных ужасов. Это не какой-то фальшивый отказ от ответственности, чтобы привлечь читателей. Если вас легко шокировать или оскорбить, пожалуйста, выберите другую книгу для чтения.


Счастливого Рождества, грязное животное!

- Джонни, "Ангелы с еще более грязными душами"[1]

ХАРРИСОН ФИЛЛИПС
"САНТА-КЛАУС ПРОТИВ ОТВРАТИТЕЛЬНОГО СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА"

1.

Кхумбу, Непал

3 октября


Впервые за несколько недель снег наконец-то перестал падать.

Гуррехмат Шарма поднял топор, крепко сжав его обеими руками за дубовую рукоять. Он стиснул зубы и занес его за плечо. А затем одним плавным движением снова взмахнул им вперед, тяжелый клинок пронесся по воздуху, словно пуля, врезаясь в намеченную цель, нежная кора ели не оказала почти никакого сопротивления. Сильно потянув и повернув запястье, Гуррехмат высвободил клинок топора из ствола дерева и позволил ему упасть на лесную землю. Затем он снова поднял его, взмахнул им еще раз и вонзил его в то же самое место, откуда только что вытащил, с точностью опытного стрелка.

Каждый раз, когда топор ударял по стволу, снежный вихрь мягко падал вниз, срываясь с места, находящегося высоко на дереве. Сейчас на улице было -2°C. Густой снежный покров все еще обнимал землю, остатки сильного спада прошлой недели.

И все же это было любимое место Гуррехмата. Не было ничего лучше, чем находиться в снегу, рубить деревья позади своего участка, заготавливая их на дрова. Половина срубленных им дров использовалась для отопления его дома, а другая половина продавалась на еженедельном рынке в деревне.

Дом Гуррехмата находился посреди непальской глуши, в тридцати минутах езды от ближайшей деревни. Это была практически глушь. Он жил там со своей женой. У них не было детей, поэтому она была единственным человеком, которого он видел бóльшую часть дней. Именно так ему и нравилось.

Они жили и работали на небольшой ферме. Они были гордыми владельцами небольшого стада яков. Они выращивали яков в основном ради шерсти, хотя иногда убивали одного ради мяса (мясо яка очень похоже на говядину, только более сочное и гораздо вкуснее). Каждое утро, пока Гуррехмат рубил дрова, его жена ткала из шерсти яка различные предметы одежды, которые, как и дрова, они продавали на местном рынке. Они не были богаты, ни в коем случае не богаты, но зарабатывали достаточно денег, чтобы выжить и жить комфортной жизнью на своей ферме. Гуррехмат снова взмахнул топором. Ствол дерева треснул и захрустел, когда лезвие топора раскалывало дерево. Это была тяжелая работа. Гуррехмат чувствовал, как в его мышцах накапливается молочная кислота. Пот выступил на его лбу под лентой шерстяной шапки, которую он носил на голове (его жена сделала ее для него из шерсти яка - гораздо более теплоизолирующей, чем овечья). Его тяжелое дыхание висело перед ним густыми облаками, сгущаясь в тот самый момент, когда они соприкасались с холодным воздухом. Его плечи болели. Даже его бедра начинали напрягаться. Но все это было прекрасно; не было ничего, что не могла бы вылечить теплая ванна.

Мысль о той теплой ванне заставила Гуррехмата понять, что ему действительно не помешало бы пописать.

Он снова вытащил топор из ствола дерева. Рядом с ним на земле лежала куча бревен, готовая к загрузке на сани и отвозу обратно в дом на его снегоходе. Гуррехмат перевернул топор, поднял его на высоту плеча, затем позволил ему упасть, зная, что это даст достаточно силы, чтобы вонзить топор в одно из бревен, не расколов его полностью. Как и ожидалось, клинок топора застрял в дереве, рукоятка торчала вверх под идеальным углом в сорок пять градусов.

Гуррехмат стянул перчатки с рук, стряхивая с них снег. Холод тут же вгрызся в суставы его пальцев. Было немного больно, но он уже много раз испытывал такую ​​боль; в этом не было ничего нового или неожиданного. Он согнул пальцы, сжав кулаки, затем выпрямил ладони, заставив кровь прилить к конечностям. Тепло вскоре вернулось к этим холодным, онемевшим пальцам.

Пробираясь сквозь снег, его ноги проваливались не менее чем на шесть дюймов с каждым шагом, Гуррехмат шел через поляну, в более густую растительность деревьев, снег наползал на верхушки его ботинок. Он нашел дерево, которое ему понравилось, затем расстегнул куртку, расстегнул термоштаны и вытащил свое барахло из нижнего белья. Он прицелился и опорожнил мочевой пузырь.

Пар поднимался от струи желтой жидкости, которая распылялась по коре, спускаясь вниз в снег, расплавляя его в почти флуоресцентную кашу. Часть ее брызнула обратно, приземлившись на носок ботинка Гуррехмата. Ему было все равно; снег скоро все это смоет. Все, что волновало Гуррехмата в тот момент, было облегчение, которое он чувствовал, опорожняя мочевой пузырь.

Он закрыл глаза, откинул голову назад и наполнил легкие прохладным, освежающим воздухом, который его окружал.

Гуррехмат чувствовал себя умиротворенным.

Это было до тех пор, пока он не почувствовал, что что-то движется позади него.

Он быстро заправил свой член обратно в штаны, последние капли мочи стекали по внутренней стороне бедра. Не обращая на это внимания, он застегнул молнию и поправил куртку.

Он повернулся, ожидая оказаться лицом к лицу с каким-то животным. Все виды диких животных называли эти леса своим домом. Там были олени, совы и кролики. Там были также волки и медведи. Он мог только надеяться, что то, что он обнаружил, подкравшимся сзади, не было одним из последних - он не очень-то представлял себе свои шансы в кулачном бою с медведем.

Но то, что стояло перед ним сейчас, было гораздо страшнее любого медведя.

Он сразу понял, что это было. Он никогда раньше их не видел, но слышал истории о том, как эти существа разрывали на части туристов, когда они осмеливались слишком далеко отойти от проторенной дороги и забрести в лес. Конечно, Гуррехмат никогда не верил этим историям; он никогда не видел доказательств того, что что-то подобное происходило, поэтому не имел оснований полагать, что эти существа вообще существуют.

У них было много названий на разных языках. Некоторые называли их Мигои или Миче. Некоторые знали их как Дзу-тэ. Название, которое показалось Гуррехмату наиболее подходящим, было Сюэрен, что примерно переводится как "Дикий снежный человек". Однако чаще всего люди знали этих существ под именем "Йети".

Он был огромным; возможно, восемь футов в высоту. И он был сложен как кирпичная стена, сплошная масса мышц. Бóльшая часть его тела была покрыта толстым слоем плотного белого меха. У него было плоское лицо с короткой мордой и черными глазами-бусинками. Он открыл пасть, обнажив ряды толстых острых зубов, как у волка.

Гуррехмат почувствовал, как его желудок напрягся. Его мочевой пузырь опорожнил остатки своего содержимого в штаны.

Существо зарычало.

Гуррехмат не мог пошевелиться. Казалось, его ноги были заключены в глыбы льда. Если бы только он мог добраться до своего топора, то, возможно, у него был бы шанс дать отпор этому монстру. Если бы он мог добраться до снегохода, то, возможно, у него был бы шанс сбежать.

Но существо набросилось. Его огромный вес врезался в него, сбив с ног и отправив его парить в воздухе. Он приземлился лицом в снег, воздух выбился из его легких. Он перекатился на спину, как раз вовремя, чтобы увидеть, как этот чудовищный зверь приближается к нему.

Ему больше ничего не оставалось делать, кроме как закрыть глаза и крепко их зажмурить.

В вихре белого меха, черных когтей и желтых зубов существо, возвышавшееся над Гуррехматом, разорвало его, как жадный ребенок разрывает фантик от конфеты, отчаянно желая добраться до вкусного угощения внутри.

Гуррехмат наконец-то смог закричать.

Мучительная боль пронзила его тело, когда монстр вскрыл его туловище, вытащил внутренности из грудной клетки и отбросил их в сторону, обдав деревья кровью и изуродованными останками.

Кровь брызнула на снег, окрасив его в ярко-красный цвет, расплавив его, как кислота.

Гуррехмат закашлялся, задыхаясь от крови, которая заполнила его горло и пролилась на губы. Он почувствовал, как зубы впились в обе стороны его головы. Он почувствовал давление челюстей йети, сжимающих его голову, как апельсин. Он услышал, как треснула кость, почувствовал, как его череп рухнул сам по себе. Затем он почувствовал, как существо всасывается в его мозг, высасывая серое вещество из его изуродованного черепа.

Это было последнее, что он когда-либо чувствовал.

Пока монстр питался своей побежденной добычей, снег начал падать снова.

* * *

Лейтенант Уокер медленно двигался по снегу. Им нужно было двигаться тихо. Они знали, что где-то здесь был по крайней мере один из них; они не могли позволить себе попасться со спущенными штанами. Если бы они это сделали, то они были бы уже мертвы. Это были дикие животные, с которыми они имели дело, и их любимой закуской были человеческие мозги. Они съедали все мясо, конечно, черт возьми, почти полностью обдирая туши своей добычи; в конце концов, они были не привередливыми животными. Но, похоже, больше всего им нравились мозги.

Уокер и его отряд были отправлены в непальскую глушь, чтобы найти и поймать одного из них. Это была миссия, которую они выполняли много раз прежде. Они приходили сюда, выслеживали их, усыпляли одного, затем перевозили его в исследовательский центр, чтобы ученые в лаборатории могли сделать с ними все, что они там делали.

Иногда на поиски уходили недели, но в этом случае им повезло. Им потребовался всего день.

Они наткнулись на небольшую ферму яков, весь скот был убит, их тела были разорваны на части самым диким образом. Не было никаких признаков владельцев фермы, но это означало только то, что их, скорее всего, убили и съели.

Уокер пригнулся, пробираясь сквозь деревья, как и все солдаты вокруг него. Их было восемь, все вооружены винтовками, предназначенными не для убийства, а для усыпления зверя. Один этот факт никогда не устраивал Уокера. Он бы предпочел возможность убивать этих тварей, если бы возникла такая необходимость. Но этого нельзя было допустить; эти животные были слишком ценным товаром. На самом деле, это не было большой проблемой; транквилизатор, который они использовали, был сильным, одной дозы было достаточно, чтобы уложить целое стадо слонов.

И это именно то, что нужно было, чтобы уложить йети.

Уокер что-то услышал. Он поднял руку, весь отряд замер за его спиной. Что-то двигалось между деревьями, просто вне поля зрения. Это было похоже на что-то большое, возможно, это был медведь. Но что бы это ни было, он не мог этого увидеть, и один этот факт сказал ему все, что ему нужно было знать. Было трудно увидеть йети в снегу, учитывая, что они так хорошо замаскированы.

Уокер затаил дыхание и прислушался.

Внезапно деревья слева от него разлетелись на части. Облако снега, казалось, взорвалось в воздухе. Птицы вспорхнули, когда из леса с грохотом выскочила массивная фигура снежного человека, толстые черные когти угрожали разорвать плоть Уокера.

Уокер не мог сдержать крика. Он отшатнулся и упал на землю, уверенный, что йети собирается убить его.

Но затем в лесу раздался громкий БАМ! и йети упал на одну сторону, потеряв сознание в одно мгновение.

Лейтенант Дэвис вышел из-за деревьев. Тонкая струйка дыма вырвалась из ствола его винтовки.

- Поймали ублюдка, - сказал он. - Проще простого.

Уокер уставился на него. Его сердце колотилось, и он чувствовал себя так, будто только что наложил в штаны.

- Да, - саркастически согласился он. - Проще простого.

Дэвис рассмеялся. Он протянул руку и поднял Уокера на ноги. Затем он похлопал его по спине.

- Нам следует чаще использовать тебя в качестве приманки.

- Звучит как чертовски потрясающая идея, - сказал Уокер, отряхивая снег с формы.

Дэвис вытащил рацию из-за пояса. Он нажал кнопку сбоку и заговорил в нее.

- Да, мы его поймали. Отправьте сюда группу сдерживания. Он большой. Думаю, ребята в лаборатории обмочатся от восторга, когда увидят его.

Уокер посмотрел на снежного человека, лежащего на снегу. Его дыхание было медленным и поверхностным. Он отчаянно надеялся, что группа сдерживания скоро доберется туда - он не хотел оказаться где-то рядом с этим большим ублюдком, когда он наконец проснется.

2.

Колсхилл, Англия

Два месяца спустя


- О, да! Да! Вот так! Не останавливайся! Трахай меня сильнее! Сильнее! Я хочу, чтобы ты наполнил мою сочную пизду своей теплой, липкой спермой!

Невозможно было скрыть тот факт, что эта сучка была чертовой нимфоманкой. Казалось, все, о чем она когда-либо думала, был секс. Она была одержима! Не то чтобы Джо жаловался. Но он тоже не становился моложе. Он был уверен, что эта шлюха его погубит - он, вероятно, умрет от какого-нибудь обширного сердечного приступа, вызванного их страстными любовными похождениями.

Какое ему было дело? Конечно, были и худшие способы уйти!

У этой шлюхи также был грязный рот. Некоторые вещи, которые слетали с ее языка, действительно не укладывались в голове.

- О, я люблю твой член, детка! Он такой большой! Я почти чувствую, как ты перестраиваешь мои кишки! Засунь его мне в задницу! Я хочу, чтобы ты трахнул меня в задницу!

Джо подчинился. Он вытащил свой член из ее хлюпающей пизды, затем прижал кончик к ее сморщенному сфинктеру. А затем он толкнул, погрузив всю длину своего члена в ее прямую кишку.

Никола ахнула, застонав от удовольствия.

Джо пришло в голову, что, возможно, он влюбляется в нее. Конечно, он знал ее только... сколько, чуть больше месяца? Но нельзя было отрицать, что он влюбляется в нее. И кто мог его за это винить? Она была красива, особенно для женщины в зрелом возрасте, которой скоро исполнится сорок. У нее были длинные ноги, рельефная талия, упругая грудь и округлые ягодицы. У нее также было красивое лицо и длинные темные волосы, которые спускались ниже плеч тугими локонами.

Джо схватил прядь этих волос, продолжая вгрызаться в ее прямую кишку. Несколько мгновений спустя он вытащил свой член, оттолкнув ее в сторону и прижав грудью к стене туалета. Затем он снова засунул свой член в ее гладкую пизду и продолжил трахать ее, выгнув ее спину, чтобы взять сосок в рот.

- О да! О да! О да!

Тело Николы начало дрожать, когда ее охватил оргазм.

- Уууу-ххх... Ты заставишь меня кончить!

Поток кремовой жидкости вырвался из ее щели, пока она пыталась отдышаться.

- О... бля-яяяяя! Не останавливайся! Продолжай!

Но Джо не мог продолжать долго. Он чувствовал, как его яйца начинают напрягаться. Он вытащил член и толкнул Николу на колени, чтобы она могла взять его в рот. Она сделала это без особых возражений. Она сосала его с силой, ее голова покачивалась вверх и вниз, одна рука работала со стволом, другая массировала его мошонку, пока он, наконец, не вытащил член и выстрелил порцией горячей спермы прямо ей на лицо. Она продолжала работать рукой, пока последняя капля семени не вытекла из его члена.

Она посмотрела ему в глаза и улыбнулась. Затем она вытерла сперму с губ тыльной стороной ладони.

- О, Боже, - выдохнула она. - Это было невероятно.

Джо рассмеялся.

- Ты и сама была не так уж плоха.

Никола рассмеялась. Она встала и поцеловала его, солоноватый вкус спермы все еще оставался на ее губах. Она взяла его вялый член в руку и начала дергать мягкий комок мяса.

- Ты готов ко второму раунду?

Джо фыркнул от смеха. Аппетит Николы к сексу был ненасытным, но он никак не мог добиться еще одной эрекции из своего вялого члена, не так скоро после того, как закончил.

- Отвали от меня, женщина, - сказал он, отмахиваясь от ее руки. - Мы на работе, не кричи во весь голос! Из-за тебя нас уволят!

Они только что трахались в туалете для сотрудников, как и почти каждый перерыв. Джо был поражен, что их еще не поймали. Люди, должно быть, знали, чем они там занимаются - не то чтобы они были слишком осторожны в этом. Но правда была в том, что ему действительно было все равно.

- Я уверена, это того стоит, - хихикнула Никола.

Может, она была права.

Именно в этот момент из двери раздался громкий стук, кулак ударил по хлипкому дереву, снова и снова.

- Ты там, Джо? Какого хрена ты делаешь? Убирайся отсюда немедленно, ты, гребаный придурок!

Это был Фрэнк, их босс.

Он звучал несколько недовольно.

"Отлично..."

Глаза Николы расширились. И тут она снова засмеялась. Она подтянула трусики, расправила юбку, затем заправила обратно в костюм свою грудь.

Джо засунул член обратно в штаны, затем застегнул ремень.

Он отпер дверь туалета.

Фрэнк был тут как тут, его нос практически высовывался в щель, когда дверь медленно открывалась. Он перевел взгляд с Джо на Николу, затем снова на Джо.

- Господи Иисусе... Что вы, черт возьми, делаете? Если бы не тот факт, что у меня сотня детей, которые все ждут своего шанса встретиться с Санта-Клаусом, то вы бы уже валялись на заднице на морозе!

Джо было все равно. Он был чертовым Санта-Клаусом из торгового центра, черт возьми! Это ведь не была работа его мечты, не так ли? Единственной причиной, по которой он изначально взялся за эту работу, было желание удовлетворить правительство и не лишить его пособий. Дополнительные карманные деньги, конечно, не пропадали даром, учитывая его легкую алкогольную зависимость, которая развилась за последние несколько десятилетий. Но единственное, что действительно хорошо в этой работе, это то, что он встретил Николу - сосальщицу-трахальщицу, в которую он влюбился.

Фрэнк продолжил:

- Это твой последний шанс, ты его получил! Сделаешь это дерьмо еще раз, и я не колеблясь уволю тебя на месте. Затем он переключил свое внимание на Николу.

- А что касается тебя - ты мне больше не нужна. С тобой покончено. Не волнуйся, я найду кого-нибудь другого, кто подменит тебя.

Никола была одним из эльфов Санты. Ее, без сомнения, было бы довольно легко заменить. Джо не совсем понимал, как женщина ее возраста оказалась на такой работе. Все остальные эльфы были молодыми людьми, в возрасте от позднего подросткового до начала двадцати лет. Но, как и Джо, Никола была наркоманкой - она пристрастилась к рецептурным обезболивающим, которые она покупала на каком-то сомнительном сайте. Джо не мог позволить Фрэнку уволить ее - ей нужна была эта работа. И, кроме того, он очень сомневался, что кто-то из других эльфов позволит ему засовывать свой член в себя каждый день.

- Если она уйдет, то и я уйду, - сказал Джо.

Фрэнк теперь кипел, его щеки стали темно-красными. Джо не удивился бы, если бы из его ушей внезапно повалил пар.

- Ты не можешь этого сделать! Ты наш единственный Санта!

Джо пожал плечами.

- Просто не трогай ее.

Фрэнк стиснул зубы.

- Ладно. Но вы оба на своем последнем предупреждении.

И тут Фрэнку внезапно пришло в голову что-то еще. Он придвинулся немного ближе к Джо и принюхался.

- Ты пил?

Джо не пил, по крайней мере, последние несколько часов. Но ему это было нужно; действие виски, которое он выпил сегодня утром, давно прошло. Он решил, что лучше не говорить об этом Фрэнку.

- Нет, - солгал он.

Фрэнк выглядел так, будто был готов взорваться.

- Ну, у тебя изо рта воняет, как из гребаной канализации... Возьми мятную конфету, а потом выметайся. Сейчас же! - затем он повернулся и умчался прочь.

Джо посмотрел на Николу и улыбнулся.

Никола улыбнулась в ответ.

- Спасибо, что заступился за меня, - сказала она.

- Ну, я же не мог позволить этому придурку уволить тебя, правда?

Никола хихикнула.

- Мой герой! - она встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. - Давай, - сказала она, поправляя шапку Джо. - Пойдем, устроим этим отродьям волшебное Рождество.

Джо закатил глаза.

- Да. Пойдем, сделаем это.

3.

Джо долгое время хотел стать актером. Это была его мечта с самого детства, с того момента, как он увидел свой первый вестерн. А точнее, он хотел быть Клинтом Иствудом.

К сожалению, у него это так и не получилось. Он так и не получил главную роль в большом голливудском блокбастере, о котором мечтал.

Он так и не стал Клинтом.

Но это было не из-за отсутствия попыток. Он потерял счет прослушиваниям, на которых побывал. Удача никогда не была на его стороне. Конечно, он получил несколько ролей второго плана и снялся в нескольких телевизионных рекламных роликах. Но это было все, что он мог себе представить.

Примерно в то время он по-настоящему пристрастился к алкоголю. Тогда это тоже было очень плохо. Тогда он был пьян до беспамятства двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю. Вполне возможно... нет... это была абсолютная уверенность... что его алкоголизм был настоящей причиной того, что он никогда не получал ни одной из тех актерских работ, которые он так отчаянно хотел. Дело не в том, что он был плохим актером, а в том, что он всегда был слишком пьян, чтобы помнить чертовы реплики!

Его зависимость была не такой уж сильной сейчас. Несколько месяцев, проведенных в больнице в середине своих тридцатых годов, во многом помогли ему излечиться от этого недуга. Теперь он пил только тогда, когда хотел. Так уж получилось, что он хотел пить бóльшую часть времени...

И теперь, после стольких лет работы только на неполный рабочий день и получения государственных подачек (что на самом деле устраивало его до мозга костей), он снова стал актером.

Эта работа, однако, была не совсем той гламурной работой, на которую он надеялся в юности.

Джо ненавидел Рождество. Он ненавидел и детей. Это были две вещи, которые, как он полагал, должен был любить любой уважающий себя Санта-Клаус. Но, увы, он этого не сделал.

Занавеска отделяла задний коридор торгового центра от пустого торгового помещения, в котором они построили грот Санты. Джо должен был признать, что это было довольно привлекательно. Пройдя через ряд комнат, гости - дети и их родители - начинали в комнате, украшенной таким образом, чтобы казалось, что они находятся на улице. Вдоль стен стояли искусственные елки, а пол был покрыт искусственным снегом. Затем один из эльфов проводил их в комнату, которая была обустроена как мастерская Санты. Здесь дети могли помочь эльфам снять игрушки с конвейера (который сам по себе был всего лишь коротким отрезком конвейерной ленты, в соседнюю комнату, на которую клали игрушки) и упаковать их в мешок Санты. Следующая комната была, по скромному мнению Джо, самой впечатляющей. Она должна была выглядеть как хлев и в ней был аниматронный олень. Джо пришло в голову, что это, вероятно, стоило им больше, чем стоило бы заполучить настоящего оленя. Но, как бы там ни было, это не его дело. Наконец, дети прибудут в домик Санты. Вот тут-то Джо и включался в уравнение. Все, что ему нужно было сделать, это сесть в свое плюшевое, обитое бархатом кресло, поприветствовать детей, когда они войдут в комнату, и спросить их, что они хотят на Рождество. Вот так просто. Ему даже больше не нужно было сажать детей к себе на колени, так как были опасения, что педофилы могут пробраться на такую ​​работу. И Джо бы не удивился, если бы это было правдой. Но он не был никчемным, так что им не нужно было беспокоиться о нем.

Джо и Никола оба остановились в конце коридора. Здесь было установлено зеркало в полный рост, чтобы артисты могли проверить свои костюмы, прежде чем выйти на публику.

Джо оглядел себя. Он выглядел хорошо. Костюм, который ему дали в этом году, действительно выглядел как надо. Это было не какое-то дешевое китайское дерьмо, сплошной хлипкий хлопок и отделка из гофрированной бумаги; это было настоящее дело!

Костюм, по-видимому, был сделан из какого-то шерстяного материала, окрашенного в красный цвет и отделанного густым белым мехом, застегивающегося на ряд черных пуговиц. Брюки были красными и сделаны из того же материала, что и верх костюма. Он носил черный кожаный ремень с большой латунной пряжкой. Хотя он не был таким пухлым, как некоторые Санта-Клаусы, он открыто признавал, что у него было несколько лишних фунтов. Ремень поддерживал его брюки более чем достаточно. На нем были блестящие черные ботинки, верх которых был отделан тем же белым мехом, что и костюм. Также на нем была мягкая красная шапка, поля которой были отделаны мехом, и белый помпон на конце.

Но лучшей частью его костюма, даже если он сам так говорил, была его борода. В этом году он отрастил ее погуще, особенно для этого случая. Если он собирался играть роль Санты, ну, он мог бы сделать это правильно, верно? И эти фальшивые Санты с их фальшивыми бородами просто выглядели... ну... фальшиво. По крайней мере, когда дети приходили в его грот, они видели самое близкое к "настоящему" Санте к югу от Северного полюса.

Он выглядел так же хорошо, как мог бы выглядеть настоящий Санта.

Никола продолжила говорить ему то же самое.

- Ты выглядишь отлично, - сказала она. - Прямо как настоящий Санта-Клаус.

Джо посмеялся над идеей "настоящего" Санта-Клауса. Он посмотрел на Николу в зеркало. На ней был зеленый костюм эльфа, юбка которого спускалась до середины бедра, обнажая ее ноги в колготках, а спереди, вероятно, слишком открывал грудь. Конечно, Джо это совсем не волновало.

- Ты и сама не так уж плохо выглядишь в этом костюме, - сказал он.

Никола покраснела.

- Спасибо. Я выгляжу без него еще лучше.

Джо ухмыльнулся.

- Да. Я знаю, что так и есть.

Никола придвинулась ближе. Встав на цыпочки, она наклонилась и поцеловала его. Как всегда, ее рука нашла путь к его промежности, поглаживая его член через материал его брюк. Джо почувствовал, как кровь прилила к его ногам, его член начал напрягаться, возбуждение почти было невыносимо. Но затем Никола отступила, хихикая.

- Вниз, мальчик! - рассмеялась она. - Тебе придется оставить это на потом!

Джо фыркнул, покачав головой.

- Ты такая чертовски задиристая.

Никола вытащила две таблетки из немаркированной блистерной упаковки, бросила их в рот, затем проглотила.

- И вот почему ты меня любишь!

"Да, - подумал Джо. - Я думаю, я люблю тебя..."

Прежде чем он успел что-то сказать в ответ, Никола поцеловала его в щеку, а затем исчезла за занавеской.

- Удачи! - крикнула она, исчезая за черной простыней.

Джо снова посмотрел на себя в зеркало. Он поправил брюки, засунув полутвердый член обратно между ног, надеясь, что это не будет слишком заметно. Затем он шагнул за занавеску и направился к креслу в своей фальшивой комнате. Там он сел и устроился поудобнее. Настолько удобно, что на мгновение он подумал, что может запросто заснуть.

Но тут дверь в комнату открылась, и туда в сопровождении одной из младших девушек-эльфов вошла девочка, а за ней - еще одна женщина, которую Джо предположил как мать ребенка.

- Привет, Санта! - сказала эльфийка легким и воздушным голосом, полным рождественского веселья. - Это Джессика. Джессике шесть лет. Она бы очень хотела получить на Рождество новых кукол Барби, а может, даже новую машину!

Джо осмотрел эльфийку. Ей было не больше семнадцати. У нее была тонкая талия и маленькая грудь. Ее худые ноги были одеты в полосатые красные и белые чулки. У нее были голубые глаза, а ее светлые волосы были заплетены во французские косички.

"Черт..."

Джо подумал о том, что она с радостью многое бы отдала, чтобы познакомить свою подростковую "киску" с дядей Джо.

- Санта? - хихикнула эльфийка. - Ты там?

- А? О... О, да! Хо, хо, хо! - сказал Джо, схватившись за живот и усмехнувшись. - Хочешь машину? - спросил он Джессику. - Но ты не выглядишь достаточно взрослой, чтобы водить?

- Не для меня! - взволнованно взвизгнула девочка. - Для кукол Барби!

- О! О, конечно. Понятно. Ну, пожалуйста, заходи и садись, и ты сможешь рассказать мне все, что ты хотела бы, чтобы я принес тебе на Рождество.

Джессика поспешила к сиденью рядом с Джо и забралась на него.

- Ну... - начала девочка, прежде чем продолжить перечислять бесконечный список игрушек и гаджетов.

"Господи, - подумал Джо. - Надеюсь, мать этой маленькой негодяйки копила деньги. Ей, вероятно, придется взять кредит".

Это то, что Джо так ненавидел в Рождестве: столько денег тратится на кучу пластикового хлама, который этим детям не нужен и не будет нужен, на самом деле. Но все равно родители с радостью загоняют себя в долги, просто чтобы иметь возможность соответствовать тому, что общество диктует их детям, чтобы вписаться. Это была корпоративная жадность в чистом виде.

Как только она закончила, Джо наклонился к девочке.

- Ну, я говорю, - сказал он. - Это так много вещей! Я не уверен, что смогу все это вместить в свои сани! Я не думаю, что мой олень сможет летать, неся такой большой вес!

Затем он посмотрел на мать девочки и слегка подмигнул, надеясь, что он, возможно, только что снял часть бремени с ее плеч.

- Время для твоей фотографии, - сказала девушка-эльф. - Посмотри сюда и скажи: "Рождественский пудинг!"

Джо улыбнулся в камеру, как и девочка. Оба сказали:

- Рождественский пудинг!

И сработала вспышка. Затем Джо вручил девочке подарок, прежде чем эльф вывел ее и ее мать из комнаты.

- Хо, хо, хо! Веселого Рождества! - сказал Джо, когда они втроем уходили.

Оставшись снова один, он откинулся на спинку кресла и стал ждать следующего избалованного ребенка.

О, как бы ему сейчас не помешала выпивка.

4.

Лейтенант Уокер проверил замок на задней части бронированного транспортного фургона. Затем он проверил его еще раз. Он был в безопасности, в этом он был уверен. Но все же он проверил его в последний раз, просто на всякий случай. Они не могли позволить, чтобы то, что было внутри, выбралось наружу. Если бы такое существо, как это, когда-нибудь сбежало, если бы оно каким-то образом добралось до населенного пункта, тогда разразился бы ад. Это вызвало бы неисчислимые разрушения. Это было последнее, что нужно Уокеру, чтобы утихомирить свою совесть.

Они, конечно, усыпили чудовище в задней части фургона, и оно было привязано к лежанке. Но все равно это мало помогло унять неприятное чувство, скручивавшее его внутренности. Он видел, на что способна эта штука, вблизи и лично; это было то, чего он определенно не хотел бы получить.

Йети были дикими зверями. Они были невероятно опасны. Вот почему было так мало сообщений о наблюдениях; большинство людей, которые их видели, не выживали, чтобы рассказать об этом. Конечно, такой дикий хищник представлял огромный интерес для мировых военных, поэтому его работа заключалась в том, чтобы выследить этих существ, поймать их, а затем доставить в исследовательский центр на юге Англии.

Они привезли йети в страну более двух недель назад и с тех пор держали его под воздействием седативных препаратов в своем центре содержания. Но теперь пришло время доставить его в лабораторию. Именно эта часть работы больше всего нервировала Уокера.

Он старался не думать о возможных последствиях побега снежного человека. Этого не должно было случиться. Все должно было пройти гладко. Он проверил замок, должно быть, в пятнадцатый или шестнадцатый раз, затем направился к передней части автомобиля и забрался на пассажирское сиденье.

- Мы готовы ехать? - спросил лейтенант Дэвис с водительского места.

Уокер кивнул.

- Да. У нас все в порядке.

- Груз в безопасности?

Уокеру было не по себе думать о йети как о "грузе". Но с другой стороны, он предположил, что это именно то, чем он был.

- Да. Он в безопасности.

- Ты уверен? - спросил Дэвис, приподняв бровь. - Ты не выглядишь таким уж уверенным. На самом деле, я бы сказал, что ты выглядишь чертовски напуганным!

Уокер усмехнулся этой идее.

- Я в порядке, - сказал он, изо всех сил стараясь выглядеть хладнокровным.

- Ну, хорошо. И не волнуйся, если вдруг случится так, что что-то пойдет не по плану, ну, можешь поверить, что я подготовился, - он похлопал по стволу дробовика, который он положил в нишу для ног фургона.

Уокер был не впечатлен.

- Да. Отлично. Мы можем просто ехать?

- Ты понял.

Дэвис завел двигатель. Затем он выехал с парковки на главную дорогу.

Сама дорога была покрыта толстым слоем снега. Хотя на шинах фургона были установлены цепи противоскольжения, Уокер все равно чувствовал, как колеса скользят по уплотненному льду внизу. Им не следовало ехать, не в такую ​​погоду. Но ему и Дэвису было поручено доставить снежного человека в лабораторию, всего в двухстах милях оттуда. Это была долгая поездка, которую Уокер совсем не ждал, особенно учитывая бушующую бурю. Но это было хорошо, так как его начальство настояло; буря станет идеальным прикрытием для их секретной операции.

Но Уокеру это не нравилось, ни капельки. Вождение в такую ​​погоду было опасным даже в лучшие времена. А с монстром в задней части фургона...

"Черт..."

Это определенно не рецепт успеха, не так ли?

"Пожалуйста, ради Бога, дай нам добраться туда целыми".

Но этому не суждено было случиться.

* * *

Голова Йоханнеса раскалывалась. Казалось, что его череп вот-вот треснет, а его разжиженный мозг выплеснется наружу, как желток из сваренного всмятку яйца. Ему, несомненно, не следовало садиться за руль. Дороги и так были достаточно опасными, не говоря уже о том, чтобы страдать от сильного похмелья. Он не должен был так много пить вчера вечером, он это знал, спасибо большое. Но что еще ему оставалось делать, когда куча его приятелей появилась на пороге его дома и настояла на том, чтобы он разделил с ними бутылку прекрасного "Джека Дэниелса"? Он же не мог сказать "нет", не так ли?

Нет, конечно, не мог. Поэтому он пригласил их войти, схватил кучу стаканов из шкафа под раковиной и они быстро выпили всю бутылку.

И теперь он за это расплачивался.

Честно говоря, это было маленьким чудом, что он вообще встал с кровати тем утром. И, к сожалению для него, его обычное лекарство от похмелья - отвратительная смесь из сырого яйца, апельсинового сока, черного перца и соуса табаско - не помогла облегчить его симптомы. Если что, она могла бы сделать их хуже, так как теперь, каждый раз, когда он наезжал на кочку на дороге, его живот переворачивался, угрожая выплеснуть содержимое желудка на всю приборную панель.

Кричащие дети в задней части автобуса тоже не помогали делу.

"Господи Иисусе... Почему они просто не могут заткнуться нахрен?"

Йоханнес водил школьный автобус последние три года, и он ненавидел каждую секунду этого. Его предыдущая работа - работа, которую он имел с тех пор, как окончил школу более десяти лет назад - была на кухне в ресторане морепродуктов. Это была работа, которая ему нравилась гораздо больше, чем это дерьмовое занятие. Однако его уволили с той работы, когда он был пойман на краже лобстеров и продаже их конкурентам ресторана.

"Черт, это была классная работа!"

Водитель автобуса был, по сути, единственной работой, которую он смог получить после этого, учитывая его отсутствие опыта в других местах, а также отказ его бывшего работодателя дать ему блестящую рекомендацию - работа, достойная мечты, мать ее.

Какая разница. По крайней мере, у него была работа, верно? По крайней мере, он мог платить по счетам и иметь крышу над головой.

Снег бил по лобовому стеклу, дворники с трудом сбивали их со стекла. Йоханнес проклинал бурю. Он проклинал своего босса за то, что тот заставил его выйти в эту чертову погоду. Он проклинал детей сзади, за то, что у них хватило наглости родиться.

"Иисусе..."

Голова его убивала. Он зажмурился, всего на мгновение, надеясь, что это хоть как-то облегчит его растущую мигрень.

Когда он снова их открыл, на дороге впереди него были огни.

Фары.

Навстречу ему ехала машина, на его стороне дороги. Или... Нет - Йоханнес вылетел на другую сторону дороги, на встречную полосу.

"Блять..."

Йоханнес попытался вильнуть, как и другая машина, мчавшаяся на него. Однако ни один из них не преуспел в своих маневрах уклонения; снег под колесами не давал им набрать сцепление, необходимое для таких резких движений.

Дети все еще кричали, только теперь эти крики были полны чистого ужаса.

В последний момент школьный автобус, казалось, схватил асфальт. Задняя часть развернулась, и автомобиль покатился по дороге перпендикулярно приближающемуся грузовику.

Оглушительный хруст раздался по автобусу, когда другой автомобиль разорвал его пополам. Йоханнес успел бросить взгляд в зеркало заднего вида и увидел, как многие дети были размазаны, превращены в кровавую кашу.

"Ох, черт, черт, черт..."

Останки автобуса вышли из-под контроля, выбрасывая изуродованные тела детей в снег. Затем обломки съехали в канаву на обочине дороги, остановившись только после того, как врезались лбом в дерево.

Другой автомобиль - какой-то бронированный фургон, как Йоханнес каким-то образом сумел узнать - перевернулся на крышу и затормозил в нескольких метрах впереди.

И, наконец, все стихло.

Йоханнесу потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями, заставив себя дышать. Боль пронзила каждый дюйм его тела. Он не мог сказать наверняка, но, похоже, он сломал несколько костей. Но он все еще был жив, это главное.

Но он не проживет долго, если не выберется оттуда; в какой-то момент во время аварии он получил ужасный порез предплечья, и кровь быстро вытекала из него. Были все шансы, что он просто истечет кровью. А если не истечет, то замерзнет. Ему нужно было как-то найти помощь.

Он отстегнул ремень безопасности, затем толкнул плечом дверь. Удар вызвал толчок мучительной боли, пронзивший его тело. Но - слава Богу! - дверь освободилась. Йоханнес оттолкнулся от сиденья. Когда его ноги коснулись земли, они подогнулись, правая ступня сложилась под ним.

Да - его лодыжка была порвана.

Еще одна волна мучительной боли сотрясла его тело, когда он рухнул на землю.

Йоханнес снова закричал.

Внезапный шум привлек его внимание к другой машине.

Мужчина выполз из обломков транспортера и помогал кому-то еще выбраться через разбитое окно. Этот второй человек, казалось, был без сознания. Либо это, либо он был мертв.

- Эй! - крикнул Йоханнес, опираясь на одну руку и махая другой. - Эй! Сюда!

Мужчина повернулся. Йоханнес был шокирован, увидев, что он держит дробовик.

- Ты сумасшедший ублюдок! - закричал мужчина. Он поднял ружье, направив его на Йоханнеса. - Какого хрена? Ты думал, что делаешь? Ты мог убить нас!

Йоханнеса охватил страх. Этот человек собирался убить его!

Но затем мужчина - тот, которого Йоханнес считал мертвым - застонал, привлекая внимание вооруженного психопата. Этот первый мужчина повернулся к своему коллеге.

- Дэвис? Ты в порядке? Давай, приятель - оставайся со мной. Мне не нужно, чтобы ты умирал у меня на глазах.

Что-то врезалось в бок перевернувшегося грузовика. Что бы это ни было, оно было большим и тяжелым. Громкий стук, казалось, отразился от земли, каким-то образом сотрясая даже кости Йоханнеса. Затем раздался второй стук, и Йоханнес понял, что звук не доносится снаружи фургона, а доносится изнутри. Там что-то было заперто и пыталось вырваться на свободу.

Йоханнесу пришло в голову, что эта машина не так уж и отличается от тюремного транспортера. Но что бы это ни было внутри этого фургона, оно звучало слишком большим, чтобы быть человеком. И судя по реакции парня с дробовиком, это определенно был не человек.

- О, Господи... - пробормотал мужчина, обхватив руками талию своего спутника. - Давай, чувак, нам нужно убираться отсюда нахрен.

Чего он так боялся?

Еще один удар разнесся по пустынной дороге. Большая выпуклая вмятина деформировала бок фургона, стальной каркас выгнулся наружу.

Мужчина с ружьем опустил своего друга обратно на землю. Он отступил назад, поднял дробовик и прицелился в бок грузовика.

- Что за херня происходит? - крикнул Йоханнес, внезапно отрезвевший, его похмелье почти прошло.

Мужчина не ответил.

Еще один БАМ! еще больше деформировал бок фургона, сталь растянулась, краска порвалась. Последним ударом бок фургона распался.

Мужчина с дробовиком выстрелил, его атака не нанесла большого урона существу, вылезающему из зияющей дыры в грузовике.

- Что, во имя Бога, это такое...? - пробормотал себе под нос Йоханнес. Возможно, он был похож на медведя. Но это должен был быть белый медведь, так как его мех, покрывавший все его тело с головы до ног, был чисто-белым, почти скрывая его на фоне снега. Он шел прямо на задних лапах, как человек. И он был намного выше любого медведя, которого когда-либо видел Йоханнес, по крайней мере восемь футов ростом. Это было что-то еще. Это был зверь, которого он никогда раньше не видел.

Человек из фургона перезарядил дробовик и снова прицелился. Но существо ринулось вперед, ударив его своими тяжелыми лапами, когти разорвали плоть его груди, выбив ружье из его рук. Кровь брызнула на снег. Человек закричал, когда монстр схватил его за голову, оторвав от земли, его ужасные когти впились ему в пах, разрывая вверх его живот, вытаскивая его внутренности, как мороженое. Затем существо откусило человеку лицо, его зубы прорвали череп, словно скорлупу фисташки. Оно лакало его мозг, используя язык, чтобы вытащить орган из полого черепа и проглотить его.

Закончив, оно отбросило труп в сторону.

Сердце Йоханнеса колотилось в горле. В панике он перевернулся на живот и попытался отползти, игнорируя жгучую боль, которая пронзала его тело.

Тварь, должно быть, каким-то образом почувствовала его присутствие. Его тяжелые шаги приближались, хотя Йоханнес не осмеливался оглядываться. Он чувствовал его смрадное дыхание. Оно пахло гнилым мясом и смертью. А затем еще одна мучительная боль пронзила его нервы, когда существо вонзило свою когтистую лапу ему в спину. Он чувствовал вкус крови, текущей по его горлу, выливающейся через его губы.

Зверь сомкнул кулак вокруг его позвонка и потянул, вырвав позвоночник Йоханнеса одним быстрым рывком.

Йоханнес почувствовал, как его ребра хрустнули, когда ему удалили позвоночник. Он перевернулся, его внутренние органы вывалились через зияющую рану, которая теперь занимала бóльшую часть его спины. Он посмотрел на существо и увидел, как оно засасывало его спинной мозг, словно спагетти.

Он умер, и его последней мыслью было, что он действительно жалеет, что пошел на работу в тот день.

5.

- Я хочу "Нинтендо"! - сказал четырехлетний мальчик, подпрыгивая от восторга на сиденье рядом с Джо. - Я хочу "Нинтендо"!

- О, ну что ж, тогда я посмотрю, что я могу сделать, - сказал Джо, выжидающе глядя на нервничающую мать мальчика. Она выглядела так, словно у нее не было двух пенсов, чтобы свести концы с концами - она никак не могла позволить себе игровую приставку. Она, вероятно, уже поставила себя на грань банкротства, просто приведя сюда ребенка. И зачем четырехлетнему ребенку "Нинтендо"? Он был слишком мал для таких вещей, верно? Он все еще должен играть с фигурками или гонять мяч с друзьями.

О, нет... Дети больше так не делают, не так ли? Слишком много хищников вокруг.

Как бы то ни было... Это не было делом Джо. Эти родители действительно должны были умерить ожидания своих детей. Может быть, тогда они не будут так нервничать из-за праздников.

Опять же... Да, все равно.

- "Нинтендо" очень дорогая, - сказал Джо мальчику.

- Я думал, ты все делаешь сам, - сказал мальчик, очень проницательный. - Тебе ничего не должно стоить, если ты сделаешь это сам.

Джо улыбнулся.

- Боюсь, это не совсем так работает.

- Ну и ладно. У моей мамы в любом случае куча денег - я уговорю ее купить мне одну.

Нервная ухмылка матери как-то стала шире.

"Да, - подумал Джо. - Удачи тебе с этим, малыш".

Он вытащил подарок из своего мешка и вручил его мальчику. Затем они вдвоем позировали для фотографии, прежде чем мальчика и его мать вывел из комнаты один из немногих эльфов-мальчиков, работающих в торговом центре.

Дверь в комнату снова открылась, и вошла Никола. Она быстро пересекла комнату и упала ему на колени.

- Эй, Санта! Могу я сказать тебе, что я хочу на Рождество? - сказала она соблазнительным тоном.

- Конечно, можешь, малышка, - ответил Джо.

Никола хихикнула.

- Я хочу, чтобы ты засунул свой большой, твердый член прямо мне за щеку! И оставил его там, как можно дольше! Я хочу, чтобы ты заставил меня задохнуться!

Джо рассмеялся. Он чувствовал, как его член наливается кровью, просто от мысли о том, чтобы трахнуть свою помешанную на сексе шлюху.

- Ну, тебе не нужно ждать до Рождества. Я могу дать тебе это в любое время, когда захочешь!

- О, правда? А как насчет прямо сейчас? - Никола встала с его колен. Она опустила руку ему между ног и помассировала его член через брюки. Он уже был твердым. - Похоже, кто-то уже наслаждается.

Джо прикусил губу. Он хотел бы прямо сейчас наклонить ее через подлокотник своего кресла и трахнуть ее как следует. Но он не мог; не здесь. Другой ребенок мог войти в эту дверь в любую секунду. Что бы они подумали, если бы увидели Санта-Клауса с членом, засунутым по самые яйца в задницу одного из его эльфов? Он бы точно потерял работу. Вероятно, его бы даже арестовали...

Несмотря на свое похотливое желание, Джо оттолкнул Николу.

- Не здесь. Не сейчас. Позже. Как только мы закончим здесь, мы с тобой вернемся ко мне, чтобы я мог трахать тебя всю ночь.

Никола облизнула губы.

- Звучит очень заманчиво для меня.

Через несколько мгновений дверь открылась, и в комнату ввели еще одного ребенка - девочку. Никола улыбнулась маленькой девочке, затем протиснулась мимо и вышла из комнаты. Джо смотрел ей вслед, думая о том, как сильно он ее любит. Он должен был ей сказать. Он знал, что она чувствует то же самое по отношению к нему. Они идеально подходили друг другу, на самом деле. Они оба были наркоманами; другие люди не понимали, каково это. Но они понимали друг друга, и это было все, что имело значение.

Эльф, который проводил ребенка в комнату, кашлянул, привлекая внимание Джо. Это была молодая девушка, возможно, восемнадцати или девятнадцати лет. Как и все остальные эльфийки, она была высокой и худой, с маленькой грудью и длинными ногами.

Фрэнк отдавал предпочтение определенному типу женщин, и этот тип явно в него не входил. Ее волосы были выкрашены в черный цвет и подстрижены в короткий боб.

- Санта, - сказал эльф. - Это Джордж. Джорджу шесть лет. Он говорит, что был очень хорошим мальчиком в этом году, так что он определенно не будет в твоем списке непослушных... - она подняла брови и сделала вид, что смотрит на его промежность. - В отличие от некоторых других людей.

Джо внезапно осознал, что у него огромная эрекция после манипуляций Николы. К счастью, он все еще сидел, так что это не должно было быть слишком заметно для тех, кто специально не искал этого. Определенно, казалось, что мать мальчика этого не заметила. Он закашлялся, затем скрестил руки на коленях, заталкивая свою твердую палку между ног и прижимая ее бедрами.

- Хо, хо, хо, - сказал он мальчику. - Ну, я очень рад это слышать! Я обязательно проверю, есть ли ты в списке "хороших". А теперь иди, садись и скажи, что ты хочешь, чтобы я тебе подарил.

Мальчик сел рядом с Джо.

Джо посмотрел на эльфийку, на лице которой была ехидная улыбка, словно она только что застукала его за чем-то, чего ему совершенно не следовало делать. И правда была в том, что она почти это сделала. С этого момента им с Николой нужно было быть осторожнее. Может, им стоит заниматься сексом вне рабочего времени...

- Я хочу щенка! - сказал мальчик.

* * *

Снаружи дул сильный ветер, и густая снежная каша сыпалась каскадом из тяжелых облаков, висящих над торговым центром "Кингфишер". Несмотря на то, что время приближалось к половине пятого, уже было темно. Уличные фонари освещали участки снега, заставляя их светиться глубоким оранжевым оттенком. Парковка все еще была почти заполнена, но когда люди начали уезжать, их машины оставляли большие черные прямоугольники там, где снег не доходил до асфальта внизу. Шины прорывали траншеи в скоплении снега, которые затем быстро заполняла метель.

В то время как большинство уехали из торгового центра на своих машинах, некоторые ушли пешком. Те, кто был достаточно смел (или, возможно, достаточно глуп), чтобы идти пешком, все были закутаны в свои толстые куртки, натянули капюшоны на головы, плотно обмотали шарфы вокруг шеи, надеясь защитить себя от стихии. Но у тех, у кого не было машин, не было другого выбора, кроме как идти пешком; все услуги общественного транспорта были отменены. И это было вполне понятно. Это была самая большая буря, которую этот город видел за более чем столетие. Предположительно, в 1905 году пронеслась огромная буря, вывалив более четырех футов снега на город менее чем за два часа. Учитывая, как сейчас падал снег, были все шансы, что этот рекорд скоро может быть побит.

Тогда погибло много людей. Большинство погибло от холода, но многие также умерли из-за изоляции. В такую ​​погоду было почти невозможно передвигаться по дороге. Если бы с кем-то случился какой-то несчастный случай или он серьезно заболел, то у службы экстренной помощи просто не было бы возможности добраться до них. Или, по крайней мере, так было в 1905 году.

Сейчас все по-другому. Все стало лучше. Но все равно, пока бушевала буря, изоляция была бы реальной проблемой. Люди наверняка погибли бы до того, как буря утихнет.

И не в последнюю очередь внутри торгового центра "Кингфишер".

6.

Толстый снежный покров придавал лесу почти жуткий вид. Хотя свет заходящего солнца не мог пробиться сквозь завесу облаков, лес все равно, казалось, светился, как будто сам снег излучал свой собственный слабый голубой свет.

Освальд - четырехлетний золотистый ретривер Грэма Эллиса - игриво скакал по деревьям, по-видимому, вне себя от радости от ощущения, что снег охватывает его лапы с каждым шагом.

"Безумная собака, - подумал Грэм про себя. - Это всего лишь снег".

Но даже он должен был признаться себе, что такой сильный снегопад был настолько редким, что это было довольно необычно.

Он не особенно хотел выходить из дома, не в такую ​​погоду. Но Оззи был беспокойным, как и всегда ближе к вечеру. Он не успокоится, пока не выйдет на прогулку. Обычно Грэм проезжал несколько миль в один из огромных загородных парков, расположенных за городом. Это было как для его блага, так и для Оззи; ему нравилось ходить пешком, и его врач настоял на том, чтобы он немного похудел из-за стенокардии, которую он перенес несколько лет назад. Ему было поручено регулярно заниматься легкими физическими упражнениями. Не то чтобы он этого не делал раньше. У него всегда были собаки, поэтому он всегда много ходил пешком.

Вероятнее всего, его сердце было таким из-за сорока сигарет в день, которые он выкуривал.

Он все равно сократил курение. Теперь он выкуривал всего дюжину сигарет в день. Он подумывал вообще бросить, даже пробовал электронные сигареты. Но эта женоподобная чушь просто не для него.

К тому же, как там говорили... Я бросаю - только очень медленно.

"Ха, да, очень смешно. Это все шутки, пока сердце не откажет, старый глупый дурак".

Грэм решил - и, как он мог бы добавить, весьма мудро - даже не пытаться сегодня сесть за руль. К счастью, он жил прямо на окраине города, так что не пришлось долго идти, чтобы добраться до небольшого участка леса за пределами промышленного района. Именно там сейчас был Грэм, выгуливающий Оззи. Пока он шел по лесу, он не мог не чувствовать себя немного подавленным из-за того, как мало здесь осталось деревьев. Эта территория раньше простиралась на много акров, но в последние годы она была опустошена, не в последнюю очередь из-за строительства того богом забытого торгового центра.

Кто вообще просил об этом дерьме? Никто - вот кто. Эта штука была чертовым бельмом на глазу, как какой-то гигантский флуоресцентный кирпичик "Лего", сваленный прямо за городской чертой. Ее разместили прямо за городом, чтобы местный совет мог утверждать, что ее строительство не нарушило ни одного из согласованных ими законов в целях защиты окружающей среды.

Вот и вся зеленая политика. Единственная зелень, которая интересовала этих людей, была зелень денег, которые наполняли их банковские счета и наполняли их задние карманы. Освальд исчез, где-то в темноте. Грэм прищурился, надеясь, что это хоть как-то прояснит ситуацию. Но этого не произошло. Сочетание надвигающейся темноты и все еще падающего снега сократило видимость до чуть более дюжины ярдов впереди.

Черт... Ему не следовало сюда выходить. А вдруг он заблудится и не сможет найти дорогу обратно из леса? Ну, тогда он, вероятно, замерзнет насмерть, а это было как раз последнее, что ему сейчас было нужно.

- Оззи? - крикнул Грэм из-за деревьев. - Куда ты делся, парень?

Собака не ответила.

Это чертова собака! Конечно, она не ответила!

- Оззи? - снова крикнул Грэм. - Где ты?

На этот раз ответил Оззи.

Пронзительный визг раздался по лесу откуда-то справа от Грэма. Волна беспокойства накатила на Грэма. Это был звук, который он слышал раньше, в нескольких случаях, когда Оззи смещал одно из своих бедер. Собака испытывала боль.

Оззи снова взвизгнул, на этот раз звук был протяжным, почти превратившись в жалобный вой.

Грэм уже паниковал. Он поспешил сквозь деревья, следуя за звуком неловкого скуления Оззи. Он любил эту собаку больше всего на свете, возможно, больше, чем свою жену. Может быть, даже больше, чем своих детей. Определенно больше, чем свою жену. Он ненавидел саму мысль о том, что Освальд будет испытывать какую-либо боль.

Но боль Оззи не продлится долго. Его страдания скоро закончатся.

Грэм затормозил на снегу. Перед ним было что-то, какое-то огромное животное, не похожее ни на что, что он когда-либо видел раньше. Оно было похоже на...

"Нет... Этого не может быть".

Оно было по меньшей мере восемь футов ростом и, вероятно, таким же широким в плечах. Оно ходило на двух ногах, как человек. Его мускулистое тело было полностью покрыто толстым слоем белого меха.

Это существо должно было быть снежным человеком! Он видел их иллюстрации в книгах! Они выглядели точно так же!

За исключением...

Йети не были настоящими, не так ли?

То, что стояло перед Грэмом, определенно было реальным. Оно держало Оззи в своих огромных лапах, одна обхватывала его шею, другая сжимала его низ живота, когти длиной в дюйм разрывали его плоть, кровь сочилась из тела бедного пса, окрашивая белый мех йети в ярко-красный цвет. Оззи, казалось, на долю секунды встретился взглядом с Грэмом, умоляя своего человека защитить его, спасти от дикого зверя, который крепко держал его в своих объятиях.

Но что мог сделать Грэм?

Ничего.

Снежный человек потянул тело Оззи в противоположных направлениях, разделив его надвое, прямо поперек туловища. Гротескный звук разрываемой плоти раздался среди деревьев, словно мокрая капуста, которую шинкуют. Собака взвизгнула в последний раз, когда ее жестоко рассекли пополам, кровь и внутренности вытекали из двух половин ее изуродованного тела. Грэм прижал руку ко рту, надеясь заглушить крик, который грозил вырваться наружу. Но, наблюдая, как йети поднял тушу Оззи над головой, позволяя внутренностям его изуродованного питомца вылиться в его ожидающую пасть, он не мог не позволить своему горлу сжаться и крику вырваться наружу.

Нет. Это был не крик, который вырвался из его губ, а поток рвоты, который он не мог сдержать. Густая теплая желчь сочилась между его пальцами и брызнула в снег.

Звук хрюканья Грэма, должно быть, привлек внимание монстра, когда он отбросил два куска Оззи в сторону, а затем зарычал, двигаясь к нему.

Грэм не мог пошевелиться. Он словно застыл на месте, его ноги были залиты бетоном. Все, что он мог сделать, это поднять глаза на чудовище, которое теперь возвышалось над ним. У него по подбородку текла рвота, а по щекам текли слезы. Он, должно быть, выглядел довольно жалко. Но чего еще можно было ожидать от него? Его собирался сожрать чертов йети!

Йети схватил его и поднял над землей. Он положил лапы по обе стороны его головы, кожа его ладоней была грубой, как наждачная бумага. Затем он сжал.

Череп Грэма почти не сопротивлялся. Боль пронзила его тело, когда его голову сдавили. Он слышал, как трескается его череп, звук, похожий на гром, прямо в его уши. А затем кость полностью поддалась, его голова почти полностью сжалась между руками йети, его скальп разорвался, измельченный мозг сочился наружу, как мякоть раздавленного грейпфрута.

Снежный человек высосал сочные мозги и жадно проглотил их, прежде чем отбросить безжизненное тело Грэма в сторону и продолжить свой путь через лес в направлении какофонического шума, который он слышал, исходившего из какого-то огромного здания сразу за линией леса: торгового центра "Кингфишер".

7.

Один из эльфов проводил в "грот" маленького мальчика вместе с его матерью - привлекательной женщиной с рыжими волосами и широкими бедрами.

- Ну, Санта, это наш последний гость на сегодня...

"Спасибо тебе за это".

- Его зовут Эдвард, и ему шесть лет, - сказал эльф. - Эдвард очень хотел бы велосипед на Рождество.

- Хо-хо-хо! - рассмеялся Джо. - Вот как? Ну, почему бы тебе не подойти сюда и не сесть, и ты мне все об этом расскажешь.

Эдвард поспешил к креслу рядом с Джо и запрыгнул на него.

- Мне нужен новый велосипед, потому что мой сломался, - сказал он, и на его лице отразилось искреннее разочарование. - Цепь порвалась, и теперь я не могу на нем кататься.

"Твоя мамочка была бы не против кататься на моем члене в любой день недели", - подумал Джо, краем глаза поглядывая на мать мальчика.

Она была немного полновата, но это было нормально; Джо нравились женщины с формами, а эта сучка была вполне трахаемой. И судя по выражению на ее лице, она, вероятно, не отказалась бы от его ухаживаний.

Внезапный укол вины скрутил его в животе. Всего несколько минут назад он думал о том, как сильно он любит Николу; он не должен был даже думать о других женщинах! Он выбросил эту мысль из головы.

"О, боже! Какой позор".

- Ну, я уверен, что смогу подарить тебе новый велосипед, если ты был хорошим мальчиком весь год.

- Я был, Санта! Я всегда хороший!

- Ну, я очень рад это слышать.

Затем мальчик рассказал Джо, что еще он хочет на Рождество, прежде чем его сфотографировали и вывели из комнаты.

Наконец-то смена Джо закончилась. День был долгим; он не мог дождаться, когда выберется из этого душного костюма, в котором он был заперт весь день, и попадет домой. Ему нужно было выпить, и он знал, что на кухонной столешнице стоит бутылка водки с его именем, написанным по всей поверхности. К тому же, он пригласил Николу к себе домой сегодня вечером - это должно было сделать вечер довольно насыщенным.

Джо откинул голову назад и закрыл глаза, давая себе время расслабиться. Он подумал, что, может быть, стоит немного вздремнуть, так как он действительно не был уверен, что сможет собраться с силами, чтобы двигаться. Но тут дверь грота открылась, и Фрэнк, менеджер с карандашной шеей, вошел в комнату.

- Просыпайся, Джо, чертов идиот, - фыркнул он с ноткой раздражения в голосе. - Тебе еще есть над чем работать.

Джо открыл один глаз и прищурился на Фрэнка. Боже, как бы ему хотелось поднять его и перекинуть через колено, как веточку.

- Кого, черт возьми, ты назвал идиотом? И что ты имеешь в виду, когда говоришь, что еще есть работа? Я же Санта-Клаус - это моя работа. Ты не платишь мне за что-то еще!

- Ну, ладно, - сказал Фрэнк, крепко уперев руки в свои костлявые бедра.

- После того дерьма, что ты вытворил сегодня утром, я думаю, ты мне должен.

- Я ничего тебе не должен.

- Хорошо. Завтра я попрошу отдел кадров составить твое заявление об увольнении. И я прослежу, чтобы они составили такое же для Николы!

Джо стиснул зубы. Он надавил на подлокотники кресла, выбираясь из сиденья.

- Ради всего святого... Что ты хочешь, чтобы я сделал?

Фрэнк ухмылялся, как Чеширский кот, несомненно довольный результатами своих манипуляций.

- Мне нужно, чтобы ты остался и помог с уборкой. Большинство сотрудников ушли, а на улице все еще бушует буря.

Джо нахмурился.

- Буря? Снег все еще идет?

- Да. Там уже фут снега. Говорят, это будет самая сильная буря за последние сто лет! Почти все уже ушли, все магазины закрылись пораньше. Чем скорее мы это место уберем, тем скорее мы сможем отсюда выбраться.

"Господи Иисусе, если все остальное было закрыто, то какого хрена они все еще там?"

Ответ был очевиден... Фрэнк - вечный корпоративный прихлебатель - пытался выжать как можно больше денег из платящих клиентов. Конечно, его похлопают по спине за всю его тяжелую работу, в то время как именно остальные занимаются фактическим трудом.

- К черту это, - сказал Джо. - Я не хочу застрять здесь на ночь! И кроме того, если все действительно так плохо, мы вряд ли откроемся завтра, не так ли?

- Мне все равно, - сказал Фрэнк. - Нам нужно быть готовыми ко всему. И, кроме того, у тебя нет выбора - либо ты это делаешь, либо тебя увольняют.

Джо стиснул зубы.

- К черту... Ладно, я останусь. Но только на час, а потом уйду.

- Это даже не займет много времени, если ты просто поторопишься.

Джо покачал головой, злясь на себя за то, что вообще согласился на это.

- Ладно. Что ты хочешь, чтобы я сделал?

* * *

- Поторопись! - крикнула Лорен своему шестилетнему сыну.

Лорен была едва ли маленькой девочкой - не болезненно толстой, но и не такой худой, как раньше, - поэтому она никогда никуда не двигалась быстро, а снег ее значительно замедлял. Но она все равно двигалась гораздо быстрее Эдварда. Он не торопился, волоча ноги по снегу, наслаждаясь ощущением ледяного холода на своей коже. Но теперь его носки промокнут насквозь; он, несомненно, будет жаловаться на протяжении всей поездки домой. Лорен это было не нужно.

- Здесь ужасно! Ты пытаешься поймать смерть?

- Ладно, мам! - крикнул Эдвард, не торопясь. - Я иду!

Они, должно быть, были последними, кто вышел из торгового центра. Эдвард настоял на том, чтобы пойти в грот, чтобы увидеть Санта-Клауса. Лорен пыталась убедить его, что это действительно не обязательно, но Эдвард был непреклонен в своем мнении. Лорен не планировала возвращаться в торговый центр в это время Рождества, так что, по правде говоря, это была последняя возможность для Эдварда пойти.

- Ладно, хорошо, - пожаловалась она, отдавая грабительскую плату за вход.

Весь торговый центр был пуст, лишен каких-либо признаков жизни. Большинство магазинов были закрыты, их ставни опущены, свет выключен. Единственным человеком, которого Лорен увидела, пробираясь по лабиринту коридоров торгового центра, был ночной охранник - чернокожий мужчина с аккуратно подстриженной бородой и милой улыбкой. Он показался ей довольно красивым в мимолетном взгляде, который она на него бросила.

Ее машина была одной из последних оставшихся на парковке.

- Эдди! - крикнула она, отпирая багажник и бросая внутрь свои сумки с покупками. - Тащи свою задницу сюда! Сейчас же!

- Ладно, ладно! Я иду!

Эдвард не шел. Он еле двигался. Он присел и деловито толкал снег руками в перчатках, бессмысленно формируя из него какую-то кучу.

Его перчатки тоже сейчас промокнут!

- Эдди! СЕЙЧАС ЖЕ! - взревела Лорен.

Звук повышенного голоса матери, казалось, напугал Эдварда. Он быстро вскочил и побежал к машине.

- Давай, садись, - сказала Лорен, открывая дверь для Эдварда. - Ты же замерзнешь насмерть!

Эдвард забрался в свое детское сиденье, затем Лорен пристегнула ремень безопасности.

- Мама... - заскулил Эдвард. - У меня мокрые носки.

- Ну, а чего ты ожидал, играя в снегу?

- Можно мне переодеться?

- Во что переодеться? Я так не думаю, милый. Тебе просто придется подождать, пока мы не доберемся до дома.

- Но, мам...

Лорен закрыла дверцу машины, заглушив звук непрекращающегося нытья ребенка. Она решила выкурить сигарету, прежде чем сама сесть в машину, просто чтобы получить двухминутную передышку от стонов Эдварда. Она любила мальчика, но он определенно любил жаловаться.

Она достала сигарету из пачки в кармане, поднесла ее к губам и воспользовалась зажигалкой, чтобы поджечь кончик, прикрывая пламя руками от ветра. Она глубоко затянулась дымом, задержала дыхание, подождала, затем выдохнула. Она подумала о чернокожем охраннике, которого видела в торговом центре. Он был красивым мужчиной. Может, если она снова его увидит, то пригласит его на свидание?

Лорен рассталась с отцом Эдварда чуть больше чем через год после рождения Эдварда.

Нет, это было неправильно. Они не "расстались". Это звучало дружелюбно, как будто они оба были согласны. Но это было совсем не так. Отец Эдварда изменял ей, с несколькими другими женщинами, как оказалось. Когда она узнала об этом, этот мудак еще и обвинил ее во всем, сказав, что он больше не находит ее привлекательной.

Это разбило сердце Лорен, и правда была в том, что он даже не извинился перед ней, не сказал, что ему жаль. Нет, он этого не сделал. Он просто ушел от нее и Эдварда и никогда не оглядывался назад. С тех пор она о нем ничего не слышала. Она даже не знала, жив ли он еще.

Она надеялась, что он сдох.

И теперь у Лорен не было свиданий с тех пор. У нее даже не было секса с тех пор. Она всегда стеснялась своего тела, но те вещи, которые сказал ее бывший, только усугубили ситуацию в сто раз. Ей бы очень понравилось, если бы этот охранник отвез ее домой и уложил в постель. Черт, она бы даже согласилась на этого парня в костюме Санты; она была уверена, что он строил ей глазки.

Громкий стук прервал ход ее мыслей. Он доносился изнутри машины. Эдвард стучал ладонями по стеклу, в его глазах был ужас, он беззвучно шептал:

- Мамочка! Мамочка!

Сердце Лорен сжалось от страха. Она выглянула через крышу машины, сквозь снег, в темноту. Там ничего не было. Что же увидел Эдвард, что так его напугало?

Лорен открыла дверцу машины.

- Что случилось, дорогой? - спросила она испуганного мальчика.

Эдвард рыдал, его дыхание было прерывистым.

- Там был монстр, мамочка! Я видел его! Он был прямо там!

Лорен нахмурилась.

- Эдди, не будь таким глупым. Ты же знаешь, что нет такой вещи, как...

Йети вонзил свою когтистую лапу в затылок Лорен, ударив ее лицом о стальную дверную раму машины, открыв широкую рану на лбу, ее кожа раскололась до кости. Ее лицо немедленно залило кровью, как будто она носила какую-то кровавую малиновую маску.

Эдвард теперь кричал.

Ошеломленная - ее мозг чувствовал себя так, будто его измельчили в кухонном комбайне - Лорен почувствовала, как когти йети проникают в плоть ее шеи. Одним быстрым толчком назад он отбросил ее в сторону, ее смятое тело неловко приземлилось на снег, вокруг нее расцвела малиновая лужа, когда кровь растеклась по ледяным кристаллам.

Снежный человек заглянул в машину.

Эдвард все еще кричал, его ревущие вопли разрывали сердце Лорен надвое. Но она ничего не могла сделать, кроме как наблюдать, как йети потянулся в машину и вытащил ее сына. Он держал его обеими лапами, его удлиненные лапы легко обхватили его крошечное тело. Он зарычал на мальчика, обнажив свои дикие зубы.

Он откусил ему голову в одно мгновение, его острые резцы быстро расправились с сухожилиями и позвонками его шеи.

Лорен издала крик отчаяния, когда снежный человек проглотил оторванную голову ее сына целиком, затем поднял его безжизненную тушу вверх и сжал, выжимая кровь и позволяя ей течь на его ожидающий язык.

Закончив с крошечным телом, йети бросил обезглавленный труп Эдварда через машину, где он с грохотом отскочил от крыши, а затем упал на снег скрывшись из виду. Затем йети приблизился к Лорен.

- Пожалуйста, не трогай моего ребенка, - хныкала она в бреду, ее мозг, по-видимому, заблокировал тот факт, что ее сын уже мертв.

Она кашляла кровью, ее сукровица брызнула на ее губы.

Йети поднял ногу и топнул по ее голове. Ее череп раскрылся, как арбуз, выпавший из окна пятого этажа, ее сплющенный мозг выдавился через ее разорванную кожу головы.

Йети подхватил эти восхитительные мозги и скормил их своей ожидающей пасти.

8.

Фрэнк сумел уговорить четверых эльфов остаться допоздна, чтобы помочь с уборкой. Вместе с Джо и Николой их было всего семеро, чтобы помочь привести это место в порядок и подготовить к завтрашнему дню - если они вообще завтра откроются. Ну, на самом деле их было шестеро; Фрэнк не собирался пачкать руки, не так ли? Он был менеджером. Его работа заключалась в том, чтобы контролировать, следить за тем, чтобы его сотрудники прикладывали требуемые от них усилия, а не выполнять работу самому.

И, кроме того, ему нужно было поскорее выбраться оттуда; он не собирался застрять в торговом центре на ночь. Снег уже лежал снаружи; дорога домой будет кошмаром! Как только он заставит шестерых работать, он выскользнет и быстро скроется.

- Ладно, - обратился Фрэнк к шестерым сотрудникам, стоявшим перед ним. - Вы все знаете, что нужно делать - это место должно быть безупречно чистым, прежде чем мы уйдем сегодня вечером. Никто не захочет спешить с утра, пытаясь все подготовить ко дню.

- Ты правда думаешь, что мы завтра откроемся? - спросил Кэлвин - единственный эльф-парень среди них. - То есть, ты же видел снег, да?

- Я видел, да. Но завтра он может быть не таким глубоким. Если торговый центр откроется, то нам тоже нужно открыться.

Фрэнк знал, что, по всей вероятности, торговый центр завтра не откроется. Но это не означало, что он готов рискнуть и оказаться неподготовленным. И, кроме того, он наслаждался каждой маленькой возможностью, чтобы злоупотребить своей властью над подчиненными. Всем эльфам платили за то, чтобы они там были, поэтому он намеревался заставить их работать до последней секунды. А что касается Джо и Николы, у него на самом деле не было полномочий просто так уволить их на месте, но он знал, что они оба слишком глупы, чтобы знать это, поэтому ему было довольно забавно заставить их думать, что он может. И не было ничего лучше, чем немного бесплатной рабочей силы!

- А что, если мы не откроемся? - спросила Ди - одна из девушек-эльфов, ее светлые волосы были заплетены в две французские косички. - Мы все равно должны прийти?

- Тебе завтра утром на работу? - ответил Фрэнк.

Ди кивнула.

- Тогда да - я жду тебя здесь с самого утра. Как еще ты можешь узнать, открыты мы или нет?

На лице Ди промелькнуло презрительное выражение. Очевидно, она надеялась на завтрашний выходной. И она, несомненно, ожидала, что ей заплатят за смену. Ну, если она хотела, чтобы ей заплатили, то ей нужно было прийти. Одна из других девушек-эльфов - Франсин, чьи волосы были выкрашены в черный цвет и подстрижены в короткий боб - погладила Ди по плечу.

- Не волнуйся, - сказала она. - Я тоже завтра на работе. Мы обе можем быть несчастны вместе.

Ди посмотрела в глаза Франсин и улыбнулась.

- В любом случае, время тратится впустую, - сказал Фрэнк, хлопнув в ладоши. Он обратил свое внимание на Ди и Франсин. - Вы двое можете выйти и разобрать запас подарков на завтра. Убедитесь, что у нас достаточно игрушек как для мальчиков, так и для девочек. Мы же не хотим, чтобы у нас закончились фигурки супергероев и нам снова пришлось дарить мальчикам кукол Барби, как в прошлом году, не так ли?

Ди и Франсин тут же повернулись и прошли через дверь позади них в задний коридор.

- Вы двое можете пойти и убраться в приемной, - сказал Фрэнк Кэлвину и Кейли - последнему из эльфов. - Дети всегда устраивают там беспорядок, так что убедитесь, что все в порядке и презентабельно для гостей, которые могут прийти завтра.

- Да, босс, - сказал Кэлвин.

Затем он кивнул в сторону Кейли, и они вдвоем исчезли в гроте.

Фрэнк посмотрел на Джо и Николу.

- А теперь, - он притворился, что думает о том, что он собирается заставить их сделать. - Что вам двоим поручить? Ага! Да, я понял! Никола, ты можешь вымыть все полы.

Никола нахмурилась, но явно знала, что спорить не стоит.

- Где я могу найти швабру и ведро? - проворчала она, явно не впечатленная.

"Хорошо..."

- Уверен, ты найдешь их в кладовке для уборки. Почему бы тебе не поискать там?

Никола ничего больше не сказала. Она повернулась и направилась в заднюю комнату.

- А что касается тебя, - сказал Фрэнк Джо, на его лице появилась садистская ухмылка. - Я хочу, чтобы ты почистил туалеты для персонала.

- Ты, должно быть, шутишь, да? - пожаловался Джо.

Фрэнк покачал головой, приподняв брови.

- Боюсь, что нет. В конце концов, вы с твоей девушкой натворили там немало дел. Я думаю, будет правильно, если ты пойдешь и хорошенько их отмоешь. А теперь поторопись!

Джо что-то пробормотал себе под нос, а затем тоже направился в заднюю комнату.

Удовлетворенный собой, Фрэнк решил, что ему, скорее всего, пора убираться оттуда. Хотя он не доверял никому из этих людей, он не собирался задерживаться и присматривать за всем этим. Нет, спасибо большое, не сейчас, когда на улице бушует метель.

Он вышел из грота и направился через торговый центр. Теперь все место было пустынным, что придавало всему зданию почти зловещую атмосферу. Было тихо, если не считать звука шагов Фрэнка, отражающихся от плитки. Поскольку лифты были отключены, он спустился на первый этаж по центральной лестнице. Она привела Фрэнка через атриум, где была установлена ​​огромная рождественская елка, украшенная множеством огней и игрушек. Фрэнк на самом деле слышал, что на елке было более двух тысяч безделушек. Это было довольно впечатляющее зрелище.

Вдоль коридора, по направлению к главному входу, Мелвин - ночной охранник - патрулировал близлежащие магазины.

- Эй, Фрэнк! - крикнул чернокожий, увидев приближающегося Фрэнка. - Я не знал, что ты все еще здесь. Ты последний?

- Нет, - сообщил ему Фрэнк. - Там еще несколько человек, но они должны выйти в течение часа.

Мелвин кивнул.

Фрэнк кивнул в ответ, нервно улыбаясь. Он всегда находил Мелвина немного устрашающим, не потому, что он был черным - Фрэнк не был расистом, о нет, нет, нет, нет, нет, - а потому, что он был большим грубияном. К тому же, он всегда носил пистолет на правом бедре, на всякий случай, если что-то начнется.

- Ты не останешься, чтобы присматривать? - спросил Мелвин.

- Нет, - довольно прямо сказал Фрэнк. - С ними все будет в порядке. Они знают, что им нужно делать.

- Ладно. Ну, я присмотрю за ними.

- Пожалуйста, присмотри, - Фрэнк прошел рядом с Мелвином через атриум торгового центра к главному входу.

Там Мелвин отпер главную дверь и толкнул ее, чтобы Фрэнк мог пройти.

Фрэнк был удивлен, увидев, сколько снега выпало за последний час или около того. За это время выпало не менее полуфута, и теперь все дороги и тропинки были скрыты толстым слоем белой массы.

- Хорошего вечера, - сказал Мелвин, провожая Фрэнка через дверь.

- Эм... Да... Конечно, - пробормотал Фрэнк, не уверенный, действительно ли он хочет выходить на улицу в такую ​​погоду. Но он не мог оставаться здесь, не так ли? - Тебе тоже.

Как только Фрэнк оказался снаружи, Мелвин закрыл дверь и запер ее за собой.

Фрэнк натянул капюшон куртки и сделал несколько шагов вперед, метель тут же ударила ему в лицо. Он пригнул голову и рванул вперед. Пристально глядя на снег под ногами, он внезапно заметил на земле ряд следов. Они выглядели так, будто их оставил какой-то огромный человек, идущий босиком по снегу.

"Как странно!"

Еще более странно было то, что по следам тянулись пятна красной краски. Это была краска? Или это была... кровь?

Фрэнк поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть приближающегося к нему монстра.

* * *

Мелвин знал, что Фрэнку он не нравится. Он видел это в его глазах, слышал это в том, как он с ним разговаривал. Этот расистский кусок дерьма считал, что он лучше его. Он надеялся, что этот ублюдок замерзнет насмерть там, в снегу. Скатертью дорога такому мусору.

Когда Мелвин возвращался через атриум, вокруг него внезапно раздался какофонический шум.

Мелвин повернулся и увидел, как стеклянные двери торгового центра рушатся внутрь. Он поднял руки, чтобы защитить себя от крошечных осколков стекла, которые усеяли его кожу.

Но нет - двери не взорвались. Они были сломаны внутрь, орудием их разрушения стали изуродованные останки самого Фрэнка, которые теперь заскользили и остановились у ног Мелвина.

У Мелвина перехватило дыхание. Он посмотрел на труп Фрэнка. Кожа была содрана с его лица, три длинные, пещеристые борозды спускались вниз от его черепа к подбородку. Плоть отслоилась, обнажив скользкую от крови кость под ней. Одно из его глазных яблок было разорвано и вырвано из глазницы. Эта пустая глазница теперь была заполнена кровью. Его куртка и рубашка под ней были разорваны в клочья. Плоть его груди была изорвана, как бумага, кровь хлестала из раны.

Мелвин поднял глаза, чтобы увидеть, что вызвало такое опустошение.

Тварь, стоящая в дверном проеме... Это не могло быть тем, что он думал.

Он быстро выхватил пистолет и прицелился. Но он был недостаточно быстр. Йети оказался на нем в одно мгновение. Он схватил его за запястья и поднял над землей, его руки были вытянуты, как у Иисуса, поднятого к его распятию.

Йети медленно потянул. Мелвин закричал, когда почувствовал, как его плечи разъединяются. Его кожа начала трескаться, когда его сухожилия растягивались и лопались, хрящи его суставов скрипели, когда на них оказывалось огромное давление. Последним рывком снежный человек оторвал руки Мелвина так же легко, как отрывают крылья у мухи. Он отбросил оторванные конечности в сторону, и тело Мелвина упало на кафельный пол.

К счастью, после этого он быстро истек кровью и больше не был в сознании, когда йети расколол его голову и начал пировать его мозгом.

9.

Ди толкнула дверь в кладовую. Она потянулась и провела пальцами по стене, пока они не наткнулись на выключатель. Когда она щелкнула выключателем, флуоресцентные лампы внутри замерцали, а затем замигали, разбрасывая болезненный зеленый свет по всей комнате.

Рядом со стеллажами, расположенными в центре комнаты, проволочные полки были забиты необычными рождественскими тематическими предметами. Многочисленные коробки были заложены в стену, и их требования выбирались ожидаемыми. Подарки для детей лежали на стойке справа от двери. Понятно, что они все уже были завернуты. Было сделано две стопки: одна в синей оберточной бумаге, другая в розовой. Обе стопки были примерно равны, по крайней мере, по три дюжины подарков в каждой.

- Ну, - сказала Ди, входя в комнату. - Похоже, подарки уже рассортированы.

- Хорошо, - сказала Франсин, вошедшая в комнату сразу за ней. - Не могу поверить, что этот придурок заставляет нас сегодня работать. Он что, не видел, какая погода на улице?

Ди хихикнула.

- Не думаю, просто ему все равно.

Франсин усмехнулась, покачав головой.

- Он такой придурок. Не знаю, с чего он взял, что может обращаться с нами как с дерьмом.

- По-моему, у него голова вскружилась!

- Можешь сказать это еще раз?

Две девушки рассмеялись. Ди придвинулась к Франсин поближе, поглаживая ее руку.

- Знаешь, - соблазнительно сказала она. - Поскольку, похоже, у нас нет никакой работы, может, мы с тобой могли бы провести это время более... продуктивно?

Франсин улыбнулась. Она нежно поцеловала Ди в губы.

- Мне это кажется отличной идеей.

Улыбнувшись в ответ, Ди толкнула дверь кончиками пальцев ног, не заметив, что она не полностью защелкнулась в раме. Но в тот конкретный момент ей было все равно; они с Франсин были в объятиях друг друга, их руки яростно исследовали тела друг друга.

Ди толкнула Франсин назад, пока она не оказалась прижатой к первой стойке. Затем она поцеловала ее шею, когда Франсин запрокинула голову назад, чтобы дать ей лучший доступ, вздыхая от удовольствия, когда она прижалась губами к ее плоти. Ди ласкала грудь Франсин через хлопчатобумажную ткань костюма, который она носила, сжимая ее упругие холмики, пока не почувствовала, как ее соски встали торчком.

Затем она осторожно подняла Франсин с пола, уговаривая ее сесть на первую полку стойки. Франсин подчинилась, отодвигая коробку в сторону, когда она снова забралась на полку.

Ди засунула руку под юбку ее костюма и зацепила пальцами пояс ее колготок в зеленую и красную полоску. Они сползли вниз, полностью спустившись ниже колена. Франсин сняла туфли, чтобы Ди могла полностью снять с нее нижнее белье. Затем Ди засунула язык в лоно Франсин, ощущая сладкий вкус на своем языке.

Франсин ахнула, когда Ди обхватила ее клитор, облизывая ее половые губы, два пальца проникли глубоко внутрь нее. Она схватила волосы Ди и крепко притянула ее, прижимая свой лобок к ее ожидающим губам.

Ди благодарно улыбнулась. Она с радостью доставит удовольствие своей возлюбленной столько, сколько та пожелает.

* * *

Они действительно это делали, маленькие грязные негодяйки! Они действительно занимались сексом в кладовой в магазине!

Никола почти не могла поверить в то, что она видела. Эти две девушки, все еще одетые в свои костюмы эльфов, занимались любовью в кладовой! Это было довольно странное зрелище, двое слуг Санты наслаждались телами друг друга ради собственного плотского удовольствия. Они совершенно очевидно не осознавали, что дверь все еще приоткрыта, или, по-видимому, им было все равно. Если только они не хотели, чтобы их поймали, может быть? Может быть, им нравилась мысль о том, что за ними будут наблюдать, пока они трахаются? Николе, конечно, это нравилось.

Она чувствовала, как ток пробегает по ее чреслам, наблюдая за двумя девушками через щель в двери. Одна из них - та, чей язык умело облизывал слюнявую "киску" другой девушки - теперь встала и стаскивала с себя зеленый костюм, отбрасывая его в сторону, обнажая свое юношеское тело. Она расстегнула лифчик, выпустив свои милые маленькие сиськи. Другая девушка, все еще задыхаясь от оргазма, который чертовски почти сотрясал ее, села вперед и взяла сосок другой девушки в рот, облизывая, как голодный младенец. Затем она стянула ее нижнее белье в сторону и начала чувственно трахать ее пальцами.

Никола потянулась между своих ног, ее рука скользнула под юбку, чтобы потереть свою "киску" через тонкий материал ее собственных трусиков. О, Боже - как бы она хотела быть там с ними... Эти девушки были молодыми и нежными, вероятно, им еще даже не было двадцати. У них была чистая, упругая кожа, округлые ягодицы, не испорченные возрастом - совершенно непохожие на тело Николы. Ее собственное тело, хотя и далеко не такое плохое, как у некоторых других женщин ее возраста, было изуродовано ее наступившими годами. Раньше она выглядела как эти две девушки, но теперь ее ягодицы были изрыты целлюлитом, а ее грудь, хотя и все еще пышная, начала обвисать больше, чем ей бы хотелось. Не как у этих двух девушек, чьи груди все еще упругие, подтянутые и полные силы.

Тем не менее, все мужчины, с которыми когда-либо была Никола - а вы можете быть уверены, их было много - казалось, наслаждались ее телом. Джо, красавец-Рождественский Санта из торгового центра, был ее нынешним приятелем по сексу. Ему определенно нравилось ее тело, и она должна была признать, что он, возможно, был лучшим трахом, который у нее когда-либо был. Но ее беспокоило, что он, похоже, подошел слишком близко. Не дай Бог, он даже влюбился в нее! Она просто искала кого-то, с кем можно было бы выпить и принять наркотики, а потом трахнуться до бесчувствия. Она не искала спутника жизни.

Возможно, ей придется сказать ему об этом скоро.

Но не сейчас. Прямо сейчас ей нужно было почувствовать его внутри себя. Две девушки в кладовой теперь были обе голые и легли на пол, одна на другой, в позе "шестьдесят девять". Их стоны удовольствия заставили Николу почувствовать слабость в коленях. Она практически могла чувствовать, как пульсирует ее "киска".

Ей нужен был член внутри нее, прямо сейчас.

Она отвернулась от двери, оставив девушек заниматься своими сексуальными подвигами, и пошла обратно по коридорам, на охоту за Джо и его большим, толстым членом.

* * *

- Ты это слышал? - спросила Кейли.

Она была уверена, что услышала звук чьих-то криков.

Кэлвин не слышал. Он даже не слышал, как она задала вопрос; он заткнул уши наушниками, и звук Slipknot врезался прямо в его барабанные перепонки.

- Кэлвин? - резко бросила Кейли, надеясь привлечь его внимание.

Когда он продолжил игнорировать ее, присев на пол и перекладывая подарки под искусственной елкой в ​​углу комнаты, она подошла к нему и схватила его за руку.

- Кэлвин!

- Что? Господи! Что, черт возьми, происходит? - сказал он, резко повернув голову так быстро, что, возможно, получил головокружение.

Он вытащил наушники из ушей, пронзив Кейли взглядом. Кейли, похоже, даже не заметила этого.

- Ты это слышал?

- Что слышал?

Кейли покачала головой.

- Не знаю. Похоже, кто-то кричал.

Кэлвин нахмурился.

- Кричал? Серьезно?

Кейли кивнула.

- Да, откуда-то из торгового центра.

Озадаченный, Кэлвин выглянул через главную дверь грота, которая вела на балкон первого этажа торгового центра. Конечно, с его нынешнего положения он никак не мог ничего увидеть.

- Ты не могла слышать чьих-либо криков - мы здесь одни!

- Я говорю тебе, я что-то слышала! - испуганно взвизгнула Кейли.

- Вероятно, это просто буря! - сказал Кэлвин, совершенно пренебрежительно. Он повернулся к елке и продолжил раскладывать подарки, самые большие внизу, самые маленькие сверху. Он снова воткнул наушники в уши, заглушив звук беспокойства Кейли.

Кейли не понимала, почему Кэлвин ей не поверил. Она что-то услышала. Но он был прав, теперь они были там совсем одни, хотя она не могла быть уверена, что все остальные действительно были на месте. Может быть, кто-то из них забрел в торговый центр, возможно, решив, что на сегодня у них достаточно работы. А что, если бы они попали в происшествие?

Кейли решила пойти и проверить. Она подошла к двери в грот, которая сама была украшена серебряной мишурой, фигурами снежинок и снеговиков, распыленными по стеклу искусственным снегом, и толкнула ее.

Снаружи грота весь торговый центр опоясывал балкон шириной около четырех метров. Нити мишуры были обернуты вокруг перил. Кейли перегнулась через перила и посмотрела вниз. Гирлянды волшебных огней тянулись с одной стороны торгового центра на другую, с балкона, на котором она сейчас стояла, на балкон на противоположной стороне. Но за гирляндами ничего не было. Торговый центр наполнила жуткая тишина. Кейли прислушалась, надеясь услышать что-то, что помогло бы ей определить, с какой стороны раздался этот крик.

Это был действительно крик? Конечно, нет. Кэлвин был прав - это была просто буря.

Но затем она действительно что-то услышала. Возможно, это было немного больше, чем хрюканье. Что бы это ни было, оно раздалось слева от нее, где-то у лифтов. Она быстро пошла в том направлении, остановившись в конце балкона.

- Эй? - крикнула она, надеясь, что есть простое объяснение услышанному ею шуму, и что это просто кто-то другой в торговом центре после закрытия.

И тут она вспомнила охранника.

"Мелвин, не так ли? Что-то вроде того. Что бы это ни было, он же сегодня ночью будет работать, не так ли? Это должен был быть он".

Но тогда... Почему он кричал?

- Эй? - крикнула она, все еще не уверенная в имени мужчины. - Здесь кто-нибудь есть?

Ничего.

Она повернулась, решив, что ей нужна помощь; она не хотела бродить по торговому центру в одиночку. Она найдет Фрэнка, где бы он ни прятался. Она позволит ему решить, как это должно произойти. В конце концов, он был менеджером; это была его работа - принимать решения.

Но когда она повернулась, что-то преграждало ей путь.

Это был какой-то монстр - огромное животное, стоящее на задних лапах и возвышающееся над ней. Все его тело было покрыто белым мехом, его морда была похожа на волчью, только морда была вдавлена ​​в затылок.

Кейли замерла.

Монстр широко раскрыл пасть, обнажив свои зазубренные желтые зубы, и издал гортанный рев.

Кейли хотела закричать, но прежде чем она успела издать хоть малейший звук, существо перед ней схватило ее за лицо, с силой сжав ей челюсти, заставив ее прокусить собственный язык. Она чувствовала, как кровь наполняет ее рот, просачивается в заднюю часть горла, затыкает ей рот, душит ее.

Йети поднял ее с земли, его когти впились в плоть ее лба и пронзили подбородок.

Кейли попыталась вырваться, но монстр крепко держал ее. Она пнула, уперевшись пятками в грудь снежного человека. Она сжала кулаки и ударила ими по его толстому мускулистому предплечью.

Йети фыркнул. Он отшвырнул Кейли в сторону, сохраняя свою хватку крепкой, ее нижняя челюсть оторвалась от черепа, когда инерция ее тела потянула ее прочь, плоть ее лица слезла, как маска. Кейли перевернулась в воздухе, ее шея сломалась, когда она врезалась в край перил балкона, ее тело перелетело через вершину. Она упала в воздухе, ее безвольные конечности на мгновение зацепились за вытянутые гирлянды, замедлив ее падение, прежде чем они сами освободились от своих креплений, позволив ее телу бесцеремонно упасть на кафельный пол внизу, где она приземлилась с плюхом.

Йети выглянул через край балкона. Труп Кейли уставился на него, ее бескожее лицо было залито кровью, ее отсутствующая нижняя челюсть придала ей демоническую ухмылку, как какая-то гротескная версия Джокера.

Йети понюхал содранную кожу лица Кейли, решив, что она пахнет совершенно неаппетитно. Он уронил тонкий кусочек плоти, челюсть отскочила от плитки, затем направился вдоль балкона, следуя запаху свежих человеческих мозгов.

10.

Джо, все еще одетый в костюм Санты, включил свет в туалете и вошел в комнату. Когда он взглянул на нее, он увидел, насколько отвратительно это место. На унитазе были ужасные коричневые пятна. Сиденье унитаза было треснуто в нескольких местах, что означало, что оно щипало кожу, когда ты садился справлять нужду. Затирка между плитками была черной от плесени. Зеркало было испещрено полосами грязи, там, где люди явно выдавливали прыщи и позволяли вытекающему гною забрызгивать стекло.

Джо уронил ведро со шваброй и вздохнул, удивляясь, как, черт возьми, его жизнь дошла до этого.

Боже, как ему сейчас не хватает выпивки!

Он схватил ручку швабры обеими руками и выжал ее в ведре. Затем он окунул ее в воду и начал мыть пол.

Прошло несколько мгновений, пока Джо, погрузившись в свои мысли, убирался в туалете. Часть его хотела, чтобы его жизнь была совершенно другой. Если бы он никогда не пристрастился к выпивке, возможно, его жизнь была бы другой. Возможно, он смог бы удержаться на постоянной работе, может быть, даже в качестве актера, как он всегда хотел. А если не в качестве актера, то любая постоянная форма занятости подошла бы. В прошлом году ему предложили работу в хозяйственном магазине Уилсона, на первом этаже этого самого торгового центра. Ему следовало ухватиться за эту возможность. Возможно, тогда он никогда бы не оказался в роли гребаного Санта-Клауса в торговом центре и не чистил этот богом забытый туалет.

Но все было не так уж плохо; по крайней мере, он встретил Николу. Возможно, они вдвоем смогут изменить свою жизнь.

- Что ты делаешь? - внезапно раздался голос позади него, заставив его развернуться и поднять швабру в знак защиты.

Но это была просто Никола.

Она подняла руки, ладонями вперед, в знак капитуляции.

- Ого! - сказала она со смехом. - Пожалуйста, не избивай меня до смерти этой грязной штукой!

- Господи Иисусе, - сказал Джо, глубоко вздохнув. - Ты меня напугала до чертиков!

- Извини, я не знала, что мое лицо такое страшное! И, кроме того, Хэллоуин давно прошел - сейчас Рождество, так что тебе нельзя бояться.

- Правда? - вздохнул Джо, наконец опуская швабру. - Я не уверен, что это так работает.

- Ну, не волнуйся - я присмотрю за тобой, - Никола улыбнулась своей самой пошлой улыбкой.

Джо надул щеки и покачал головой.

- Что ты вообще здесь делаешь? Ты уже закончила мыть полы там?

- Я даже не начинала.

- Что? - ухмыльнулся Джо. - Фрэнк будет в ярости.

Никола пожала плечами.

- Ну и что?

- Ну и что... А если он тебя уволит?

- Он этого не сделает, правда? Он знает, что если я уйду, то и ты уйдешь.

- Я уверен, меня легко заменить.

- Не в ближайшее время, - Никола подняла брови и вошла в туалет, захлопнув за собой дверь (и убедившись, что она заперта, в отличие от тех двух девушек в кладовой). - В любом случае, я подумала, что мне будет лучше провести время здесь, составляя тебе компанию.

- О, да? - Джо не мог не улыбнуться.

Никола кивнула. Она прошла мимо ведра со шваброй и протиснулась к Джо, прижавшись грудью к его груди. Затем она поцеловала его, одну руку положив ему на затылок, другой поглаживая его вялый член через брюки.

Член Джо затвердел в одно мгновение. Никола расстегнула его ремень и залезла ему в штаны, крепко обхватив рукой ствол.

- О Боже, он такой большой, - сказала она, ее дыхание было напряженным. - Я хочу чувствовать тебя внутри меня.

Джо провел рукой по бедру Николы, под подол ее юбки эльфа, потирая ее "киску" через теплый материал трусиков.

Никола пнула крышку унитаза, затем развернула Джо и усадила его. Затем она упала на колени, по-видимому, не смущаясь грязью, гноящейся на грязном полу. Она вытащила брюки Джо из-под его ягодиц и спустила их до лодыжек. Затем ее губы обхватили головку его опухшего члена, посасывая так, словно от этого зависела ее жизнь.

"Иисусе, как же это приятно", - подумал Джо, больше не беспокоясь о грязи, которая их окружала.

Он схватил затылок Николы и заставил ее опуститься, толкая бедра вперед, проталкивая свой член мимо ее миндалин в ее горло. Он задержал его там на мгновение, зная, что Никола - будучи грязной маленькой шлюхой, какой она была - наслаждается ощущением удушья его членом. А затем он отпустил ее. Никола вскочила, хватая ртом воздух, ее глаза слезились, слюна текла по подбородку. Она не переставала гладить его ствол. Она откинула волосы назад, затем снова взяла его в рот.

Джо откинул голову назад, закрыл глаза и вздохнул.

* * *

Кэлвин не следил за временем. Он не смотрел на часы, пока не сложил последние подарки в аккуратную стопку. Когда он наконец посмотрел на время, то увидел, что уже десять часов.

Ну, вы знаете, как говорят - время летит, когда весело.

Он вытащил наушники из ушей, заглушая звук Джоуи Джордисона, играющего в Disasterpiece.

- Ну? - спросил он, поворачиваясь к Кейли. - Что ты думаешь?

Кейли там не было.

"Куда она ушла?"

Что она сказала ему раньше? Что она слышала, как кто-то... кричал? Это было просто глупо, не так ли? Тем не менее, она, должно быть, поверила в это, иначе она бы никогда ничего не сказала изначально. Возможно, она пошла искать кого-то другого, кто мог бы ее выслушать, в отличие от него.

- Кейли? - позвал Кэлвин. - Ты там?

Кейли не ответила. Возможно, она все-таки пошла искать остальных. Кэлвин решил пойти и найти их сам, просто чтобы проверить, не видели ли они ее. И, кроме того, уже почти настало время отсчета - он не собирался задерживаться дольше, чем это было абсолютно необходимо.

Он оглянулся через плечо в последний раз, чтобы посмотреть, нет ли каких-либо указаний на то, в каком направлении могла пойти Кейли. Когда он увидел, что ничего примечательного нет, он решил направиться в заднюю часть.

За первым рядом дверей находилось то, что большинство эльфов называли "снежной комнатой". Кэлвину показалось несколько ироничным, что это вообще было. Зачем детям играть с их искусственным снегом, когда они могли играть с настоящим снаружи? Конечно, такой снег почти никогда не шел. Им везло (или не везло, в зависимости от вашей собственной точки зрения), если им выпадало что-то больше пары дюймов. В некоторые годы снега вообще не было. Это был, безусловно, самый сильный снегопад, который был при жизни Кэлвина. Если бы он был на несколько лет моложе, он бы, вероятно, сам был там, в поисках самого большого холма, с которого можно было бы спуститься на санках.

Снег - то есть искусственный снег - все еще был усеян следами детей, которые играли здесь в последний раз. Они должны были разгребать снег примерно раз в час, чтобы он выглядел свежим, хотя выглядело так, будто этого не делали уже давно. Кэлвин решил, что он может разгребать его сейчас, когда проходит мимо.

Грабли стояли в углу комнаты; Кэлвин подошел туда, чтобы забрать их. Затем он снова воткнул наушники в уши, чтобы услышать рычание Кори Тейлора в припеве Spit It Out. Кэлвин качал головой в такт музыке, когда он начал волочить зубья грабель по снегу, разглаживая его и стирая все свидетельства того, что кто-то когда-либо здесь был.

Так было до тех пор, пока он не увидел эти необычные следы, которые явно не принадлежали ребенку, не человеку с каким-либо описанием. Они выглядели получеловеческими, но были слишком вытянутыми, как будто вытянули ногу обычного человека.

"Что за фигня?" - подумал Кэлвин.

Он проследовал по следам через следующие двери в "комнату оленей".

Эта комната была оформлена как обычный хлев или конюшня. Справа от двери деревянный забор охватывал всю длину комнаты. За этим забором стояли модели оленей в натуральную величину, своего рода диорама для посетителей. В центре комнаты, с головой, нависающей над забором, находился аниматронный олень. Он был не особенно сложным, мог делать всего несколько разных движений, но все равно, казалось, поражал детей, проходивших через эту комнату, многие из которых разговаривали с ним, как будто он был действительно живым.

Если он когда-то и был живым, то теперь его уже точно нет, не теперь, когда ему оторвали голову. Искры сверкали, вырываясь из шеи робота, просачиваясь вниз на пол. Некоторые механические элементы внутри тела животного все еще жужжали, как будто они пытались двигать различные части головы. Но голова больше не была прикреплена. Ее держало какое-то дикое животное, огромное обезьяноподобное существо с белым мехом и огромными лапами. Оно укусило голову оленя, его дикие зубы с хрустом прорвали пластиковую оболочку. Оно оторвало кусок, затем выплюнуло его, явно испытывая отвращение ко вкусу синтетических материалов. Оно подняло голову и посмотрело в ее бусинки из пластика, внезапно осознав, что это животное на самом деле не живое.

Кэлвин замер. Он затаил дыхание. Он не мог поверить своим глазам. Это был снежный человек? Не может быть.

"Они ведь не настоящие, не так ли?"

Но эта штука выглядела точь-в-точь как на картинках, которые он помнил в книгах, которые читал в детстве.

Вот именно это и было; это был чертов йети!

Йети, казалось, почувствовал его присутствие. Он посмотрел на него и заревел, на его черных губах брызнула кровавая слюна. Он выронил поддельную голову оленя, затем бросился на него.

Кэлвин в ужасе поднял грабли и замахнулся ими в сторону гигантского животного. Металл граблей врезался в бок туловища животного. Железные зубья граблей повернулись от удара, едва оставив царапину на коже животного, прежде чем деревянная ручка сломалась надвое.

Йети снова заревел, затем схватил Кэлвина за плечи и откусил верхнюю половину его головы так же легко, как можно откусить кусок персика.

Кровь хлынула из остатков рассеченной головы Кэлвина, когда его тело безвольно упало.

Затем йети начал высасывать его внутренности из тела через пещеристую рану в верхней части черепа.

11.

Джо застонал и вынул член, выпуская поток за потоком густой белой спермы на лицо и губы Николы. Она развернулась и отступила от него, опираясь на грязный вонючий унитаз. Затем она провела следующие десять минут или около того, с его членом внутри себя сзади, пока множественные оргазмы разрывали ее тело.

Теперь измученная, она упала в объятия Джо, оба тяжело дышали. Джо воспользовался возможностью, чтобы в последний раз сжать ее сиськи, когда он поцеловал ее в шею. Никола удовлетворенно застонала, потянувшись через плечо, чтобы погладить бороду Джо.

- Это было так хорошо, - вздохнула она. - Я не смогу ходить до завтра.

Джо рассмеялся.

- Я люблю тебя, - сказал он, слова просто выскользнули из него.

Никола тут же выпрямилась, вялый член Джо болтался рядом с ее бедром, скользкий от оставшейся спермы. Она повернулась к нему лицом.

- Что? - спросила она пронзительным тоном и выражением замешательства на лице.

- Я... эээ... - Джо заикался, не понимая, почему он сказал то, что сказал. Это было не то время и место, не так ли? И судя по ее реакции, она чувствовала себя не так, как он. - Ничего, - сказал он. - Забудь.

- Нет, нет, нет... - Никола покачала головой. - Ты сказал, что любишь меня?

Джо вздохнул, все еще тяжело дыша после энергичной тренировки, которую он только что предпринял.

- Ну... Да, полагаю, что люблю.

- Почему?

Джо пожал плечами.

- Не знаю. Может, просто так случилось.

Никола усмехнулась.

- Я в этом как-то сомневаюсь. Я не из тех людей, в которых другие люди влюбляются. Я пристрастилась к рецептурным обезболивающим. Я наркоманка! Я пристрастилась к сексу! Я нимфоманка! Я ненормальная! Со мной определенно что-то не так.

Джо встал, заправляя свое мужское достоинство обратно в штаны и застегивая ремень.

- Нет, это совсем не так. В тебе так много того, за что можно любить.

- Например, что? - сказала Никола, и слезы покатились по ее щекам. - Например, за то, что я позволила тебе засунуть свой член мне в задницу? Я делаю это не для тебя, понимаешь? Я делаю это для себя. Все дело во мне. Я такая чертовски эгоистичная!

- Эй! - резко сказал Джо. Он схватил ее за плечи и встряхнул, надеясь вернуть ее глупые мозги на место. - Ты не эгоистична. Поверь мне - я понимаю зависимость. Мы одинаковы, ты и я. Может, поэтому я и влюбился в тебя.

Никола покачала головой.

- Ты не можешь влюбиться в меня. Я не могу влюбиться в тебя. Любовь только все усложняет.

Джо покачал головой в ответ.

- Это не всегда обязательно так.

Никола посмотрела на Джо, на ее щеках появились черные линии, там, где слезы смыли тушь с ресниц. Белки ее глаз были красными.

- Ты прав - это не всегда обязательно так. Но, по моему опыту, так всегда бывает, - затем она вырвалась из его хватки и направилась к двери.

- Подожди секунду, - крикнул ей вслед Джо. - Что теперь? Куда это нас приведет?

Никола на мгновение замерла, размышляя.

- Я правда не знаю, - сказала она, затем вышла из туалета в коридор.

- Никола! - крикнул ей вслед Джо, поправляя костюм. - Подожди!

К тому времени, как Джо выбрался в коридор, Николы уже нигде не было видно.

"Черт, - подумал он про себя, - я действительно все испортил, не так ли?"

Пронзительный крик разнесся по коридору.

"Это была Никола?"

Звук раздался справа от Джо, он был в этом уверен. Это было направление грота, и путь, которым они обычно выходили из здания. Никола, скорее всего, пошла туда. Джо двинулся к двери в грот. Он протянул руку и взялся за ручку. Дверь внезапно распахнулась, Никола всхлипнула, когда она, спотыкаясь, кинулась в ждущие объятия Джо.

- Что там? - спросил Джо, его сердце подскочило к горлу. - Что происходит?

Зубы Николы стучали. Слезы текли по ее щекам, глаза почти полностью почернели.

- Я... в... там, - пробормотала она, чего Джо никогда раньше от нее не слышал. - Там... мертвое тело!

Джо нахмурился. Он не был уверен, что правильно ее расслышал.

- Что? - спросил он. - Труп?

Никола посмотрела ему в глаза и кивнула.

- Кто?

- Я... я... я не знаю! Он... он... он...

- Он что? - заорал Джо, тряся Николу за руки.

- У него не было головы!

Джо, казалось, почувствовал, как кровь отливает от его тела. Внезапно его ноги стали очень тяжелыми. Никола никак не могла видеть безголовый труп где-то в гроте. Это просто невозможно.

- Покажи мне, - сказал он.

Никола отчаянно замотала головой.

- Я не могу! - простонала она. - Я не могу вернуться туда.

- Ты должна, - настаивал Джо. - Ты должна показать мне, где ты нашла это тело.

Никола замерла. Казалось, она не дышала целую минуту.

- Хорошо, - наконец сказала она.

Джо кивнул в знак признательности.

- Ты можешь остаться позади меня, - сказал он, побуждая Николу спрятаться за ним.

Никола с благодарностью сделала это, кончики ее пальцев впились в его руку, ее хватка была такой крепкой, что он мог чувствовать ее ногти сквозь материал его костюма, впивающиеся в мягкое мясо его бицепса. Затем они вместе направились через дверь в "мастерскую".

Здесь была сделана имитация сборочной линии из дерева и окрашена в рождественские цвета. В соседнюю комнату проходила конвейерная лента, хотя детям сказали, что по ту сторону стены находится огромный склад, где все игрушки сортируются для доставки в канун Рождества.

- Куда мы идем? - спросил Джо.

- В следующую комнату, - подтвердила Никола.

Они двинулись дальше. Джо толкнул следующую пару дверей.

Сразу же в его ноздри проник специфический запах. Это был горький запах, что-то вроде горелого пластика. Затем он увидел, что голову, по-видимому, оторвали от аниматронного оленя. Небольшой клуб дыма вырвался из обрубка шеи, где электроника, несомненно, закоротила.

"Это был тот безголовый труп, о котором говорила Никола?"

Нет...

Это был безголовый труп эльфа, лежавший на полу у ног оленя, вокруг которого растеклась густая черная лужа крови.

Джо прижал руку ко рту.

Тело принадлежало мужчине, а это означало, что это, должно быть, был парень, который остался поработать - его звали Каллум, или Кэлвин, или что-то в этом роде... Как бы его ни звали, его голова была оторвана от плеч, остатки его шеи были немногим больше, чем рваный обрубок. Из его горла торчали длинные, волокнистые трубки покрытых кровью внутренностей, как будто кто-то - или что-то - залез ему в горло и вытащил его внутренности.

- Какого хрена? - пробормотал Джо себе под нос.

- Пожалуйста, Джо, - захныкала Никола. - Нам нужно выбираться отсюда. Кто бы это с ним ни сделал, он, вероятно, все еще здесь!

Никола была права: они не могли здесь оставаться. Очевидно, на свободе был какой-то сумасшедший. Им нужно было выбираться оттуда. Но тогда... А как насчет бури снаружи? В последний раз, когда Джо проверял, на земле уже лежал фут снега, и он все еще падал. И он был тяжелый. Насколько он знал, сейчас там может быть два или три фута. Они никак не могли выбраться оттуда в спешке.

Но это не означало, что им нужно было просто ничего не делать.

Джо на мгновение задумался, прежде чем решить, как действовать.

- Послушай меня, - сказал он Николе. - Я хочу, чтобы ты пошла и заперлась в туалете. Не открывай дверь никому, кроме меня, ладно?

- И куда ты идешь? - спросила Никола.

- Я пойду и найду Мелвина - ночного охранника. У него есть пистолет. Я бы чувствовал себя намного безопаснее, зная, что рядом есть кто-то вооруженный, на случай, если этот психопат появится и ему понадобится сделать несколько отверстий.

Никола на мгновение уставилась на Джо, обдумывая его слова. Затем она поцеловала его. Когда она отстранилась, она сказала:

- Я тоже тебя люблю.

Джо не мог не улыбнуться.

- Не волнуйся. Мы выберемся отсюда. Просто иди в туалет и жди меня там.

- Ладно.

Никола снова поцеловала его, затем вышла из грота тем же путем, которым они вошли.

Джо продолжил свой путь через грот, двигаясь осторожно, прислушиваясь, не прячется ли кто-нибудь в темном углу одной из комнат. Следующая комната была "снежной комнатой". Там никого не было. Затем Джо оказался в приемной. И снова эта комната была пуста. Джо прошел через приемную и вышел из грота на балкон.

Он направился налево, к главному входу, где, как он знал, скорее всего, он найдет Мелвина.

Он задавался вопросом, кто мог сделать это с этим бедным мальчиком? Как кто-то мог сделать такое? Почему? И как такое вообще возможно? Его голова выглядела так, будто ее оторвали. Конечно, ни один человек не мог сделать этого, если только у него не было какой-то сверхчеловеческой силы. Возможно ли, что это сделало какое-то животное? Это казалось совершенно невероятным. В этой стране нет животных, которые могли бы оторвать человеку голову с плеч. Так какое же возможное объяснение это им давало?

Не то чтобы это действительно имело значение. Здесь на полу тоже была кровь. Она не могла принадлежать тому мальчику - эта кровь, должно быть, принадлежала кому-то другому. Возможно, одной из девушек. Или, может быть, это была кровь Фрэнка?

А что, если Фрэнк был убийцей?

Джо слишком много думал. Ему просто нужно было найти Мелвина. Ему нужно было, чтобы он защитил их, помог им выбраться оттуда.

Он спустился по лестнице.

Труп девушки лежал на кафельном полу. Ее тело было окутано нитями рождественских огней. Ее лицо было месивом из раздавленной крови, ее череп был виден под ее разорванной плотью. Одна из ее рук была сломана так сильно, что кость прорвала мышцу и теперь торчала из кожи. Ее левая нога была вывернута назад, ее ступня была направлена ​​вверх к ее голове, ее таз, несомненно, был раздроблен.

Она, должно быть, упала с балкона. Но она также истекала кровью, Джо знал это. Кто-то, должно быть, сбросил ее.

Тот, кто ободрал ей лицо!

Проклятие! Вся эта ситуация была Богом забытым кошмаром.

Джо просто нужно было выпить. Виски, пожалуйста. Сделайте двойной.

Позже. Прямо сейчас ему нужно было найти Мелвина.

Он нашел Мелвина у входа, его руки были вырваны из суставов, голова была размозжена, череп теперь был пуст, выдолблен.

Где, черт возьми, был его мозг?

Где, черт возьми, был его пистолет?

Это был более насущный вопрос, поскольку его кобура в настоящее время была пуста. Он явно вытащил оружие, готовый застрелить того, кто напал на него (человек тоже не может оторвать кому-то руки, не так ли?). Казалось вполне вероятным, что он мог держать пистолет, когда потерял руки. Так где же они были?

Джо осмотрел местность, его взгляд упал на изуродованные останки Фрэнка. Если бы не куртка, которую он носил, то Джо не узнал бы, что это был Фрэнк. Все отличительные черты были удалены, поскольку плоть его лица была изуродована.

Правая рука Мелвина лежала на полу, скользнув по гладкой плитке под рождественской елкой. Пистолет все еще был в его руке. Джо схватил руку за отрубленное плечо и вытащил ее из-под дерева. Затем он разжал пальцы и взял пистолет себе.

Шум сзади напугал Джо. Он развернулся, упал на спину, поднял пистолет и выстрелил, все это произошло примерно за половину наносекунды.

БАХ!

Сердце Джо замерло.

Шум только что был от Николы.

- Что происходит, Джо? - спросила она, слова едва сорвались с ее губ, прежде чем пуля пронзила ее грудь, пробила легкое и разорвала левый желудочек сердца, мгновенно затопив ее грудную полость кровью.

Она стояла там мгновение, выражение ужаса в сочетании с недоверием было размазано по ее лицу. А затем она рухнула, ее тело подалось под ней.

Вот тогда Джо бросился в бой. Он пробрался к ней по полу, волоча ее безвольное тело к себе на колени. Никола закашлялась, густая слюна с кровью брызнула на ее губы и потекла по подбородку.

- О, Боже! - всхлипнул Джо. - Мне так жаль! Это был несчастный случай! Зачем тебе нужно было так подкрадываться ко мне?

Никола попыталась заговорить, хрипя, когда из легких вырывался последний воздух, и ей удавалось только выкашливать больше липкой плазмы.

- Не волнуйся, - сказал Джо, едва сумев сохранить самообладание. - Мы все равно выберемся отсюда, я обещаю. Только не умирай у меня на руках. Пожалуйста... Не умирай у меня на руках!

Никола умерла в тот самый момент.

12.

Ди вытащила язык из "киски" Франсин, сладкий вкус ее нектара все еще танцевал на ее вкусовых рецепторах.

- Что это было? - спросила она с ноткой паники в голосе.

- Я не знаю, - сказала Франсин, покачав головой. Она приподнялась на локтях, прикрывая грудь рукой, внезапно осознав свою наготу. - Что бы это ни было, это было громко. Это было почти как выстрел.

Ди покачала головой в ответ.

- Это не мог быть выстрел, не так ли? Кто мог бы стрелять здесь из пистолета?

Франсин пожала плечами.

- Единственный человек, которого я знаю, кто мог бы носить пистолет прямо сейчас, - это охранник.

- Но в кого он мог стрелять?

Глаза Франсин расширились, когда ей внезапно пришло в голову, что у нее нет ответа на это.

- Нам следует пойти и проверить, - сказала Ди, вставая.

Франсин схватила ее за руку, удерживая на месте.

- А что, если это опасно? - спросила она, ее голос теперь был шепотом. - А что, если там кто-то есть? А что, если они хотят причинить нам вред? Я боюсь, Ди.

Ди поцеловала Франсин в лоб.

- Тебе не нужно бояться. Ты слышишь меня, хорошо?

Франсин кивнула, ее глаза были мокрыми от слез.

Ди встала. Она вытащила свои трусики из кучи одежды и натянула их. Затем она снова влезла в свой костюм эльфа, решив не заморачиваться с шапкой.

Франсин последовала ее примеру, снова одевшись.

Они ничего не слышали с того первого громкого хлопка, так что казалось, что все, что произошло, уже закончилось. Тем не менее, Ди осторожно двигалась по коридору, ее пальцы переплелись с пальцами Франсин. Франсин была всего в полушаге позади нее, ее тело было прижато к спине Ди. Вместе они шли медленными шагами, ступая легко, надеясь, что их шаги могут затихнуть. Сердце Ди колотилось в груди так сильно, что она чувствовала, как ее собственный пульс напрягается на шее.

В конце концов они добрались до задней двери в грот. Ди толкнула дверь. Внутри весь свет был выключен. Дверной доводчик, прикрепленный к верхней части рамы, медленно закрыл дверь, поэтому Ди использовала палец ноги, чтобы удерживать ее открытой.

- Эй? - прошептала она, надеясь, что кто-нибудь ответит.

Когда ответа не последовало, она толкнула дверь еще шире и вошла в комнату.

Но затем Франсин оттащила ее назад, и дверь захлопнулась за ней.

- Что ты делаешь? - спросила она, ее брови опустились, ее рот сжался в крошечное отверстие.

Она выглядела совершенно напуганной.

- Нам нужно проверить, есть ли там кто-нибудь, - сказала Ди.

- Там никого нет. Если бы они были, то они бы ответили на твой зов.

Ди изучала лицо Франсин. Она была права - кто-то должен был ответить. Она решила позвать еще раз.

- Эй? - сказала она, снова толкнув дверь. - Есть кто-нибудь внутри?

Франсин снова потянула ее за руку, и дверь снова закрылась.

- Мы должны выйти через черный ход, прямо в торговый центр. Так ведь безопаснее, как думаешь?

В конце этого коридора были двери, которые вели прямо в торговый центр. Возможно, Франсин была права, возможно, это был самый безопасный путь. Но где были все остальные?

- Нам нужно найти остальных, - сказала Ди Франсин.

- Нет. К черту их. Пусть сами находят выход.

Ди нахмурилась. Она повернулась и снова толкнула дверь грота.

На этот раз там было что-то, ожидающее их в темноте. Это было какое-то огромное животное, настолько большое, что оно заполнило весь дверной проем. Оно зарычало, схватив Ди, одной массивной рукой обхватив ее голову. Свободной рукой он пробил дыру в ее груди, его дикие когти опустошили хрупкие кости ее грудной клетки. Ди закричала, когда он вытащил ее внутренности и запихнул их себе в рот.

Кровь брызнула на лицо Франсин, теплая и липкая. Она быстро моргнула, густая жидкость почти угрожала склеить ее веки. Кровь была горькой на вкус на ее языке, напоминая ей о времени на той домашней вечеринке в прошлом году, когда она вылизывала "киску" своей подружки, и никто из них не заметил, что у нее начались месячные.

Франсин закричала.

Чудовище снова зарычало, едкий смрад его дыхания был почти невыносим. Оно отбросило тело Ди в сторону, потянувшись к Франсин, кровавая слюна сочилась по его потрескавшимся черным губам.

Франсин снова закричала. Она отшатнулась, болезненно ударившись о стену позади себя, как раз вне досягаемости когтистых лап животного. Она повернулась и побежала по коридору к тем дверям, которые выведут ее в торговый центр.

Она не смела оглядываться. Она не слышала, как существо преследует ее, не чувствовала, как оно приближается. Но если она потратит время на то, чтобы оглянуться, она знала, что вполне может подписать собственное свидетельство о смерти.

Но она ничего не могла с собой поделать... Она посмотрела.

Позади нее ничего не было.

Она врезалась в двери, прорываясь сквозь них, боль пронзила ее костлявые локти, когда они ударились о хлипкое дерево. Затем она вышла на балкон, который окружал торговый центр.

Охранник, должно быть, был где-то здесь...

Выстрел! Она совсем забыла о выстреле! Охранник пытался застрелить этого мерзкого бегемота? Если да, то он явно не смог его убить. Значит ли это, что он сам был мертв?

- Эй? - крикнула Франсин, ее голос эхом разнесся по пустому торговому центру. - Есть здесь кто-нибудь?

Кто-то должен был быть рядом. Что случилось со всеми, кто работал в гроте? Конечно, они не оставили бы ее там, не сказав ничего.

А что, если монстр убил и их?

Об этом не хотелось думать. Франсин побежала по балкону к лестнице. Когда она приблизилась к углу, она поскользнулась, ее ноги выскользнули из-под нее. Она неловко упала, ее лодыжка откинулась назад под тупым углом, затылок больно ударился об пол. Под ней было что-то мокрое, что бы это ни было, там, где она поскользнулась.

Она подняла руки и увидела, что они покрыты толстым слоем запекшейся крови.

Франсин снова закричала.

Она вскочила на ноги, пытаясь удержаться на ногах в кровавой луже. Но затем она встала, сначала на руки и колени, потом на ноги, ковыляя по балкону, крепко держась за поручень. Затем она была у лестницы. Она спускалась по двум ступеням за раз, ее ноги скользили под ней, подошвы ее туфель были скользкими от крови. Тем не менее, она держалась за перила мертвой хваткой и сумела не упасть, спускаясь.

Выход был впереди нее, всего в нескольких сотнях ярдов мимо магазина игрушек, мимо хозяйственного магазина, мимо "МакДоналдса", мимо рождественской елки...

Но на полу лежало тело, преграждая ей путь. Она сразу узнала труп - это была Кейли. Ее голова, казалось, лопнула, как прыщ, ее мозг эвакуировал ее череп через кратер в верхней части головы. Ее руки и ноги были раскинуты, кости явно сломаны, как ноги паука, раздавленного ботинком.

Это существо, должно быть, схватило ее!

Что, черт возьми, это было? Оно было огромным и с головы до ног покрыто густым белым мехом. Оно было похоже на какое-то снежное чудовище! Возможно, на отвратительного снежного человека!

Франсин осторожно переступила через изуродованный труп Кейли, не в силах удержаться и посмотреть на него сверху вниз, желчь подступила к ее горлу. Но затем, как только она освободилась, она снова побежала. За углом, где рождественская елка поднималась в атриум, двери были прямо перед ней, она замерла, когда перед ней возникло лицо мужчины.

Это был Санта-Клаус!

Нет, это был тот грязный старый извращенец, одетый как Санта-Клаус. Он держал пистолет двумя руками, ствол был направлен ей в лицо. Франсин закричала.

- Что за фигня происходит? - заорал Санта-Клаус.

- Там монстр! - завизжала Франсин. - Похожий на отвратительного снежного человека или что-то в этом роде! Он убил Ди! Я думаю, он убил всех!

- Монстр? - сказал Санта, качая головой. - О чем ты, черт возьми, говоришь. Монстров не существует...

- Я, черт возьми, видела это! Он вытащил кишки Ди!

На лице Санты, казалось, промелькнуло замешательство. Он опустил пистолет. Только тогда Франсин увидела, что по его лицу текут слезы, льющиеся из его налитых кровью глаз. Он выглядел печальным, почти жалким.

- Нам нужно выбираться отсюда, - сказал он.

- А как же буря?

- К черту. Если мы останемся здесь, мы все равно что мертвы.

Франсин на мгновение задумалась, затем кивнула в знак согласия.

Санта схватил ее за руку и потащил к дверям. Здесь было еще больше тел, разорванных в клочья и залитых кровью.

Внезапно в атриуме раздался какофонический шум. Казалось, будто наверху, на балконе, взорвалась бомба. Над головой посыпался дождь из осколков - битого стекла и гальки гипсокартона, когда сверху упало что-то массивное.

Йети рухнул на Франсин, его огромный вес превратил ее кости в пыль. Казалось, ее плоть почти разорвалась от удара, каскад крови хлынул из нее, как лопнувший воздушный шарик.

Что-то острое царапнуло лицо Джо, оставив глубокий порез на лбу, отбросив его назад и заставив растянуться на полу. Он в полном шоке наблюдал, как йети разорвал тело бедной девушки надвое, ее изуродованные останки не оказали никакого сопротивления.

Джо поднялся на ноги, не в силах отвести взгляд, когда монстр пожирал пережеванную плоть девушки. Он поднял пистолет и прицелился. Снежный человек, казалось, почувствовал это. Он посмотрел на Джо и зарычал. Джо нажал на курок.

13.

Пуля врезалась в грудь существа. Она смялась в безвредный комок расплавленного свинца, прежде чем бесполезно упасть на землю.

Йети, казалось, даже не заметил этого. Видите ли, шкура йети прочная, даже прочнее, чем у носорога. Обычные пули - такие как 9-миллиметровые, выпущенные из пистолета, который сейчас находился у Джо, - не нанесут большого вреда такому животному. Чтобы убить зверя такой природы, потребовался бы гораздо бóльший калибр.

Или, возможно, целая куча C4.

Осознание того, что пуля не оказала никакого воздействия, не остановило Джо от попытки. Он нажимал на курок снова и снова, и каждый раз пуля не проникала, не оставляя даже малейших следов на звере. Джо поднял прицел к голове монстра, думая, что это может быть слабым местом существа. Пули, которые приземлились здесь, казалось, немного беспокоили йети, так же как человека может беспокоить комар. Тем не менее, он рычал, показывая свои зазубренные зубы, клыки длиной не менее трех дюймов, как у льва или какого-то другого свирепого хищника.

Джо продолжал стрелять, пока не закончились все патроны. Когда пистолет щелкнул по пустому патроннику, в его груди внезапно начала подниматься паника.

Йети начал к нему приближаться, его тяжелые шаги сотрясали землю, как землетрясение.

Джо отступил назад, едва не споткнувшись о собственные ноги. Он бросил пустое огнестрельное оружие в зверя, надеясь, что это как-то навредит ему или, по крайней мере, отвлечет его на достаточно долгое время, чтобы он успел сбежать. Но, опять же, снежный человек даже не заметил, как пистолет отскочил от его закаленной поверхности.

Джо повернулся, чтобы бежать. Он был медлительным. Он был толстым. Он слишком много времени проводил за пивом и слишком мало занимался упражнениями. То есть, ни разу в жизни он не сделал ни одного упражнения. Это не было чем-то, что когда-либо приходило ему в голову.

Но сейчас не было времени сожалеть об этом факте; ему просто нужно было убраться оттуда к черту.

Каждый шаг йети был как дюжина его собственных. Он быстро его настиг.

Джо почувствовал, как когти йети впились ему в плечо, царапая лопатку. Он был уверен, что умрет. Йети оторвал его от земли и грубо отбросил в сторону, отчего тот врезался лицом в стену, сломав нос при ударе. Джо с грохотом ударился о кафельный пол, пара его ребер лопнула под ударом собственного веса.

Со стоном он перекатился на спину, наблюдая, как йети приближается к нему. Он был уверен, что теперь с ним все кончено. Он был готов. Но снежный человек не убил его - он схватил его за лодыжку и поднял с земли. Он держал его там мгновение, болтая его вверх ногами за одну ногу, изучая его, словно пытаясь понять, на что он смотрит. А затем он развернул его, запустив в воздух.

Джо врезался в рождественскую елку. Это было неудобное приземление, но это было, безусловно, лучше, чем беспрепятственно врезаться в стену из шлакоблоков и сломать все свои кости.

Сделав паузу, чтобы перевести дух, Джо перевернулся на четвереньки. Он не был уверен, сколько еще он сможет выдержать. Часть его желала, чтобы этот чудовищный зверь просто убил его, покончил с этим и покончил с ним. Он устал, и его тело кричало в агонии. Но нет - это существо, чем бы оно ни было, убило Николу. По его вине это случилось. Оно убило единственную женщину, которую он когда-либо любил. Ему нужно было убить его, чтобы отомстить. Он не мог позволить смерти Николы остаться безнаказанной.

Он вскочил на ноги, но тут же почувствовал, как из него высосали всю решимость жестоким ударом когтей йети.

Джо сделал сальто назад, неловко приземлившись на макушку. На мгновение он подумал о том, что, возможно, сломал себе шею. Но с ним все было в порядке; он все еще чувствовал свои конечности. Его ноги дрожали, были слабыми, но он заставил себя снова встать.

Он повернулся к йети, сжав кулаки, как будто теперь его единственным вариантом было вступить в драку с этим животным - драку, которую он наверняка проиграет.

"Так глупо, черт возьми..."

Йети снова отбросил Джо в сторону, нанеся ему удар в грудь тыльной стороной ладони, отчего тот вылетел через стеклянную витрину одного из магазинов. Осколки стекла пронзили его костюм Санты и впились в кожу. Он почувствовал, как острые как бритва осколки усеяли его лицо, тепло крови сразу же стало очевидным, когда она заполнила его рот и ноздри.

Почему он до сих пор его не убил? Он играл с ним, как кошка может играть с мышью. Неужели это существо каким-то образом способно получать садистское удовольствие от боли, которую оно причиняло людям?

Джо стиснул зубы, пытаясь отогнать боль, терзавшую его тело. Он огляделся вокруг, обнаружив, что магазин, в котором он сейчас находился, был хозяйственным. Ирония этого не ускользнула от него; он отказался от работы здесь много лет назад, и теперь он здесь, сражаясь за свою жизнь с каким-то бесчеловечным монстром.

Но что за место для борьбы!

Джо сел, когда его осенило. Он был окружен оружием. Или, по крайней мере, множеством вещей, которые он мог бы использовать в качестве оружия.

Когда он пролетал через окно, Джо сбил пластиковый манекен, одетый в вельветовые брюки и фланелевую рубашку. В руке манекен держал садовые вилы - три фута длиной, с четырьмя заостренными концами. Он мог попытаться ударить йети ими. Но тогда пули не смогли пробить его кожу, так почему это сможет? Вилы, вероятно, просто согнутся при ударе.

Топор. Это было бы намного лучше. Конечно, топор мог бы отделить конечности этого животного от его тела. Сильный удар по суставам должен был бы сделать свое дело. И один был прямо там, вмонтированный в искусственный пень дерева, рукоятка торчала, доставая до неба, как Экскалибур.

Джо вскочил на ноги. Нет... не вскочил... Джо медленно поднялся на ноги, каждое его движение посылало толчок боли, пронзающий его тело. Он чувствовал себя старым. Он чувствовал, как будто он стучится в дверь смерти. Но он должен был убить этого ублюдка, ради Николы. Он не мог сдаться сейчас. Он поставил ногу на пень и взял рукоятку топора обеими руками.

Дрожь прошла по полу, затем по его ногам, когда йети направился к хозяйственному магазину.

Джо потянул топор. Это получилось гораздо легче, чем он ожидал, внезапное освобождение заставило его откатиться назад, топор выпал из его рук, лезвие чуть не отрезало ему руку.

Джо быстро моргнул, пытаясь прочистить голову, его мозг колотил внутри его черепа. Он не сможет этого сделать... Он не сможет этого сделать... Он не сможет...

На стенде позади него висело несколько бензопил.

К черту топор, это было больше похоже на ту самую вещь!

Он поднялся на ноги, опираясь на стенд. Он осмотрел все разнообразие доступных бензопил. Некоторые были большими, некоторые маленькими. Большинство маленьких, казалось, были электрическими, в то время как большие модели работали на бензине.

Только тогда Джо понял, что он не сможет запитать ни одну из этих пил; он не мог подключить одну из электрических к удлинителю, и не было похоже на то, что он носил с собой канистру бензина.

За исключением...

На стенде была установлена ​​бензопила, которая привлекла его внимание. Она продавалась за полцены. Джо вообще не имел ни малейшего понятия, какую разумную цену можно заплатить за бензопилу, так как никогда не покупал ее. Но что его поразило в этой конкретной модели, так это ее источник питания.

Она работала от батареек.

Он поднял ее со стенда и щелкнул выключателем питания. Электродвигатель, размещенный внутри корпуса пилы, зажужжал и начал работать.

Стекло хрустнуло позади него, когда йети пробирался в магазин, его лапы перемалывали осколки разбитого оконного стекла в песок. Джо слушал, как зверь приближался, его вонючее дыхание становилось все ближе. Подавляющее присутствие йети нависло над ним. Именно тогда он нажал на курок, бензопила взревела, приступив к работе, а лезвие яростно закрутилось.

Джо повернулся, пила прорезала путь в воздухе. Снежный человек поднял руку, чтобы отразить удар. Бензопила высекла искру из ужасающих когтей йети, отрезав два его пальца, с удивительной легкостью перекусив суставы пальцев.

Йети зарычал и отступил назад. Из обрубков его отрубленных пальцев потекла ледяная голубая кровь. Казалось, он смотрел на рану, осознавая, что произошло. На мгновение Джо подумал, что он может отступить, как и любое другое раненое животное. Но затем он посмотрел на него, холодная ярость в его черных глазах-бусинках. Он снова зарычал, широко расставив лапы и выставив когти, словно демонстрируя свой разрушительный арсенал.

Джо, весь в крови, все его тело ныло и умоляло о передышке, зарычал в ответ. Он поднял бензопилу над головой, нажал на курок и бросился к зверю.

Йети поднял лапу, защищаясь. Пила впилась ему в предплечье, разрезав плоть и отколов кость. Йети отступил, повернулся и ударил одной из своих задних лап, почти как мастер кунг-фу, наносящий вращающийся удар ногой. Джо бы предпочел, чтобы его ударил Брюс Ли... Удар сбил его с ног, его грудная клетка, казалось, сложилась пополам. Он врезался в выставку ручных инструментов, затем упал на пол, на него обрушился ливень молотков и отверток. Хуже всего было то, что он выпустил бензопилу - она была там, всего в нескольких дюймах от его досягаемости. Джо застонал, отталкиваясь от земли, не в силах поднять свое тело с покрытого осколками ковра. Кончики его пальцев коснулись рукоятки бензопилы.

Именно в этот момент снежный человек схватил его и дернул с земли, снова подбросив в воздух, обратно через окно хозяйственного магазина. Джо приземлился лицом вниз, его тело молило о пощаде.

Йети следовал за ним по пятам. Он возвышался над его распростертым телом. Он поднял ногу, готовый наступить на него и стереть в порошок.

Джо перекатился на спину. Он широко размахивал бензопилой, едва успев ее схватить, когда йети поднял его с пола. Лезвие пилы вгрызлось в подошву его лапы, расколов плюсневые кости надвое.

Йети издал оглушительный рев, затем отступил назад - почти подпрыгивая - пока не врезался в рождественскую елку, срывая ее, похоронив себя под горой искривленных веток и праздничных украшений.

Но он был все еще жив, куча рождественских украшений, под которой он был похоронен, казалось, пульсировала, когда йети начал пробиваться наружу.

Джо знал, что это была битва, в которой он не сможет победить. Ему просто нужно было выжить сейчас. Ему нужно было выбраться оттуда и позволить соответствующим властям - кем бы они ни были - разобраться с этим дерьмом. Он поднялся на ноги и захромал к выходу. Каким-то образом он раньше не заметил, что двери уже были разрушены, несомненно, оттуда, где существо вошло в торговый центр. В дверь просочился шквал снега, а ветер пронесся с яростью.

Джо вышел на снег. Он наполнил легкие свежим, холодным воздухом, расширение грудной клетки посылало волны боли в каждый дюйм его тела. Но ему было все равно. Он был жив. Он был свободен. Он был...

Йети врезался в него, сбивая его вперед. Джо застонал, когда боль охватила его. Он чувствовал себя замороженным там, лицом вниз в снегу, мороз кусал его веки. Он был побежден, все кончено. Он перекатился на спину, чтобы посмотреть на йети, который разрывал его на куски.

Но йети просто стоял там, его раненая лапа была безвольно прижата к боку, его вес был распределен неравномерно, поскольку он неуверенно балансировал на своей неповрежденной лапе. Он смотрел на Джо, как будто хотел, чтобы он встал, как будто он хотел честного боя с ним.

"К черту все, - подумал Джо. - Лучше бы этому закончиться сейчас".

Он встал. Бензопила заглохла, поэтому он щелкнул переключателем туда-сюда, пока мотор не заработал.

Йети взревел. Он заковылял к нему, все еще двигаясь гораздо быстрее, чем Джо, возможно, хотелось бы. Он поднял когтистую лапу и ударил его. Джо поднял бензопилу. Каким-то маленьким чудом лезвие вонзилось прямо в запястье йети. Крошечные кости внутри оказали небольшое сопротивление, когда пила разорвала сустав. Через несколько секунд кисть снежного человека освободилась от руки, падая на снег в каскаде голубой крови.

Йети отступил. Он посмотрел на обрубок своего запястья, затем на Джо. Когда Джо посмотрел ему в глаза, он был уверен, что увидел там страх.

"Хорошо".

Йети взревел.

Джо взмахнул бензопилой. Она вонзилась в живот животного, вскрыв его желудок. Разрыв зиял, и из пещеристой раны выскользнуло множество черных внутренностей. Йети качнулся вперед, его руки потянулись к Джо. Джо даже не пытался отступить; если он его достанет, то он его достанет. Это больше не имело значения. Но йети споткнулся и упал на одно колено, когти его оставшейся лапы пролетели на дюйм мимо Джо.

Измученный и, по-видимому, зная, что он смертельно ранен, йети уставился на него, умоляя закончить работу.

Джо повиновался.

Он завел бензопилу и медленно подвел ее к месту сбоку шеи монстра. Он стиснул зубы и надавил, лезвие отрывало куски от шеи йети, поток синего ихора вырвался из разорванных артерий, окрашивая его белый мех в оттенок лазури. Кровь хлынула по его губам. Через несколько мгновений его голова была отделена.

Труп йети упал вперед, ярко-синее озеро расцвело на снегу вокруг него, его отрубленная голова уставилась в небо.

Джо бросил бензопилу. Он сделал вдох. Его тело болело, голова раскалывалась. Это было похоже на худшее похмелье, которое он когда-либо испытывал, умноженное на тысячу.

Кстати...

"Кто-нибудь, дайте мне уже выпить!"

14.

Джо подумал, что он, вероятно, умер. Не то чтобы у него были основания полагать, что загробная жизнь именно такова. Но, безусловно, это не рай и не ад. Тогда чистилище, может быть? Все было черным, и Джо было холодно. Казалось, боль жгла каждое из его нервных окончаний. Только когда он услышал эти голоса, он понял, что все еще жив.

Он открыл глаза.

Вокруг него было много мужчин и женщин. Некоторые были одеты в армейский камуфляж, в то время как другие были одеты в белые халаты. Кажется, даже было несколько мужчин в деловых костюмах.

Джо лежал на снегу возле торгового центра "Кингфишер". Он понятия не имел, как долго он там находится, но на улице все еще было темно. Похоже, сейчас снега не было.

Мужчины и женщины сновали вокруг него, крича друг другу. Множество голосов перекрывали друг друга, не давая Джо уловить хоть один из разговоров. Но он услышал кое-что, отдельные предложения, которые позволили ему составить представление о том, кто эти люди и что они там делали:

- Сюда, сэр!

- Что значит, он мертв? Он не может быть мертв!

- Что случилось с его головой?

- Там мужчина! Он одет как Санта-Клаус!

- Там повсюду тела, сэр.

- Это один большой пиздец!

- Он отрезал ее гребаной бензопилой?

- Да, он все еще жив!

Женщина стояла над Джо. Она осторожно трясла его за плечи.

- Вы не спите, сэр? Вы меня слышите, сэр?

- Н... Никола? - Джо заикался, тут же чувствуя себя глупо.

- Кто такая Никола? - спросила женщина, улыбаясь.

"Почему она улыбается? Ей весело? Эта тупая сука думает, что ее глупая ухмылка принесет хоть какое-то утешение?"

Голова Джо была готова взорваться. Его мозг пульсировал, давя на внутреннюю часть черепа. С помощью женщины он сел прямо.

Первое, что он увидел, было примерно шесть мужчин, поднимающих тяжелый обезглавленный труп йети с земли и загружающих его в заднюю часть бронированного транспортного фургона. Другой мужчина взял голову.

- Отвезите его в лабораторию, - сказал один из мужчин. - Мы все еще можем его изучить, посмотреть, что мы можем узнать.

- Мы бы узнали чертовски много, если бы этот тупой ублюдок не убил его! - сказал другой мужчина.

"Что, черт возьми, все это было?"

Это были военные мужчины и женщины. Их работа заключалась в защите людей, но они говорили об этом существе так, будто это было что-то особенное для них, как будто это был их питомец, как будто оно не только что убило и съело бог знает сколько людей.

И тут Джо понял - они выпустили его! Намеренно или нет, они были ответственны за это существо и все разрушения, которые оно вызвало. Он убил Николу, и этим людям явно было наплевать!

Женщина помогла Джо подняться на ноги. Джо огляделся вокруг. Густой снежный покров застилал пейзаж. Если бы не весь предшествующий хаос - и то, что все его тело ощущалось так, будто его бросили в чан с бритвами и солью, - Джо, возможно, нашел бы это место довольно красивым. Даже живописным.

- Что нам делать с телами? - спросил один из мужчин своего командира.

Тела - это должно было включать и Николу.

- Сжечь их, - раздалась команда.

- Всех их?

- Да. Всех их. На самом деле, я хочу, чтобы вы сожгли все это место.

- Весь торговый центр?

- Да, весь торговый центр. Никто не должен знать, что здесь произошло. Нам нужно также прочесать всю территорию, от того места, где мы его потеряли, до этой точки прямо здесь. Если он оставил какие-либо доказательства своего существования, уничтожьте их.

- Доказательства... например, что?

Командир раздраженно покачал головой.

- Все, что угодно. Если он нагадил в тех лесах, что, скорее всего, и произошло, вам нужно найти его дерьмо и сжечь. А если он убил кого-то еще, избавьтесь и от их тел.

- Да, сэр!

Солдат повернулся и побежал в здание. Вскоре в атриуме начался пожар, и все военные были эвакуированы.

Командир приблизился к Джо. Он был примерно на фут выше его. Плечи у него были широкие, а шея толстая, как ствол дерева. Под униформой, несомненно, скрывалась мускулистая фигура. От него также исходил мускусный запах, как от пота, смешанного с Old Spice.

- Это ты убил наш образец, я полагаю?

Джо вздохнул. Он сглотнул липкий комок мокроты, медный привкус крови наполнил его рот. Он кивнул головой.

- Ну, ничего. У нас еще много образцов.

Будем просто надеяться, что никому из остальных не удастся сбежать - я бы не хотел снова видеть так много людей убитыми напрасно.

"Еще образцы? Он имел в виду еще больше этих... этих монстров? Этот... отвратительный снежный человек - если это действительно так - он убил так много людей. Он съел их, черт возьми! Они же не будут рисковать, чтобы еще одна из этих тварей снова сбежала, не так ли? Конечно, нет..."

- Но, полагаю, тебе повезло, - сказал командир, не глядя Джо в глаза, вместо этого сосредоточившись на густых облаках, которые заполнили небо над ним. - Большинство людей не выживают после встреч с этими животными - вот почему так мало подтвержденных сообщений об их существовании.

Джо фыркнул.

- Ну, - сказал он. - Я, конечно, могу подтвердить существование этого.

- Действительно, ты мог бы, - сказал командир, кивнув головой. - Но мы не можем позволить себе этого сейчас, не так ли? Боюсь, я не могу позволить себе никаких оставшихся в живых свидетелей.

Тогда он посмотрел Джо в глаза.

Прежде чем Джо успел понять, что имел в виду командир, ему под подбородок приставили пистолет, и...

"Черт возьми! Я победил! Я победил гребаного снежного человека! Это была гребаная эпическая битва, достойная гребаной платной трансляции в прямом эфире! И что я прошу взамен? Ничего! Все, что я хотел, это гребаная выпивка!"

Через секунду его мозг вылетел из задней части черепа.


КОНЕЦ?


Перевод: Alice-In-Wonderland

 

Примечания

1

"Ангелы с ещё более грязными душами" - это вымышленный черно-белый гангстерский мета-фильм, который демонстрируется по телевизору в фильме "Один дома".