Table of Contents

Annotation

Стюарт Брэй и Джейсон Никки "Деревенщины и маньяки-убийцы, том 2: Вопль ужаса"

Джейсон Никки "В плену, как животные"

Стюарт Брэй "Где все?"

Джейсон Никки "Аппалачский aфродизиак"

Стюарт Брэй "Женщина в белой бейсболке"

Джейсон Никки "Ну разве не сука?"

Стюарт Брэй "Карцер"

Джейсон Никки "Свежий воздух для мертвецов"

Стюарт Брэй "Как положено, злорадно, ждёт у решетки каминной"[13]

Джейсон Никки "...И на весь трейлер" (Рождественское стихотворение)

Примечания

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Annotation

Берите с собой копченую рыбку, открывайте пивас и занимайте место на заднем сиденье, потому что Джейсон Никки и Стюарт Брэй снова объединились, чтобы представить вам еще 8 историй о деревенских ужасах.

На этот раз "эти больные ублюдки" расскажут вам захватывающую историю о паре, заключенной в темницу, о лихорадочном сне заключенного в тюрьму мужчины, веселую историю об одержимости мужчины исполнением своих сексуальных желаний, о неожиданном путешествии женщины, столкнувшейся с парой братьев из лесной глуши... и даже больше...

 

 


Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...


 


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЭКСТРЕМАЛЬНОЕ СОДЕРЖАНИЕ. НЕ ДЛЯ ТЕХ, КТО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНЫЙ.

Это очень шокирующие, жестокие и садистские истории, которые должен читать только опытный читатель экстремальных ужасов. Это не какой-то фальшивый отказ от ответственности, чтобы привлечь читателей. Если вас легко шокировать или оскорбить, пожалуйста, выберите другую книгу для чтения.


Внимание!

Истории, вошедшие в этот сборник, должны заставить читателя немного посмеяться, но в то же время и напугать. Так что, дорогой читатель, возьми с собой копченой рыбки и пивас, потому что в "Вопле" вот-вот произойдет что-то ужасное!

 

Стюарт Брэй и Джейсон Никки
"Деревенщины и маньяки-убийцы,
том 2: Вопль ужаса"

Джейсон Никки
"В плену, как животные"

Чертова шлюха! - подумал Дэрил про себя, открывая свой телефон после того, как увидел СМС-оповещение от своего друга Энди.


Перед твоим домом припаркован грузовик. Думаю, пора.


Он ответил:


 В пути.


Уже несколько недель Дэрил подозревал свою девушку Кристу в измене. Она не только была отстраненной в спальне, но и более скрытной в разговорах по телефону. Не говоря уже о ее случайных походах в продуктовый магазин, которые казались подозрительными. Казалось, что она всегда выбегала за чем-то, что забыла.

Одна мысль о ее измене приводила его в бесконечное бешенство. Не только из-за самой измены, но и потому, что он поддерживал ее финансово.

Криста постоянно заявляла, что у нее больная спина, и за те три года, что они были вместе, не работала ни на одной работе. Даже когда их отношения были на высоте, он чувствовал себя ее дойной коровой. Все было бы не так плохо, если бы он зарабатывал на фабрике больше денег, но те небольшие суммы, которые он зарабатывал, едва удерживали их на плаву. Все, чем он мог похвастаться, - это его потрепанный грузовик и дерьмовый дом, который он снимал в захолустном городке.

Поскольку они жили в одном районе, он попросил своего друга Энди проезжать мимо их дома несколько раз в неделю, пока он был на работе, чтобы посмотреть, не пригласила ли Криста кого-нибудь к себе домой.

Получив сообщение от Энди, Дэрил немедленно отправился к своему боссу, сообщив ему, что в семье возникли чрезвычайные обстоятельства и ему нужен выходной. Через несколько минут Дэрил был в своем грузовике и мчался домой, чтобы поймать Кристу с поличным.

Он подъехал к дому и сердито зарычал при виде грузовика, припаркованного прямо перед входом. Он тихо приблизился к дому, не желая, чтобы Криста услышала его приближение.

Когда он вошел, то услышал стоны, доносящиеся из их спальни в конце коридора. Это разозлило его еще больше.

Она не только трахается с кем-то другим, - подумал он, - она делает это в МОЕЙ гребаной постели!

Две их собаки сидели прямо за дверью спальни и скулили, прося войти, точно так же, как они делали всякий раз, когда в доме закрывалась дверь.

Открыв дверь спальни, он был переполнен гневом. Какой-то чувак, которого он никогда раньше не видел, лежал на спине на кровати, его руки сжимали бедра Кристы, когда она скакала на нем в позе обратной наездницы.

Прежде чем Криста успела отреагировать на вторжение, Дэрил бросился через комнату и ударил ее тыльной стороной ладони так сильно, что она слетела с кровати.

- Гребаная сука! - закричал он.

Встав с кровати, мужчина, на котором "ехала" Криста, вмешался:

- Эй, чувак. Давай не будем сходить с ума.

- Приятель, - начал Дэрил, - у тебя есть три секунды, чтобы убраться к чертовой матери из моего дома.

Мужчина поднял руки в знак капитуляции и выскочил за дверь, даже не прихватив свою одежду.

Дэрил скандалил с Кристой большую часть ночи, в конце концов решив расстаться. Зная, что если он скажет ей уйти, она будет упрямой сукой и откажется, он решил собрать свою одежду вместе с несколькими другими вещами и съехать самому. Его даже не волновало, что в конечном итоге это закончится трахом с домовладельцем.

Посмотрим, как долго эта сука продержится без того, чтобы кто-нибудь оплачивал ее счета, - подумал он про себя со смехом.

К счастью, его друг Энди был достаточно мил, чтобы сдать ему маленькую квартирку в своем подвале. Она была небольшой, но это было лучше, чем оставаться с кем-то, кто использовал его. Если бы Криста не опустошила его банковский счет, он смог бы быстро найти другое место.

* * *

Несколько месяцев спустя, после долгого рабочего дня, Дэрил пришел домой и обнаружил, что его холодильник пуст.

Я мог бы поклясться, что у меня здесь еще осталось немного пива, - подумал он про себя.

Пожав плечами, он направился к своему грузовику, чтобы съездить в винный магазин. Как раз в тот момент, когда он собирался открыть дверь, из-за спины появилась рука и прижала к его рту и носу кусок сложенной ткани. Ткань пахла химикатами, и у него закружилась голова.

Через несколько мгновений все вокруг него исчезло.

* * *

Криста лежала на кровати и курила посткоитальную сигарету, пока Брент, ее новый бойфренд, был в душе. Она вспомнила о нем несколько месяцев назад; и вскоре после ухода Дэрила она появилась на пороге Брента, настаивая, чтобы он позволил ей остаться. Она задавалась вопросом, не было ли все это ошибкой.

Конечно, она была не совсем счастлива с Дэрилом, но Брент действительно изменился с тех пор, как она переехала к нему. Он часто вел себя так, словно она нарушала его стиль жизни, деля с ним жилплощадь. Она даже не знала, действительно ли хотела быть с ним. Правда была в том, что он был просто хорошим любовником, и поскольку она не хотела оставаться одна, вынужденная заботиться о себе, переезд к нему в то время казался правильным вариантом. Она определенно не собиралась начинать искать работу.

Вздохнув, она встала с кровати и вышла в коридор. Она могла поклясться, что слева от себя услышала щелчок закрывающейся входной двери.

Из душа все еще текла вода, и она знала, что это не Брент, поэтому тихо направилась в гостиную, надеясь, что звук был всего лишь плодом ее воображения.

Несколько мгновений спустя Брент вышел из ванной.

- Криста? - позвал Брент.

Он огляделся, но ее нигде не было видно. Пожав плечами, он схватил пиво и плюхнулся на диван. Включив телевизор, он втайне надеялся, что она не вернется. Он не ожидал, что какая-то цыпочка, с которой он трахался время от времени, просто переедет к нему, когда отношения с ее парнем испортились, но на самом деле она не дала ему шанса не согласиться с ее решением.

* * *

Криста очнулась на холодном бетонном полу. Она сразу поняла, что с нее сорвали одежду. Проверив себя, она пришла к выводу, что тот, кто привез ее сюда, не подвергал ее сексуальному насилию, пока она была в отключке. Небольшое подобие облегчения, которое она испытала, было разбито вдребезги, когда она поняла, что ее лодыжка закована в кандалы; кандалы прикреплены к цепи, которая была привинчена к стене из шлакоблоков.

Она оглянулась и увидела Дэрила в другом конце комнаты, тоже голого и тоже скованного за лодыжку. Ее цепь загремела, когда она встала, заставив Дэрила вздрогнуть.

- О, ты очнулась. Добро пожаловать в... где бы мы ни были, сучка, - cказал он, нахмурившись.

- Что это? Что ты сделал? - спросила она обвиняющим тоном в своем вопросе.

- На случай, если ты не заметила, мы в одной лодке. Не знаю, как ты, но я определенно не делал этого с собой.

- Ты, должно быть, сделал что-то, что кого-то разозлило. Ты кому-то должен денег? Бог свидетель, ты не можешь оплатить долбаные счета.

- Это круто слышать от сучки, которая не работала больше трех лет. Кстати, как поживает твоя новая дойная корова? Ты ему еще не надоела?

- Пошел ты!

Дэрил усмехнулся:

- Нет, спасибо. Я получил свою долю. Черт возьми, наверное, весь город получил.

Закатив глаза, Криста сменила тему.

- Ты хотя бы знаешь, где мы находимся?

- Черт меня побери, если я знаю. Я не ожидал, что очнусь в следующем продолжении "Пилы". Не волнуйся, если мне придется перепилить себе лодыжку, чтобы выбраться отсюда, я обязательно оставлю тебя гнить здесь, ты, гребаная пизда.

- Если ты найдешь его, обязательно начни со своего крошечного члена. Отрезать его не составит труда, - сказала Криста.

Член Дэрила был, на самом деле, немного меньше среднего. На самом деле ее это не волновало, пока они были вместе, но она знала, что он стеснялся этого. Она заметила неловкое выражение на его лице, когда она говорила это, а также то, как он изменил позу, так что его член больше не был виден.

- Послушай, - начал Дэрил, - по правде говоря, я понятия не имею, где мы находимся и как мы сюда попали. Я доставал пиво из холодильника, и вдруг кто-то прижал тряпку к моему лицу. У меня закружилась голова, и я потерял сознание. Я очнулся здесь всего несколько часов назад. Ты уже былa здесь, когда я очнулся.

- Ага, - сказала Криста со вздохом. - Мне показалось, я услышала, как кто-то вошел в парадную дверь, и пошла проверить. Я даже не успела дойти до двери, как мне на голову надели мешок.

- Это не может быть случайностью, что кто-то схватил нас обоих. Тем более, что мы не...

Он даже не смог закончить предложение. Все еще чувствуя обиду от того, что она сделала.

Криста не ответила. Вместо этого она сидела молча, оглядывая комнату. Судя по шлакоблочным стенам и бетонному полу, можно было с уверенностью предположить, что они находятся в подвале. В дальнем конце была металлическая дверь, а с потолка свисалa единственная лампочка. В остальном комната была пустой. В ней даже не было окон.

Она собиралась заплакать, но отвлеклась, увидев, что Дэрил встал. Он ходил взад-вперед, словно проверяя, насколько длинной была цепь. Следуя его примеру, она встала и сделала то же самое. Цепи были около шести футов[1] в длину, что давало им небольшую свободу передвижения. Приблизившись друг к другу, они заметили, что самое близкое расстояние, к которому они могли подобраться, было примерно в футе[2] друг от друга. Не то, чтобы кто-то из них планировал какую-то близость, находясь там, но казалось логичным проверить, вдруг одному из них представится возможность помочь другому.

Расстроенный Дэрил отошел в конец комнаты и остановился. Криста наблюдала, как он обернулся и посмотрел на нее.

- Ты можешь отвернуться? - cпросил он.

- Зачем?

- Мне нужно отлить.

- Значит, ты просто собираешься помочиться на пол? Ты отвратителен.

- Ну a что, блядь, мне еще делать?

- Я не знаю. Может, потерпеть?

- Как долго, Криста? Мне уже некоторое время нужно отлить, - начал он, хватаясь за цепь, прикрепленную к лодыжке. - Похоже, мы никуда не собираемся в ближайшее время.

- Неважно, - сказала она, отворачиваясь и закатывая глаза.

Она съежилась от звука его мочи, падающей на пол, представив, как она собирается лужицей. Она была благодарна, что ей пока не нужно это делать, но страшилась осознания того, что в какой-то момент ей придется это сделать.

Звук открывающейся металлической двери вывел Кристу из задумчивости. Она оглянулась на Дэрила, который теперь тоже повернулся лицом к двери. Страх в его глазах был таким же, как и у нее, пока они ждали своего посетителя.

Звук, с которым открылась металлическая дверь, заставил их обоих осознать, насколько это тяжелая дверь, и что даже если им каким-то образом удастся освободиться от своих оков, они никогда не смогут ее открыть.

Вошел мужчина, одетый в черное. На нем была резиновая маска утки. В любом другом случае Криста сочла бы это забавным и милым, но в данном случае от этого у нее по спине пробежали мурашки.

В одной руке мужчина держал что-то похожее на ошейники, как будто предназначенные для собаки. В другой он держал электрошокер. Посмотрев на Кристу, он поднял руку с электрошокером и указал на стену позади нее. Кивнув, она отступила назад, не желая бросать вызов своему похитителю.

Затем он подошел к Дэрилу и протянул один из ошейников. Дэрил сразу же начал психовать.

- Пожалуйста, просто отпусти нас. Мы даже не видели твоего ли...

Его предложение было прервано, когда мужчина ударил его электрошокером. Он закричал, дернувшись от шока, и упал обратно на землю.

Несмотря на ужас ситуации, Кристе пришлось подавить смех. Вид того, как Дэрила ударили, а также то, как его сморщенный член дернулся, когда он ударился о землю, позабавил ее. Она всегда считала его слабаком, а то, как он прятался от мужчины, сейчас делало его еще хуже.

Стоя над Дэрилом, мужчина снова протянул ему ошейник. На этот раз Дэрил взял его и надел. Довольный этим, мужчина подошел к Кристе и протянул ей другой. Она гордо встала, отказываясь съеживаться, взяла у него ошейник и сразу же надела его.

Мужчина кивнул ей. Она попыталась хорошенько разглядеть сквозь отверстия в его маске какие-нибудь черты лица, которые она могла бы узнать, но в тусклом свете комнаты она едва могла даже разглядеть цвет его глаз.

Когда мужчина направился к двери, Криста ожидала, что он уйдет, но вместо этого он вернулся с миской овсянки и бутылкой воды для каждого из них. Он поставил их в центре комнаты, прежде чем уйти и запереть за собой дверь.

Каждый из них подождал несколько минут, прежде чем подойти к своим тарелкам, чтобы поесть. Ни один из них не осознавал, насколько они голодны, пока перед ними не поставили еду.

Схватив свои миски, они начали есть овсянку, зачерпывая ее руками, поскольку их похититель не оставил для них никакой посуды. Казалось, никого из них не волновало, насколько варварски это выглядит.

Позже тем же вечером Криста, наконец, дошла до того, что больше не могла сдерживать свой мочевой пузырь. Она схватила свою пустую миску из-под еды и прислонилась к стене, изо всех сил стараясь помочиться в миску, а не на пол. Закончив, она осторожно поставила миску на пол, изо всех сил стараясь ничего не пролить. После этого, побежденная, она легла на пол и заплакала.

В конце концов она задремала, но вскоре проснулась от отвратительного запаха дерьма. Она оглянулась и увидела Дэрила, сидящего на корточках над своей миской. Со слезами на глазах он бросил на нее жалостливый взгляд.

- Извини.

У нее даже не было сил спорить с ним. Она просто повернулась на спину и лежала так, пока не вернулся сон.

* * *

На следующее утро они проснулись от звука снова открывающейся металлической двери. Мужчина вошел в комнату и замер при виде миски Дэрила.

В панике Дэрил посмотрел на миску, затем снова на мужчину, который теперь неодобрительно качал головой. Он вытащил из кармана что-то похожее на пульт дистанционного управления и подошел, чтобы поднять миску, поставив ее на пол перед Дэрилом.

- Мне очень жаль, - сказал Дэрил с растерянным выражением лица.

Мужчина не ответил. Он просто наклонился и зачерпнул пригоршню дерьма, которое было внутри. Он нажал кнопку на пульте, и Дэрил закричал.

Шоковые ошейники, - мельком подумала Криста, прежде чем увидела, как мужчина запихнул пригоршню дерьма в рот Дэрилу, когда тот закричал от боли. Она съежилась при мысли об этом.

Дэрил наклонился вперед и выплюнул дерьмо, которое мужчина запихнул ему в рот, прежде чем его начало тошнить, выплевывая желчь из пустого желудка.

Быстро подумав, Криста незаметно опрокинула свою миску, пролив мочу на пол, а затем присела над ней на корточки, надеясь, что это будет выглядеть так, как будто она описалась от страха. Прежде чем подойти к ней, мужчина пнул Дэрила в бок, повалив его на землю, поскольку его продолжало рвать.

Криста протянула мужчине свою теперь уже пустую миску, когда он подошел к ней. Он унес обе миски из комнаты, вскоре вернувшись с еще двумя порциями овсянки и водой для них. Мужчина снова вышел из комнаты, закрыв и заперев за собой дверь.

Когда Криста и Дэрил остались там с едой и водой, они понятия не имели, что это будет последнее подношение мужчины на некоторое время.

* * *

Прошло два дня. К этому моменту в комнате воняло мочой и дерьмом. Криста и Дэрил сделали все возможное, чтобы каждый отошел в сторонку, чтобы справить нужду, чтобы не уснуть в собственных отходах. За это время они сильно проголодались и хотели пить и с нетерпением ждали возвращения мужчины.

Несмотря на свой страх перед этим человеком, Криста была еще больше напугана тем, что он вообще не заходил в течение последних двух дней. Мысль о том, что ее оставят здесь умирать от голода и/или обезвоживания, была для нее страшнее любой пытки, которую он мог придумать.

В тот день она почувствовала некоторое облегчение, когда наконец услышала, как снова открылась дверь. Мужчина наконец вернулся, только на этот раз у него были только одна бутылка воды и одна миска с едой.

Cейчас мы должны делиться? - подумала она, не подозревая, что то, что он имел в виду, было еще хуже.

Он поставил миску и бутылку прямо между ними двумя, прежде чем вручить каждому из них маленький черный пульт дистанционного управления с кнопкой на нем. Затем он вернулся к двери и встал там, наблюдая за ними.

Криста и Дэрил оба сидели с растерянными выражениями на лицах.

- Что мы должны делать? - cпросил Дэрил.

Взглянув на пульт, Кристу осенило, что это был тот же пульт, который мужчина держал в руке двумя днями ранее. Тот же, которым он активировал ошейник Дэрила. Она нажала кнопку и услышала крик Дэрила.

- Что за хрень? - вскрикнул Дэрил.

Она снова нажала на кнопку, получая удовольствие от того, что причиняет ему боль.

- Гребаная сука, - сказал Дэрил, возвращая действие, удерживая кнопку, чтобы продлить шок.

Криста лежала на полу, крича от боли и от шока. Битва взад-вперед длилась недолго, поскольку вскоре после этого они оба лежали на полу, крича от боли, каждый отказывался отпускать кнопку на своем пульте дистанционного управления.

Это продолжалось до тех пор, пока мужчина не привлек их внимание, дунув в свисток. Они сидели в ошеломленном молчании и смотрели, как он хлопает. Он подошел к ним обоим, протягивая руки, чтобы они вернули пульты от ошейников. Каждый из них сделал так, как он хотел, и продолжал сидеть молча.

Когда мужчина вернулся к двери, он еще раз обернулся и поднес руку ко лбу в знак приветствия, прежде чем выйти из комнаты и запереть дверь.

- Мы можем... мы можем просто поделиться этим? - спросил Дэрил после нескольких минут молчания.

Криста кивнула, и они обе медленно подошли к миске. Каждый по очереди зачерпывал пригоршнями овсянку, чтобы запихнуть в рот, все это время хмуро глядя друг на друга.

После того, как они поели, каждый вернулся на свою половину комнаты и остаток ночи просидел в тишине. Они оба сдерживали слезы, желая сохранить толику влаги, которая оставалась в их телах.

* * *

Прошло еще два дня, прежде чем мужчина вернулся снова. Криста почувствовала, что слабеет. Проведя столько времени на грубом, холодном бетоне, она была обезвожена, и все ее тело болело. Из-за отсутствия чего-либо, чем можно было бы вытереться, ее задница также болела до жжения. Она чувствовала себя отвратительно. Все, чего она хотела, это принять душ и лечь в теплую постель. На данный момент ее даже не волновало, поймают ли этого человека. Она даже не пыталась бы опознать его, если бы это означало, что ей снова будет тепло и уютно. Она желала этого больше, чем еды или воды.

Дэрил стал таким же несчастным и, как Криста, обнаружилa - стал метаться между гневом и печалью.

Когда мужчина, наконец, вернулся тем вечером, у него снова была только одна бутылка воды и одна миска с едой. На этот раз он не поставил ее между ними, а поставил на пол у двери.

Повернувшись к Дэрилу и Кристе, мужчина вытащил из кармана складной нож и помахал им в руке, прежде чем бросить на землю между ними. Криста, чей разум был затуманен от боли, которую она испытывала, с опозданием осознала, чего он от них хотел. Она повернулась, чтобы побежать к ножу, но Дэрил опередил ее.

Прежде чем она успела остановиться и обернуться, в руке Дэрила уже был нож. Он бросился на нее и вонзил нож прямо в грудь. Движение, которое, как она предположила, было сделано скорее для мести, чем для выживания.

Криста закричала, отступая, подождала, пока не окажется на расстоянии вытянутой руки, прежде чем рухнуть на землю от боли.

- Ублюдок! - закричала она.

Мужчина подошел к Дэрилу, держа в одной руке еду и воду, а в другой пульт от ошейника. Дэрил попятился к стене, когда он приблизился. Тот поставил еду и воду перед Дэрилом, положив пульт от ошейника Кристы рядом с ними.

Когда мужчина ушел, Дэрил поспешил к миске и как дикарь набросился на овсянку, даже не обратив внимания на лежащий там пульт дистанционного управления. Когда он закончил, то залпом выпил всю бутылку воды, все время глядя на Кристу.

- Ты - гребаный кусок дерьма. Ты мог бы поделиться со мной.

Дэрил ничего не сказал в ответ, он просто сидел с высокомерной улыбкой на лице.

- И ты удивляешься, почему я трахалась с Брентом. Из-за твоего эгоизма и твоего крошечного члена мне нужен был настоящий мужчина в моей жизни.

При этих словах лицо Дэрила помрачнело. Он посмотрел вниз, теперь заметив пульт от ее ошейника на земле.

- Ого. Криста голодна? Ешь дерьмо, сука.

- Пошел ты! - закричала она.

- Нет, серьезно, - сказал он, указывая на кучу ее экскрементов на полу. - Съешь это, сука.

- Иди нахуй!

- Если ты так хочешь в это играть, - сказал Дэрил, прежде чем нажать кнопку на пульте и ударить ее током.

Она снова вскрикнула и посмотрела на него умоляющими глазами.

- Ты слышалa меня. Bon Appétit!

Криста не двигалась. В ее глазах выступили слезы. Дэрил снова нажал на кнопку, на этот раз удерживая ее, чтобы вызвать более длительный шок. Наконец, Криста закричала:

- Хорошо! Хорошо! Просто, остановись, пожалуйста!

Стоя там со скрещенными на груди руками, Дэрил наблюдал, как она схватила небольшую пригоршню дерьма с пола, давясь, когда подносила ее ко рту.

Ее вырвало, когда онo коснулoсь ее языка, продолжая подташнивать, когда ее вырвало желчью, как и его всего несколькими днями ранее.

Дэрил рассмеялся и нажал на кнопку еще раз, усиливая ее мучения. Он продолжал бить ее током, пока она лежала на полу, тяжело дыша.

- Теперь ты знаешь, что я почувствовал, когда пришел домой и обнаружил, что ты катаешься на Бренте на моей кровати.

- Прости! - выкрикнула она. - Прости, хорошо?! Ты этого хочешь?

Довольный собой, неожиданно появившийся мужчина начал хлопать, как делал это раньше. Когда Дэрил посмотрел на него, тот указал на нож и пульт и сделал жест "отдай их мне".

Дэрил послушно бросил нож и пульт в его сторону, самодовольная улыбка все еще не сходила с его лица.

Удовлетворенно кивнув, мужчина схватил с пола нож и пульт дистанционного управления и вышел из комнаты, заперев за собой дверь.

* * *

Кипя от гнева, Криста почти не спала той ночью. Она проклинала Дэрила, наблюдая, как он мирно спит. Так или иначе, каким-то способом она отомстит ему. Она была полна решимости.

Если кто-то и выберется из этого подвала живым, - подумала она, - то это буду я.

Ее гнев усилился в середине следующего дня. Ей наконец удалось задремать, но она проснулась от звона цепей Дэрила. Она обернулась и увидела, что тот сидит на корточках прямо перед ней и гадит на пол.

Закончив, он встал и снова посмотрел на нее, увидев, что она проснулась.

- Я подумал, что ты можешь проснуться голодной, - сказал он с усмешкой.

Хотя мысль о прикосновении вызывала у нее отвращение, она испытывала искушение поднять его дерьмо и бросить в него. Она сопротивлялась этому искушению и надеялась, что сможет выдержать любой вызов, который бросит им мужчина в следующий раз.

Криста ожидала, что пройдет еще два дня, прежде чем мужчина вернется, но, к ее удивлению, позже, тем же вечером, она услышала его у двери. На этот раз, прежде чем отпереть ее, он приоткрыл небольшую щель наверху. Он вошел в комнату и встал лицом к ним, вытаскивая что-то из кармана.

Держа в руке ключ, он отступил к двери и вернулся с бейсбольной битой, обмотанной колючей проволокой. Он жестом приказал им обоим прислониться к стене. Они подчинились, и он положил два предмета между ними, рядом с кучей дерьма Дэрила.

Они с тревогой наблюдали, как он отступил к открытой двери. Стоя в дверном проеме, он поднял руку, опустил ее как раз перед тем, как войти в дверь и закрыть ее. Он наблюдал через открытую щель в двери, как они устремились к середине комнаты.

Криста начала атаковать еще до того, как рука мужчины полностью опустилась, что дало ей небольшую фору. Она посмотрела Дэрилу в глаза, когда нырнула за битой и ключом. Она едва заметила, как бетонный пол царапает ее кожу в ее стремлении заполучить оба предмета.

Она схватила их, как только приземлилась, сразу же поднявшись на ноги. Держа по одному предмету в каждой руке, она увернулась от попыток Дэрила схватить ее и поползла назад к своей стене.

- Послушай, Криста. Мы можем помочь друг другу, - с надеждой сказал Дэрил.

Криста только рассмеялась, вставляя ключ в кандалы и отомкнув ногу. Она посмотрела на дверь, увидев, что мужчина все еще наблюдает за ней из щели.

- Если я убью его, ты меня отпустишь? - спросила она.

Мужчина просто уставился на нее, не отвечая.

- Нахуй все! - сказала она, приближаясь к Дэрилу с битой.

Тот прижался к стене.

- Пожалуйста! Прости меня!

- Это за то, что не поделился прошлой ночью! - крикнула она, замахиваясь битой, и ударила его по ребрам.

Он издал болезненный стон, схватившись за бок.

- А это за то, что заставил меня есть собственное дерьмо!

Она снова взмахнула битой, на этот раз попав ему в спину.

Теперь она стояла над ним, глядя ему прямо в лицо.

- Пожалуйста! - закричал он.

Она изо всех сил обрушила биту ему на голову, повторяя это действие до тех пор, пока он не перестал двигаться. Она постояла там, тяжело дыша, прежде чем подойти к двери и посмотреть на мужчину через щель.

- И что теперь? Ты собираешься меня отпустить? - спросила она.

Он покачал головой. Прежде чем она успела задать следующий вопрос, он бросил конверт на пол и закрыл щель.

Криста схватила конверт и открыла его. Внутри были две фотографии. На обеих фотографиях она увидела двух мертвых собак и мертвую кошку на полу дома, который она делила с Дэрилом. Вид ее бывших питомцев, ныне мертвых, заставил ее вскрикнуть, и она поняла свою судьбу.

Двумя месяцами ранее...

Эдварду позвонили из компании по управлению недвижимостью, чтобы проверить арендуемую недвижимость на Элмвуд драйв, 536. Работая в компании по техническому обслуживанию и ландшафтному дизайну более десяти лет, он привык к подобным звонкам, когда кто-то не вносил арендную плату. Чаще всего это были люди, которые бросили дом. Он был уверен, что на этот раз все будет примерно так же.

Когда он подошел к двери, его окутал запах мочи и кала. Он постучал несколько раз, но, как он и ожидал, к двери никто не подошел. Он подошел к окну и в шоке уставился на то, что творилось в доме. Повсюду были разбросаны засохшие экскременты, а на полу неподвижно лежали животные.

Он немедленно побежал к своему грузовику и достал связку ключей от недвижимости в этом районе. Наконец найдя тот, который подходил для этого дома, он вошел и чуть не заплакал от открывшегося перед ним зрелища. На полу лежали две собаки и кошка, истощенные и явно мертвые. В другой комнате лежал еще один кот, он едва двигался, но все еще дышал.

Кто бы ни жил здесь, он покинул дом и оставил домашних животных запертыми внутри на достаточно долгое время, чтобы они умерли от голода и обезвоживания.

По своей работе он видел, как люди оставляли имущество в довольно плохом состоянии, но он никогда не видел, чтобы кто-то оставлял своих питомцев взаперти просто умирать. Он подумал о страданиях животных; о том, как они, вероятно, взывали к кому-нибудь о помощи только для того, чтобы их не оставляли там умирать в одиночестве.

Плача, он осторожно поднял еще живого кота и завернул ее в полотенце, которое прихватил из ванной. Он положил его в свой грузовик и отвез в ближайший приют для животных.

Позже в тот же день он был опечален новостью о том, что кот не выжил. Он сел в свой грузовик и снова заплакал, пока копался в документах на дом. Он посмотрел на имя в договоре аренды.

Дэрил Стаки.

По вещам, оставленным в доме, он мог сказать, что кем бы ни был Дэрил, он жил там не один. Поговорив с соседями, ему удалось выяснить имя Кристы.

Ему не потребовалось много времени, чтобы выследить обоих. Наблюдая за ними в течение следующих нескольких недель, он поклялся себе, что должен заставить их постигнуть ту же участь.

Стюарт Брэй
"Где все?"

Я ничего не знал, кроме теней, и я думал, что они настоящие.

- Оскар Уайльд


- Где... где я? - Сет оглядел тускло освещенную комнату, его глазам потребовалось больше времени, чем обычно, чтобы привыкнуть. - Эй? - позвал он; его шея болела так же сильно, как и пульсирующая головная боль.

Он удивлялся про себя, как он оказался здесь, как оказался привязанным к стулу в темной и пустой комнате.

- Есть здесь кто-нибудь? - позвал Сет, из-за головной боли в глазах пульсировало, как будто у каждого из них было свое сердцебиение.

Из внешнего коридора послышались шаги. Они становились все громче и больше по мере приближения к его комнате. Это тот человек за этими стенами, кто посадил меня в это кресло? - подумал он. - Какого черта им было нужно?

Это не могли быть деньги, у Сета их не было. Он подумал обо всех ростовщиках, которым он задолжал. Все азартные игры, которыми он занимался в последнее время, должны были быть причиной его пребывания здесь.

Они собираются убить тебя. Наконец-то ты закончил, ты наконец-то разозлил не того ублюдка, - голос в голове Сета непрерывно смеялся и издевался над ним. - Бьюсь об заклад, это был Луи. Бьюсь об заклад, он приказал своим головорезам прийти и схватить меня в переулке. Большие ублюдки, должно быть, так сильно ударили меня по голове, что я был в отключке достаточно долго, чтобы они успели устроить все это безумное дерьмо.

Громкий скрипящий звук вырвал Сета из его мыслей, привлекая внимание к свету и заставляя вглядывался в темноту. В дверном проеме стояла фигура, высокая худая фигура.

- Эй? Кто вы? Это из-за денег? - начал Сет. - Я, блядь, клянусь, что собирался заплатить Луи; Я, блядь, клянусь своей жизнью, я как раз собирался принести ему деньги. Но, видите ли, на меня напали... Да, напали. Какой-то мудак набросился на меня и забрал весь мой выигрыш, прежде чем я успел спуститься в бар и расплатиться с Луи!

Фигура не отреагировала. Кто бы это ни был, он просто стоял там, черт возьми.

- Послушайте, отпустите меня, и я клянусь могилой моей матери, что достану вам деньги до конца недели!

Мольбы Сета казались бесполезными, фигура продолжала стоять в дверном проеме, не двигаясь даже для того, чтобы перевести дыхание.

- Я знаю о твоих проблемах. Я здесь, чтобы помочь тебе.

Голос был самой жуткой вещью, которую Сет когда-либо слышал в своей жизни. Фигура потянулась к чему-то на стене.

Внезапно ослепляющий свет ударил парню в лицо, словно прямой хук правой по голове. Пульсирующая головная боль усилилась, настолько сильно, что Сет почувствовал, как из его левой ноздри начала капать кровь.

- Кто... кто ты, черт возьми, такой?

Глаза Сета, наконец, привыкли к ярким флуоресцентным лампам над его головой. Он не мог привыкнуть к звуку голоса этого ублюдка. Что это, черт возьми, такое?

Сет поднял глаза на фигуру, которая теперь стояла всего в нескольких футах перед его стулом.

- Что за хрень?

Он задохнулся, его тревога достигла небывало высокого уровня. Фигура перед ним была высоким, тощим, болезненного вида мужчиной. Он был без рубашки, его грудная клетка была почти видна сквозь очень тонкий слой бледной кожи. На его теле не было волос.

- Кто ты? Как, черт возьми, я сюда попал?

Мужчина наклонил голову, как будто не совсем понял вопрос.

- Ты что, блядь, оглох? Как я, блядь, сюда попал? И если ты здесь, чтобы помочь - вытащи меня к чертовой матери из этого кресла! - потребовал Сет, изо всех сил пытаясь высвободить запястья из металлических зажимов, которые удерживали его на месте.

- Tы ошибаешься. Я здесь не для того, чтобы помочь тебе освободиться от твоих пут. Я здесь, чтобы помочь тебе освободиться от твоего беспокойного существования.

Голос мужчины звучал так, как будто он только что проглотил пригоршню битого стекла, а затем запил его пинтой бензина. От этого у Сета волосы на руках встали дыбом, а по спине пробежал призрачный холодок.

- Что, блядь, не так с твоим голосом? И о чем, черт возьми, ты говоришь? Bытащи меня отсюда нахуй! Я знаю нескольких по-настоящему влиятельных людей, которые определенно оторвут твою голову, если ты помешаешь мне передать им их деньги. Так что, сделай нам обоим одолжение и отпусти меня. Я ни слова не скажу ни о чем из этого. Понятно?

Странный человек улыбнулся, его зубы были острыми и зазубренными, как будто он обработал их пилочкой для ногтей. Какой бы навязчивой ни была улыбка странного человека, разочарование Сета пересилило его страх.

- Послушай меня, ты, безволосый, костлявый, больной гребаный извращенец! Если ты не дашь мне встать с этого кресла, клянусь Богом, ты узнаешь, что такое боль!

Улыбка медленно сползла с лица незнакомца, вызвав у Сета внезапное чувство сожаления.

- Боль? - прошептал незнакомец, подходя немного ближе к Сету. - Ты хочешь узнать о боли?

Его голос был таким скрипучим, таким резким, что Сету это напомнило скрежет ножа для стейка по плоской поверхности большой обеденной тарелки.

- Сегодня в этой комнате ты почувствуешь боль, от одного вида которой содрогнулся бы даже ваш Бог.

Сет повидал в своей жизни всякое дерьмо, дерьмо, которое заставило бы обычного человека проглотить дуло заряженного пистолета. Но в этот самый момент Сет никогда еще не испытывал такого страха.

Как ты думаешь, что он собирается с тобой сделать? Отрезать тебе пальцы? Вырвать зубы? Сет боролся с навязчивыми мыслями, которые мучили его столько, сколько он себя помнил.

- Что бы, блядь, ты ни планировал, я советую тебе этого не делать, - предупредил Сет незнакомца, прежде чем тот взял что-то похожее на два ржавых рыболовных крючка, к концам которых была прикреплена старая рыболовная проволока. - Что бы ты ни сделал со мной, клянусь гребаным Богом, я сделаю с тобой в десять гребаных раз хуже! Ты слышишь меня? A? Ты, странный ублюдок!

Незнакомец приблизился к Сету с крошечными крючками, одной рукой удерживая его голову на месте.

- Отвали от меня нахуй, ты, кусок дерьма, гребаный псих!

Сет боролся изо всех сил, но, в конце концов, это было бесполезно.

- Я бы не хотел, чтобы ты моргал. Это шоу стоит посмотреть.

Hезнакомец проткнул одним из крючков левое веко Сета, оттянув его назад с такой силой, что только чудом оно не разорвaлось надвое.

- Еще один, и шоу начинается.

Незнакомец воткнул второй крючок Сету в правое веко, оттянул его назад, затем туго завязал леску у него за головой. Его глазные яблоки горели, поскольку воздух быстро высушивал тонкую пленку на каждой из его роговиц.

- Ты, сукин сын! Ты, больной сукин сын! Я посмотрю, как ты, блядь, поджаришься на электрическом стуле! Ты слышишь меня?!!

Сет кричал так громко, как только мог, надеясь, что кто-нибудь снаружи услышит его и позовет на помощь.

Незнакомец улыбнулся; его острые, неровные зубы были покрыты толстым желтым налетом.

Кричи громче. Может, кто-нибудь тебя услышит, - подумал Сет про себя. - Что, если ему не понравится, что ты кричишь? Что, если он отрежет тебе язык теми ржавыми ножницами, что лежат на столе рядом с тобой?

Незнакомец поднял что-то рядом со стулом Сета, что-то, чего Сет пока не мог разглядеть.

- Что ты делаешь, а? Что, черт возьми, ты...

Сет не успел договорить, прежде чем незнакомец замахнулся деревянной ручкой у него перед носом; деревянной ручкой, которая, как быстро понял Сет, была частью молотка с шаровой головкой.

- Я собираюсь выбить тебе зубы, Сет. Это будет так больно, что ты, вероятно, упадешь в обморок три или четыре раза, прежде чем я полностью закончу, но не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы ты полностью сосредоточился.

Сет попытался закричать еще раз, но сильный удар молотка одним ударом выбил ему несколько передних зубов.

- Ты так хорошо справляешься, Сет. Осталось совсем немного.

Сет выплюнул осколки сломанных зубов в лицо незнакомцу, вызвав у него только радость.

- Вот это дух! - незнакомец рассмеялся, треснув Сета молотком по правой стороне челюсти.

Просто отключись, гребаный идиот! - голос в голове Сета умолял его. Он закрыл глаза, изо всех сил пытаясь позволить темноте вокруг него хоть немного облегчить мучительную боль.

Очень резкий запах ударил в ноздри Сета, заставив их почувствовать себя так, словно их только что подожгли.

- Блядь! - закричал он, еще больше осколков сломанных зубов плавало в избытке слюны между его деснами и губами.

Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что его заставляют очнуться с помощью нюхательной соли. Этого ужасного запаха мочи и нашатырного спирта было достаточно, чтобы разбудить впавшего в спячку медведя гризли.

- Что, блядь, с тобой не так? Ты, гребаный сукин сын! Почему ты это делаешь со мной?!!

Сет кричал, его челюсть пульсировала, как будто он только что получил хук справа от серебристой гориллы.

- Все еще так много зубов, - добавил незнакомец, неодобрительно качая головой.

Рот Сета был насильно открыт, металлическая головка молотка засунута внутрь, упираясь в оставшиеся зубы.

- Нет! Hет! Hет! - Сет попытался закричать, его слова приглушались вкусом ржавого металла.

Незнакомец откинул голову Сета назад, а затем ударил его по нижней части челюсти всем, что у него было. Остальные зубы Сета были раздроблены на крошечные осколки, большинство из которых попали ему в горло.

Нюхательная соль вырвала Сета из очередного мгновения покоя, вернув его в этот неизбежный кошмар.

- Отпусти меня... отпусти меня... - тихо пробормотал Сет, пытаясь держать голову высоко.

Его глаза почти горели. Они были вынуждены открыться уже больше часа назад. Капли физраствора, словно крошечные капли дождя, попали ему на лицо, успокоив глаза всего на несколько мгновений.

- Мне нужно, чтобы ты смог посмотреть шоу, - прошептал незнакомец, вкатывая телевизор на высокой черной тележке. - У меня есть отличное шоу, которым я уже некоторое время хотел поделиться. Мне так повезло, что наконец-то есть кто-то, с кем я могу им наслаждаться.

Челюсть Сета запульсировала, вкус крови почти напоминал вкус ржавого молотка.

- Пожалуйста, я посмотрю твое шоу, только вынь эти крючки, - умолял он, изо всех сил пытаясь моргнуть.

Незнакомец нажал кнопку включения на древнем на вид телевизоре, из дрянного старого динамика сбоку раздался громкий и неприятный взрыв статических помех.

- Что, блядь, ты собираешься мне показать ?!!

Все лицо Сета распухло вдвое по сравнению с нормальным размером.

Незнакомец повернул голову, на его болезненно худом лице отразилось разочарование.

- Tы будешь вести себя тихо во время шоу. Если ты издашь хоть один звук, я зашью тебе губы после того, как воткну тебе в горло паяльную лампу.

Желудок Сета сделал сальто назад. Он знал, что незнакомец не шутит.

Худой, бледный незнакомец взял пульт от телевизора и нажал кнопку, отчего прекратились помехи.

- Начинаем.

Он пододвинул стул, который Сет поначалу не мог разглядеть.

- Ты готов к шоу?

Он закапал Сету в глаза еще несколько капель физраствора. Внезапно экран засветился. Сет сосредоточился на нем, готовясь к ужасу, свидетелем которого ему, несомненно, придется стать.

Это что, сцена из картона?

Так и было. Это была гребаная сцена из картона, которая выглядела так, как будто ребенок соорудил ее из старой коробки от телевизора, а затем раскрасил сломанными мелками. К изумлению Сета, из-под коробки выскочили две маленькие ручные куклы. Они выглядели сделанными из пары старых носков, одна была одета как девочка, другая как мальчик.

- Что ты здесь делаешь, Бобби? - сказала девочка-марионетка. - Ты должен быть в школе. Ты же не прогуливаешь снова?

Сет посмотрел на незнакомца, который теперь возбужденно хлопал себя по коленям. Незнакомец повернулся к Сету, наклонился вперед и прошептал ему на ухо:

- Теперь они могут использовать какой-нибудь взрослый язык. Я надеюсь, ты достаточно взрослый, чтобы отнестись к этому серьезно.

Сет, черт возьми, не мог поверить, что его похитили, пытали и заставили смотреть детское кукольное представление.

- Ты - ненормальный гребаный урод, ты это знаешь, не так ли? - cпросил он.

Незнакомец поднял пульт, останавливая кукольное представление. Он повернулся к Сету, выражения его лица было достаточно, чтобы из головки его члена брызнуло несколько капель мочи.

- Tы прерываешь шоу.

Сет ничего не мог поделать, кроме как закричать от ужаса, когда незнакомец зажег паяльную лампу, лежавшую у его ног.

- Прости меня! Пожалуйста! Я больше не скажу ни слова, клянусь, блядь!

Он потерял сознание, как только факел попал ему в рот. Мгновенный запах горящей плоти был невыносим для его разума.

Мгновение спустя нюхательная соль заставила Сета вздрогнуть на своем месте. Он не мог открыть рот.

- Смотри шоу. Гораздо лучше просто сидеть сложа руки и смотреть.

Сет попытался закричать. Он попытался проклясть больного, искалеченного монстра перед ним, но не смог. Его грудь начала сжиматься с левой стороны, а тело тряслось, как будто он только что нюхнул нюхательную соль из дозатора туалетной бумаги в кабинке туалета, в доме шлюх.

У тебя сердечный приступ.

Комнату залил яркий свет. Снаружи послышался громкий лязг выключающейся машины. Ремни, которыми руки и ноги Сета были привязаны к стулу, внезапно ослабли, в результате чего он упал на пол внизу.

- Прекратите это! Я думаю, у объекта остановка сердца!

Трое мужчин в лабораторных халатах стояли над Сетом, загораживая яркий белый свет наверху.

- Это девятый объект, у которого случился гребаный сердечный приступ за этот месяц. Именно поэтому генерал сказал начинать "потихоньку". Мы слишком много сразу возлагаем на этих новобранцев! Кто тот засранец, который загрузил файл "Незнакомец"? Я специально сказал загрузить файл о проклятых русских пытках водой!

Сета подняли и положили на каталку. Его армейскую форму с силой разорвали, чтобы медик мог наложить накладки.

- Разряд!

Джейсон Никки
"Аппалачский aфродизиак"

Джейк стоял у подножия горы, прямо у скалы в форме гроба. Он осмотрел окрестности, глядя на разросшийся кустарник перед собой. Она должнa быть где-то здесь, - подумал он про себя, ища начало тропы.

Наконец, он заметил остатки старой грунтовой тропинки между двумя разросшимися кустами. Он глубоко вздохнул и начал трудный поход в гору. Его миссией в тот день было подняться по старой тропинке на вершину горы и найти старую хижину на гребне.

Любой стоящий человек в городе слышал старые истории о Вере, старой горной ведьме, жившей в вышеупомянутой лачуге, но большинство списало эти истории на предостережения или городские легенды. Джейк, однако, знал, что это правда.

Он вспомнил, как всего несколько дней назад сидел рядом со своим отцом в хосписе. Когда вокруг никого не было, его отец доверился ему, поведав секрет, который он никогда никому больше не раскрывал.

- Джейк, мне нужно тебе кое-что сказать.

- Что, папа? - cпросил Джейк, беря отца за руку.

- Эта болезнь, которая овладела мной. Это было моих рук дело.

- Что ты имеешь в виду?

- Видишь ли, когда я был мальчиком, лет семнадцати, твоего папашу поразила та же болезнь. Они сказали нам, что нет лекарства; нет способа спасти его. Они сказали, что ему осталось жить месяц или два.

- Да, - начал Джейк, - Ты рассказывал мне об этом. Ему стало лучше. Ты сказал, что это было чудо, которое даже врачи не могли объяснить.

- Это еще не все, сынок. Видишь ли, я был в отчаянии. Я любил своего отца и не мог представить свою жизнь без него. Я рискнул и поехал навестить Веру.

- Веру? Горную ведьму? - cпросил Джейк.

- Да. Все всегда говорили, что это слухи, но я должен был знать наверняка. Я знал, что если кто-то и может мне помочь, то это она. Итак, однажды я поехал на гору Блэр и, пройдя вдоль русла ручья, обнаружил скалу в форме гроба. Точно так же, как гласит легенда, я обернулся и увидел едва заметную тропинку прямо через ручей от той скалы.

- Но... - начал Джейк, перебивая своего отца.

- Дай мне закончить, сынок. У нас заканчивается время.

Джейк кивнул.

* * *

Я поднялся по этой тропе, в гору. Это было тяжелое путешествие, оно заняло у меня около двух часов, но я добрался. Я стоял, не веря своим глазам, при виде хижины.

Несмотря на усталость от похода, я подбежал к входной двери хижины и постучал. За мгновение до того, как дверь, наконец, открылась, я услышал шаркающие шаги внутри, и передо мной предстала крошечная, дряхлая женщина. Не говоря ни слова, она пригласила меня войти и жестом пригласила занять место за маленьким столиком в центре хижины. Она подошла ко мне и сказала:

- Желание в твоем сердце указало тебе путь, поэтому я склоннa помочь тебе во всем, что бы ты ни искал.

Я посмотрел на нее растерянным взглядом, прежде чем спросить:

- Указало мне путь?

Она кивнула, прежде чем ответить:

- Да, дитя мое. Путь в это место открывается только тем, у кого достаточно сильное желание, кто отчаянно нуждается в моей помощи. Многие приходят в поисках пути, но если желание в их сердце недостаточно сильно, оно не проявит себя. Однако у тебя было достаточно сильное желание, так что теперь я спрошу - чего ты добиваешься?

Я на мгновение замолчал, обдумывая то, что она сказала мне, прежде чем заговорить.

- Это мой папа. Он скоро умрет. Ты можешь помочь ему выздороветь?

Она взяла мою руку в свою, и в этот момент мне показалось, что она читает меня. Через несколько минут она отпустила мою руку и подошла к шкафу у стены. Она немного покопалась, прежде чем вернуться с маленькой стеклянной бутылочкой, наполненной черной жидкостью.

Передавая бутылку мне, она сказала:

- Пусть он выпьет это в течение следующих двадцати четырех часов. Ты увидишь, как его здоровье быстро улучшится.

Когда я посмотрел на бутылочку и бурлящую черную жидкость внутри, я вздрогнул, услышав, как она прочистила горло. Я поднял глаза и увидел, что она стоит у открытой двери.

- Иди, - сказала она.

Я встал и вышел наружу. Дверь за мной закрылась, и я начал пробираться обратно по тропинке. Я бросился обратно в лечебницу и нашел своего отца спящим. Не желая будить его, я отвинтил пакет от трубки для кормления и сложил ладонь чашечкой, как воронку, вокруг конца трубки. Я вытащил зубами пробку из маленькой бутылочки и вылил содержимое в трубку для кормления. Как и сказала Вера, через несколько дней ему стало лучше.

* * *

Джейк немного посидел, осмысливая все, что только что рассказал ему отец, прежде чем заговорить.

- Итак, - начал он, - какое это имеет отношение к тому, что ты сейчас болен?

- Твой дед прожил еще тридцать лет, прежде чем умереть от сердечного приступа. И вот я здесь, пораженный той же болезнью, что и он. Мне пятьдесят лет, и до этого момента я всегда сохранял хорошее здоровье.

Джейк бросил на отца растерянный взгляд.

- Если прислушаться к легендам, всегда есть цена, которую приходится платить, когда Вера делает что-то, чтобы помочь тебе. Я думаю... - он сделал паузу, сдерживая слезы, - я думаю, она отняла у меня те тридцать лет, которые подарила ему.

- Зачем ты мне все это рассказываешь, папа? - cпросил Джейк.

- Потому что мне нужно, чтобы ты помог мне, как я помог своему отцу. Я знаю, что прошу многого, но я в отчаянии.

- Значит, пожертвовать тридцатью годами своей жизни?

- Не смотри на это так, сынок. Может быть, это станет секретом в нашей семье. Ты делаешь это для меня. Потом, однажды, у тебя родится сын, и он сделает то же самое для тебя. Наша семейная линия может прожить долгую, здоровую жизнь с помощью магии этой старой женщины. Пока мы поддерживаем линию, с нами все будет в порядке.

- Ты о многом просишь, папа.

- Ты хотя бы подумаешь об этом? Ради меня? - спросил его отец с умоляющими глазами.

Джейк кивнул.

После некоторых раздумий Джейк действительно решил обратиться за помощью к Вере, но не ради своего отца. В его сердце было сильное желание, но не для того, чтобы его отец прожил долгую жизнь. Нет, его желание было гораздо более плотским. Он хотел Тома Хенсли, самого привлекательного и мужественного мужчину в городе.

Годами Джейк желал Тома. Он наблюдал издалека, пока Том работал на своей ферме. Он сгорал от вожделения, наблюдая, как пот стекает с мускулистых рук Тома, пока тот поднимает тяжелые мешки с кормом в кузов своего грузовика. Он кипел от ревности каждый раз, когда видел жену или детей Тома в городе. Все, чего он хотел больше всего в жизни, - это всего лишь одного похотливого свидания с самым горячим мужчиной в городе.

Он знал, что его желание к Тому было достаточно сильным, чтобы для него появился путь, и когда он направлялся к хижине Веры, он не испытывал никаких угрызений совести из-за того, что оставил своего отца умирать от такой ужасной болезни.

Улыбка растянулась от уха до уха, когда Джейк достиг конца тропы и заметил старую хижину. Его охватило нетерпение, когда он постучал в дверь, и он практически дрожал, когда она открыла ее. Он хотел обнять ее, как только увидел, но решил играть по ее правилам, чтобы ничего не испортить.

К его удивлению, Вера не выказала никакого осуждения, когда он сидел там и говорил ей, чего он хочет. Она просто кивнула головой и отошла к тому, что, как он предположил, было тем же шкафчиком, из которого она достала зелье его отца.

Вера одарила Джейка дьявольской улыбкой, возвращаясь с маленьким джутовым мешочком в руках.

- Добавь щепотку этого в напиток того, кого ты желаешь, - сказала она, - один глоток, и их чресла загорятся ненасытной похотью к тебе.

Джейк улыбнулся, взял маленький джутовый мешочек и кивнул, прежде чем покинуть хижину Веры и начать долгий путь обратно с горы.

* * *

На следующее утро, сидя у себя на кухне, Джейк решил, что хочет испытать этот порошок на ком-нибудь, прежде чем пробовать его на Томе. Последнее, чего он хотел, это упустить свои шансы с человеком, которого он хотел больше всего.

Несколько мгновений спустя он заметил Буббу Хокинса, идущего по дороге к озеру с удочкой в руке. Он был без рубашки и в комбинезоне. Пуговицы сбоку были расстегнуты, открывая белые пятна от пота прямо под футболкой.

Бубба был простым человеком. Из тех парней, которые заставляют усомниться в школьной системе, когда узнаешь, что они каким-то образом закончили школу.

Он когда-нибудь закончил школу? - Джейк задавался вопросом про себя.

Они вместе учились в средней школе. Джейк это хорошо помнил. Было бы трудно забыть парня, который возвышался над большинством других ребят в школе, тем более что Джейк был одним из учеников, которых Бубба часто избивал просто ради удовольствия.

Даже сейчас Джейк, как и большинство жителей Буфорда, Западная Вирджиния, знал, что лучше не связываться с Буббой. С его толстыми мускулистыми руками, бочкообразной грудью, большим пивным животом и тем фактом, что его рост был чуть больше шести футов[3], большинство людей знали, что если он проявит себя с плохой стороны, то это приведет к побоям. Он был невозмутимым парнем с характером, и сложен как холодильник. Так что большинство людей, включая Джейка, просто оставляли его в покое.

Однако сегодня кое-что изменилось. Сегодня Джейк увидел в Буббе идеального подопытного для волшебного порошка, который дала ему Вера.

Если это сработает с этим сумасшедшим ублюдком, то сработает и с кем угодно, - подумал он про себя.

Размышляя на ходу, он достал из холодильника банку самогона. Открыв ее, он бросил внутрь щепотку порошка, прежде чем снова закрыть крышку и взболтать, чтобы перемешать. Он знал, что Бубба был большим поклонником самогона, поэтому он ни за что не смог бы удержаться, чтобы не сделать глоток-другой из его банки.

С банкой в руке он спустился с дороги и по тропинке через лес к озеру. Там он нашел Буббу, сидящего на бревне с заброшенной удочкой.

- Привет, Бубба, - сказал Джейк, подходя.

Бубба повернулся и бросил на него хмурый взгляд.

- Какого хрена тебе надо, долбоеб?

- Просто поздоровался. Вышел прогуляться.

- Зачем ты таскаешь с собой банку бухла? - cпросил Бубба.

- О. Я только что купил это у друга по дороге. Это хорошее дерьмо. Хочешь попробовать?

- Дай сюда, - сказал Бубба, протягивая руку и забирая банку из рук Джейка. Он открутил крышку и сделал большой глоток. Вытирая рот тыльной стороной руки, он кивнул головой. - Да. Довольно хорошее дерьмо.

Вместо того, чтобы вернуть банку Джейку, Бубба сделал еще один глоток и поставил банку на землю рядом с тем местом, где он сидел.

Джейк просто стоял, наблюдая за Буббой, гадая, сколько времени потребуется, чтобы его торкнуло.

Тот повернулся и посмотрел на него:

- Какого хрена ты там маячишь? - спросил он.

Прежде чем Джейк успел ответить, он заметил, что выражение лица Буббы сменилось с гнева на удивление. Он облизал губы и начал разглядывать Джейка с ног до головы.

- М-м-м, - сказал Бубба, потирая промежность, - почему бы нам не пройтись вон к тем деревьям.

Джейк кивнул и наблюдал, как Бубба встал и направился к линии деревьев.

Он последовал чуть позади и был удивлен, увидев, что Бубба остановился всего в нескольких футах от леса.

- Я должен тебе кое-что показать, - сказал Бубба, расстегивая кнопки на своем комбинезоне, позволяя ему упасть на землю.

Затем он стянул тугие белые трусы, обнажив небольшой твердый бугорок среди леса лобковых волос, чуть ниже живота.

- Повернись, - сказал Джейк, начиная раздеваться.

- Как скажешь, Джейк.

Бубба опустился на четвереньки. Джейк встал позади него и согнул колени, чтобы оказаться на одной линии с задницей Буббы. Он плюнул на руку, чтобы смазать себя, и засунул хер внутрь.

Джейку было странно видеть человека, известного в городе не только своим дурным характером, но и тем, что он избивал любого, кто хотя бы смотрел на него не так, превращая в кровавое месиво на земле; на четвереньках, издавая громкие стоны удовольствия, когда его трахали. При этой мысли Джейк схватил Буббу за мясистые бедра и начал пахать сильнее. Он даже не вышел, когда достиг кульминации. Для него все это было похоже на силовой прием.

Закончив, Джейк оделся и, повернувшись, обнаружил, что Бубба лежит на спине и мастурбирует.

- Спасибо, Бубба, - сказал он, поворачиваясь, чтобы уйти, - но мне пора.

- Подожди! - Бубба окликнул его, но Джейк уже возвращался к озеру.

Он схватил свою банку с самогоном, закрыл ее и направился домой, оставив Буббу надрачивать себя в лесу.

Вернувшись домой, Джейк задался вопросом, как долго это продолжалось потом? Это было разово? Он подумал про себя: наверное, мне следовало спросить ее перед уходом.

Пожав плечами, он поставил банку обратно в холодильник и начал работать над второй фазой своего плана.

* * *

Два дня спустя

Два дня спустя Джейк появился у двери Тома. Он знал, что жены и детей Тома не будет дома, поэтому увидел в этом идеальную возможность. После нескольких стуков Том открыл дверь. Он выглядел смущенным, увидев Джейка, стоящего там с банкой самогона в руке.

- Могу я тебе помочь, Джейк? - cпросил Том.

- Прости, что беспокою тебя, Том, но я не знал, с кем еще поговорить. Мой папа очень болен. Он в хосписе дальше по дороге. Вероятно, осталось всего несколько дней.

Он мог сказать, что Том чувствовал себя неловко, но увидел сочувствие в его глазах, когда тот кивнул и пригласил его войти.

Сидя за кухонным столом, Джейк начал рассказывать о ситуации своего отца. Вскоре он откупорил банку и поднес ее к губам, закрыв их, делая вид, что делает глоток.

Закончив, он протянул банку Тому.

Сначала Том покачал головой, но Джейк настоял.

- Не заставляй меня пить в одиночестве, чувак.

Том неохотно схватил банку и сделал глоток.

- Черт. Это довольно вкусно, - сказал он.

- Конечно, - ответил Джейк, - угощайся.

Кивнув, Том сделал еще один глоток, прежде чем поставить банку на стол. Они поговорили еще немного, замолчав, когда Джейк заметил, что Том смотрит на него голодными глазами.

- Все в порядке, Том? - спросил он.

Запустив пальцы в свою густую бороду, Том кивнул:

- Да. Не хочу показаться грубым, но не хочешь ли продолжить этот разговор наверху... в спальне?

Джейк нетерпеливо кивнул и последовал за Томом, который начал подниматься по лестнице. Когда они добрались до спальни, они оба начали раздеваться.

Вскоре Том лежал на кровати, задрав ноги, и Джейк быстро расположился перед ним.

Вскоре он провел руками по волосатой, мускулистой груди Тома и принялся терзать его задницу. Он почти кончил при виде удовольствия на лице Тома, когда добился с ним своего. Это был момент, о котором он мечтал годами, и это было все, чего он хотел.

Прямо за дверью спальни жена Тома, Шейла, поднималась по лестнице. Она пришла домой с работы пораньше и планировала вздремнуть. Чего она не планировала, так это увидеть, как ее муж принимает член себе в задницу.

Не издав ни звука, она сбежала по лестнице на кухню. Сквозь слезы в глазах она заметила банку самогона на столе.

К черту все! - подумала она, подняла банку и сделала огромный глоток.

Пока она сидела там, на кухне, ее слезы печали начали утихать, сменившись ненасытной похотью к мужчине, который был наверху и дарил жопотрах ее мужу. Она начала подниматься по лестнице, снимая при этом одежду.

Джейк только что кончил в Тома, когда она вошла в комнату. Не обращая внимания на своего мужа, Шейла толкнула Джейка на кровать и забралась на него сверху.

Должно быть, она тоже выпила из банки, - подумал он.

Джейк попытался отбиться от нее, но она удержала его руки и начала скакать на нем. Том лежал рядом с ними, поглаживая себя и наблюдая.

- Да-a-a. Трахни мою жену, точно так же, как ты трахал меня, Джейк, - сказал он с огнем в глазах.

Каким-то чудом наблюдение за тем, как Том доставляет удовольствие самому себе, помогло Джейку поддерживать эрекцию достаточно долго, чтобы Шейла успела кончить. На мгновение ему показалось, что она писает на него, когда у нее началась сквирт.

Испытывая отвращение, он вскочил и оделся, как только она слезла с него. Не сказав ни слова ни одному из них, он выбежал из дома.

* * *

Позже той же ночью

Том и Шейла тихо сидели за кухонным столом, когда их дети легли спать. Ни один из них не сказал друг другу ни слова с момента "встречи" ранее в тот день.

Наконец, первой заговорила Шейла.

- Что... м-м... именно тогда произошло? - спросила она.

Том опустил голову от стыда.

- Я даже не знала, что тебя привлекают мужчины, - добавила она.

- Я не такой, - ответил он.

- Тебе, кажется, нравилось... с Джейком, - прямо сказала она.

- Послушай, - начал Том, - я не знаю, что произошло, ладно. Он появился здесь, сказав, что ему нужно поговорить. Сказал мне, что его отец очень болен и все такое, что я уже знал. Я сделал несколько глотков его самогона, и следующее, что я осознал - это то, что я хотел... - он сделал паузу, глядя в пол, - ...я хотел, чтобы он был внутри меня.

- Самогон? - cпросила Шейла, вставая из-за стола и открывая холодильник. Она вернулась с банкой, принесенной ранее: - Ты имеешь в виду этот?

- Да. Думаю, он оставил его.

Она внимательно посмотрела на банку, прежде чем поставить ее на стол.

- Это странно, потому что я пришла домой пораньше и застала вас двоих там. Я была так расстроена, Том. Я чувствовала себя такой преданной. Я спустилaсь сюда, выплакивая все глаза, и увиделa банку здесь, на столе. В отчаянии я сделалa несколько глотков, чтобы успокоить нервы. Через несколько минут я почувствовала желание раздеться и присоединиться к вам двоим наверху... Ну, не к вам двоим. Я хотела его.

Они оба с подозрением посмотрели на банку с самогоном.

- Ты думаешь...? - cказала Шейла, указывая на банку.

- Нет. Нет никакого способа. Разве есть?

- Интересно... - сказала Шейла, открывая банку и поднося ее к губам.

- Стой! - крикнул Том, хватая ее за руку, чтобы остановить.

- Разве ты не хочешь знать, Том?

- Это безумие, Шейла. Просто безумие.

- Что ж, - начала Шейла, глядя Тому прямо в глаза, - либо это, либо ты - педик. Так как?

- Отлично, - сказал Том, - Просто выпей это, черт возьми. Посмотрим, что произойдет.

Шейла отхлебнула самогона и поставила его на стол.

- Что теперь? - cпросил Том.

- Думаю, нужно подождать.

Несколько мгновений спустя Шейла откинулась на спинку стула. Она закрыла глаза и начала трогать себя.

- Что ты делаешь? - cпросил Том.

- Я хочу его, Том. Я хочу его снова, - сказала она, вставая, как будто собираясь уходить.

Том схватил ее за руку, останавливая.

- Я не позволю тебе выйти из дома в таком виде, Шейла.

- Пожалуйста, Том. Только один раз.

Закатив глаза, Том достал свой телефон. Открыв одно из своих приложений для социальных сетей, он открыл профиль Джейка и прокручивал страницу, пока не нашел его фотографию без рубашки на пляже. Он положил телефон на стол и наклонил свою жену. Она с вожделением смотрела на экран его телефона, пока он трахал ее. Он был немного обескуражен, узнав, что его жена представила себе другого мужчину, но этого было недостаточно, чтобы остановить его.

Той ночью, когда они ложились спать, обоим было стыдно за содеянное днем. Они знали, что должны рассказать кому-нибудь о том, что натворил Джейк, но не хотели показаться городскими сумасшедшими.

Вместе они разработали план.

* * *

Неделю спустя

Том и Шейла появились на городском фестивале Четвертого июля с банкой самогона, спрятанной в ее сумочке. Пока все веселились, она наблюдала за толпой, ожидая появления Джейка.

Когда она увидела, как он выходит на поле среди завсегдатаев вечеринок, она открыла холодильник "Гэйторейд" на ближайшем столе для пикника и смешала остатки самогона Джейка с остатками алкогольной смеси внутри.

Она толкнула локтем Тома, который стоял рядом с ней, кивая в сторону холодильника:

- Как только начнется это дерьмо, мы перестанем казаться такими уж сумасшедшими. Сегодня вечером начнется этот сумасшедший пиздец.

Они стукнули друг друга кулаками и улыбнулись, наблюдая, как многочисленные завсегдатаи вечеринок наполняют их стаканы алкогольной смесью. Время от времени они поглядывали на Джейка, который понятия не имел, что сейчас произойдет.

Через несколько минут под громкую патриотическую музыку они увидели множество людей, как мужчин, так и женщин, окруживших Джейка. Он казался смущенным всеобщим вниманием, когда они все начали лапать его, пока его взгляд не остановился на Томе и Шейле. Они оба помахали ему с зловещими ухмылками.

Они вместе наблюдали, как в его глазах растет паника. Он начал пытаться оттолкнуть от себя посетителей вечеринки, но они не сдавались. Некоторые из них начали срывать с него одежду.

Шейла и Том забрались в кабинку ди-джея. Том удерживал ди-джея, пока Шейла выключала музыку. Она схватила микрофон и обратилась к толпе.

- Всем остановиться! - крикнула она.

Вся толпа прекратила то, что делала, даже помешанные на сексе ребята, пытавшиеся залезть Джейку в штаны.

- Вы видите здесь этих людей, которые лапают этого человека? - спросила она, указывая на Джейка и окружающих его людей. - Я не знаю, как он это сделал, но он подсыпал что-то в самогон, отчего людям захотелось его трахнуть. Он сделал это со мной и Томом, а теперь он сделал это с ними.

Незатронутая часть толпы обратила свое внимание на Джейка и окружающих его людей.

- Только посмотритe на них. Они не могут оторвать от него рук.

- Это правда! - раздался голос из толпы.

Все повернулись, чтобы посмотреть, как Бубба Хокинс выступил вперед.

- Он и со мной это сделал! - кричал Бубба толпе, явно потрясенный. - Он надругался над моей маленькой дырочкой!

Люди в толпе, на которых не подействовал самогон, расхохотались над этим, отчего лицо Буббы покраснело. Смутившись, он убежал, оставив толпу смеяться над его несчастьем.

Снова обратив свое внимание на Джейка, Шейла заметила, что люди вокруг него становятся более агрессивными. Она снова заговорила в микрофон, но они не обратили на нее внимания. Они продолжали лапать Джейка, в конце концов повалив его на землю и навалившись на него. Они начали драться друг с другом, каждый хотел отхватить от него кусочек.

- Они собираются убить его, - прямо сказал Том, привлекая внимание Шейлы.

- Хорошо, - сказала Шейла со смехом.

Толпа возбужденных завсегдатаев вечеринки, собравшихся на Джейке, в конце концов сбавила обороты и начала расходиться. Когда последние слезли с него, он остался лежать бездыханный.

Том отпустил ди-джея и схватил Шейлу. Они выбрались из-за стойки и подошли к Джейку.

Опустившись на колени рядом с ним, Том проверил его пульс. Через мгновение он посмотрел на Шейлу:

- Думаю, он умер.

- Какая жалость, - сказал один из завсегдатаев вечеринки, когда они проходили мимо, - слышал, что его папаша тоже умер сегодня.

Том опустил глаза, опечаленный известием об отце Джейка. Шейла огляделась по сторонам, наблюдая, как толпа медленно расходится, явно закончив празднование.

Вдалеке она заметила маленькую, дряхлую старушку, стоявшую у дерева. Женщина, казалось, улыбалась.

Шейла посмотрела на Джейка, затем снова туда, где стояла женщина, но ее там уже не было.

Стюарт Брэй
"Женщина в белой бейсболке"

- Я не уверен, во сколько ты мне понадобишься, чтобы забрать меня. Откуда мне знать, когда я закончу бегать? - сказала Дэйзи своему мужу. - Я думаю, нам обоим было бы лучше, если бы ты просто посидел в машине и подождал, пока я закончу. Тогда тебе не придется возвращаться сюда.

Дэйзи всегда отличалась логикой, в отличие от своего мужа Марка, который был трудолюбивым человеком, но не слишком сообразительным.

- Я просто не хочу сидеть на парковке и бездельничать. Что, если тебе потребуется час, чтобы пробежать этот путь? Я буду сидеть здесь все это время, пялясь на чертовы деревья, пока не задремаю.

Идея немного прикрыть глаза после работы всю ночь действительно соблазнила Марка. Возможно, остаться до тех пор, пока Дэйзи не закончит свою пробежку, было не такой уж плохой идеей.

Он загнал 89-футовый "Крайслер Нью Йоркер" на маленькую парковку возле недавно открытого входа в государственный парк.

- К черту все. Я подожду тебя здесь. Возможно, немного вздремну.

Дэйзи улыбнулась, взволнованная тем, что ей не придется пользоваться таксофонами возле туалетов, чтобы позвонить Марку и попросить его забрать ее.

- Я рада, что ты образумился. Я не задержусь надолго, обещаю.

Она поцеловала мужа на прощание, прежде чем схватить свою белую бейсболку с заднего сиденья.

- Не хотелось бы забыть эту старую вещь, - сказала она со смехом, глядя на себя в зеркало, прежде чем выйти из машины.

- Я припаркуюсь прямо здесь. Просто разбуди меня, когда вернешься.

Марк помахал своей жене, прежде чем она побежала трусцой к пешеходной тропе. Ему нравилось видеть Дэйзи в этих спортивных шортах и майке, это напомнило ему о том, как он впервые встретил ее в летнем лагере, когда они были подростками. Он включил радио в машине, надеясь, что там есть что-нибудь, под что он сможет расслабиться.

Внезапно Марк почувствовал, что за ним наблюдают. Оглядев деревья и парковые скамейки, он не увидел ничего необычного; ничего, что могло бы вызвать беспокойство.

- Дружище, подкинь доллар...

Марк чуть не выпрыгнул из своих новых брюк цвета хаки при виде белобородого бездомного, стоявшего за окном со стороны водителя. Старик поднял мятый коричневый бумажный пакет.

Марк приоткрыл окно, совсем чуть-чуть.

- Ты не можешь вот так просто подходить к людям! В чем, черт возьми, твоя проблема?

Старик продолжал стоять там, держа в руках свой бумажный пакет, не произнося больше ни слова.

- Убирайся отсюда к черту, пока я не вызвал полицию!

Старик опустил голову, ссутулив свои холодные плечи. Он снова посмотрел на Марка с озорной усмешкой на лице.

- У тебя очень красивая девушка, - прошептал он, поворачиваясь и уходя.

Марк глубоко вздохнул, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Он оглянулся в поисках старика, но тот исчез.

- Извините, что прерываем, но у нас на "КейЭнЭн 101.5" есть срочные новости для наших слушателей! Количество погибших растет по мере того, как полиция ищет убийц из Хай-Вэлли! Камера видеонаблюдения засекла две фигуры, входящие в...

Марк заглушил машину, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Сообщения о разгуливающих убийцах появлялись время от времени в течение последних нескольких месяцев. Если полиция уже не нашла этих убийц, то, вероятно, никогда не найдет.

- Не торопись, детка. Я буду здесь высматривать сумасшедших, - cказал Марк, посмеиваясь про себя, прежде чем запереть двери машины, после чего почти сразу задремал.

* * *

Горло и легкие Дэйзи горели, когда она остановилась, чтобы немного передохнуть. На тропе было больше холмов, чем она себе представляла. К этому моменту она уже взбежала на три или четыре. Она взглянула на оранжевый пластиковый штырь, воткнутый в землю рядом с деревом. Она уже видела несколько таких.

- Давай. Ты справишься!

Дэйзи еще раз потянулась, прежде чем побежать по неровной тропе. На бегу она удивлялась, почему не увидела никого другого на тропе.

Учитывая, что парк был довольно новым, Дэйзи предположила, что все время будет пробегать мимо толстых мужчин и женщин, посмеиваясь над воинами выходного дня, которые, несомненно, сдадутся и пройдут остаток пути пешком. Но там не было никого, даже случайной белки, убегающей прочь с желудем, крепко зажатым в челюсти. Однако, хотя и казалось, что Дэйзи была одна, это определенно не ощущалось так. Она посмотрела направо, затем налево, прямо перед тем, как перепрыгнуть через русло небольшого ручья.

- Давай! - выдохнула она, подталкивая себя все сильнее и сильнее по мере того, как сворачивала за поворот.

Вдалеке, где-то впереди, послышался смех.

- Эй? - позвала Дэйзи, пытаясь отдышаться.

Она терпеливо ждала ответа, но его не было. Она подошла к недавно покрашенному деревянному знаку на обочине тропы, остановившись на мгновение, чтобы передохнуть и укрыться от палящего солнца под знаком.

- Посмотри на ee ножки! Такое свежее мясо здесь не каждый день получишь.

Дэйзи высунула голову из-за указателя. Двое мужчин стояли посреди тропы, улыбаясь ей в ответ.

- Возможно, мы увидим здесь кучу таких же, как она, теперь, когда они построили этот шикарный маленький парк, - заметил тот, что поменьше ростом, сплевывая густую коричневую слюну в грязь.

- Прошу прощения... Я просто бегу трусцой по тропе. Я не хочу неприятностей, - сказала она, чувствуя беспокойство глубоко в груди.

Глаза двух мужчин, изучавших ее с головы до ног, не помогли ей поверить, что они просто дружелюбные туристы.

На обоих мужчинах были футболки без рукавов и выцветшие синие джинсы с дырками. У того, что был покрупнее, джинсы были заправлены в старые ковбойские сапоги, на верхушке которых был изображен флаг конфедерации.

- Ты слышишь это, Майки? Прекрасной лэди не нужны неприятности. Нам с тобой лучше идти своей дорогой. Не хотелось бы доставлять неприятности маленькой мисс Вкусняшке, - сказал мужчина покрупнее. Он облизал губы, покрытые коричневыми пятнами, большой комок жевательного табака скатался в шарик на его нижней губе. - Ну, думаю, нам с тобой пора идти своей дорогой.

Двое мужчин рассмеялись, хлопнув друг друга по груди.

- Мой муж ждет меня на парковке. Он придет искать меня, если я не вернусь в ближайшие несколько минут! - заявила Дэйзи, делая при этом несколько шагов назад.

Двое мужчин с иссушенными солнцем лицами и пивными животами начали подходить ближе.

- Не подходите. Я серьезно! Мой муж будет меня искать. Уходите сейчас же, а я пойду своей дорогой!

Дэйзи знала, что она могла бы легко убежать от этих двух деревенщин, но что, если впереди их ждало больше, на случай, если эти двое не справятся с работой?

- Че-ерт возьми, Леонард. Я чертовски боюсь, что муж этой сучки придет и найдет нас. А ты?

Двое мужчин снова рассмеялись, теперь быстрее двигаясь в направлении Дэйзи.

- Надеюсь, тебе нравятся длинные и толстые. У нас с тобой целый день в запасе, красотуля, - Майки подмигнул, щелкая языком, как изголодавшаяся по сексу ящерица. - Лео, xочешь трахнем эту сучку в два смычка? Помнишь, как мы трахали ту красотулю одновременно, и она кричала, как баньши? Интересно, эта сучка будет кричать?

Дэйзи повернулась и побежала обратно тем же путем, каким пришла, двое мужчин истерически смеялись неподалеку от нее. Она никогда в жизни не бегала так быстро. Ее сердце бешено заколотилось от выброса адреналина, капли пота выступили у нее на лбу.

- Вернись, милая. Мы уже скучаем по тебе!

Взгляд Дэйзи зацепился за один из пластиковых штырей, воткнутых в землю рядом с деревом. Она выдернула его и засунула сзади за шорты, продолжая бежать, спасая свою жизнь. Она повернула голову, надеясь, что не увидит деревенщин у себя за спиной; не понимая, что находится у русла ручья.

Прежде чем она смогла остановить себя, Дэйзи упала лицом в воду, зацепившись левой ногой за камень. У нее не было времени ни прикрыть свое тело руками, ни приготовиться к удару, просто внезапное, жестокое падение. Несколько мгновений она лежала в воде, ее лицо ударилось о камень, торчавший прямо под прозрачной проточной водой.

- Черт, - Дэйзи вздохнула, потирая голову, и посмотрела на свое окровавленное, покрытое грязью колено. - Марк. Я должна вернуться к...

Слова Дэйзи оборвались, когда она посмотрела на берег крошечного ручья.

- Привет, красотуля. Приятно видеть тебя снова.

Леонард и Майки стояли перед ней, оба улыбались, как и раньше.

- Я не могу поверить, что ты сбежала вот так, не попрощавшись. Это просто невежливо, - Майки вздохнул, наклоняясь на уровень глаз Дэйзи. - Похоже, тебе нужно научиться хорошим манерам, не так ли, сучка?

Он выбил руку Дэйзи, в результате чего ее тело упало вперед и обратно в воду.

- Че-ерт. Намочил ee маленькие сиськи, а-а-а? - Леонард усмехнулся, давая пять тому, кого Дэйзи приняла за его брата.

Она выбралась из воды, ее колено и голова пульсировали от боли. Майки был отвлечен, все еще препираясь со своим братом, когда Дэйзи вытащила пластиковый штырь из своих шорт. Он закричал в агонии, когда она вонзила его в верхнюю часть его бедра.

- Ты, гребаная шлюха! - закричал Майки.

Леонард стоял в шоке от того, что только что произошло с его братом, наблюдая, как тот падает в русло ручья, штырь все еще глубоко торчал в мясе его ноги.

- Дай мне руку! - вскрикнул Леонард, наклоняясь вперед, чтобы помочь своему брату.

Дэйзи схватила большой ручейный камень и ударила им Леонарда по затылку.

* * *

Марк как раз закрывал багажник "Крайслерa", когда поднял голову и увидел свою окровавленную, насквозь промокшую жену, выбегающую из-за деревьев.

- Милая?! - oкликнул Марк, подбегая к ней, когда она, прихрамывая, проделала остаток пути. - Что, черт возьми, случилось? Ты упала в ручей? Твое колено выглядит довольно отвратительно!

Дэйзи не произнесла ни слова, пока не прислонилась к багажнику машины.

- Два деревенских ублюдка, те, о которых мы читали, что изнасиловали девушку в другом городе. Они вырублены в лесу. Мне удалось оттащить их к линии деревьев недалеко от того места, где я вышла.

Марк поднял голову, затем огляделся, не появился ли кто-нибудь еще за те несколько мгновений, пока он не обращал внимания.

- Братья Андерсон? Ты уверенa, что это они?

Дэйзи кивнула, выхватывая ключи от машины из рук Марка.

- Подожди секунду, милая, мне нужно объяснить...

Дэйзи открыла багажник только для того, чтобы увидеть изуродованное тело бездомного старика. Марк откашлялся, чувствуя, как его лицо краснеет от стыда.

- Марк, что это, блядь, такое? Ты знал, что у нас и так не хватало места для деревенщин, так что, блядь, это такое?

Она медленно начала понимать, что именно она видела в багажнике машины своего мужа.

- Ты не думал, что я смогу достать этих ублюдков, не так ли? Ты думал, что я потерплю неудачу и не смогу вытащить их из леса, не так ли? Ты просто должен был пойти и предпринять какие-то собственные действия.

Марк почесал затылок, не зная, как ответить своей жене.

- Послушай, я знал, что у тебя все получится, это очевидно. Но ты правa, я не думал, что ты сможешь тащить их обратно сюда. Я был почти уверен, что мне придется подогнать машину поближе к лесу.

Дэйзи покачала головой, ее охватило замешательство.

- Если ты знал, что я справлюсь, и предполагал, что тебе придется подогнать машину поближе, зачем ты набил багажник этим гребаным парнем? Какой в этом смысл, Марк? Пожалуйста... пожалуйста, объясни мне это.

Марк воспользовался моментом, чтобы ответить:

- Я выброшу этого парня в мусорный контейнер. Здесь никто этого не увидит. Таким образом, у нас будет место для твоих парней.

Марк гордился собой, как будто решил сложную математическую задачу. Дэйзи продолжала смотреть на него, как на полного идиота.

- Если бы ты с самого начала не засунул этого парня в багажник, нам не пришлось бы добираться до мусорного контейнера, не так ли? - cпросила Дэйзи, похлопав мужа по плечу. - Помнишь стриптизершу, которую мы убили за тем "Кей-Мартом"? И ты решил, что не готов избавиться от тела, которое неделю пролежало в нашем гараже? Помнишь, из-за чего у нас случился скандал?

Марк опустил голову, признавая поражение.

- Видишь, милый. Ты не умеешь принимать правильные решения. Почему ты решил, что запихивать мертвую задницу в багажник было хорошей идеей? Знаешь... в багажник, в который мне, блядь, нужно было поместить два тела?

У Марка не было ответа для своей жены.

- Вот, что мне нужно, чтобы ты сделал. Слушай внимательно. Я хочу, чтобы ты отнес это тело в гребаный мусорный контейнер и выбросил его нахуй. Затем, я хочу, чтобы ты подогнал эту машину вон к тем деревьям, чтобы я могла загрузить пустой багажник. Понятно?

Марк кивнул головой, делая именно то, что ему сказали.

* * *

- Они создадут нам запас на некоторое время, после того как мы положим их в морозилку, - добавила Дэйзи, уперев руки в бока, как будто разрабатывала сложный план. - Возможно, нам придется отказаться от того, мелкого, нам хватит и того, что побольше.

Марк распахнул наружные двери подвала. Узкие ступеньки вели прямо вниз, в темноту.

- Можешь представить, что было бы, если бы нам пришлось тащить этих ублюдков через весь дом? - cпросил Марк, слегка посмеиваясь, спускаясь задом наперед по ступенькам.

Дэйзи закатила глаза при мысли о том, что ее новый ковер будет залит кровью.

- Я заточил крючки, так что на этот раз их будет намного легче повесить, - добавил Марк, чуть не споткнувшись на последней ступеньке.

Дэйзи вспомнила, какой занозой в заднице было пытаться повесить армейского вербовщика, который постучался несколько недель назад.

- Я прихватил несколько новых пил и здоровенные болторезы для костей ног.

Дэйзи гордилась своим мужем за то, что он в кои-то веки подумал наперед. Но потом ее осенило. Это был тот самый идиот, который отказался резать ту стриптизершу, которую он привел домой. Она снова и снова расспрашивала Марка, задаваясь вопросом, почему он позволил такому прекрасному телу пропасть даром.

- Я просто хочу, чтобы она была рядом. Почему это такая проблема? - спросил Марк, сверкнув своими большими щенячьими глазами.

Она подумывала завести своему мужу собаку. Возможно, ему просто нужен был друг.

- Нам нужно разделать их и упаковать сегодня вечером. Я не хочу, чтобы мясо испортилось, - сказала она, указывая на верстак в углу. - Я хочу столько стейков, сколько ты сможешь вырезать с жирного. Понял?

Дэйзи повернулась, чтобы подняться по ступенькам, ведущим на верхний этаж их дома. Она постоянно задавалась вопросом, не была ли она иногда слишком строга со своим придурковатым мужем.

- Понял, детка! - крикнул Марк с широкой улыбкой.

Она бросила свою белую бейсболку на диван, направляясь к холодильнику за бутылкой воды. Прежде чем она успела потянуть за ручку, на весь дом раздался громкий звонок в дверь.

- Черт!

Дэйзи гадала, кто бы это мог быть, надеясь, что их не заметили в парке. Она выглянула в боковое окно и увидела свою соседку, миссис Леонни, стоящую на крыльце.

- Блядь, - oна закатила глаза, затем глубоко вздохнула, прежде чем открыть дверь.

- Здравствуйте, миссис Леонни. Чем могу помочь?

Миссис Леонни улыбнулась, морщины на ее старом лице растянулись, как сдувшийся воздушный шарик.

- Привет, Дэйзи! Я надеялась застать тебя до того, как уеду в город. Я хотелa спросить, планируете ли вы с Марком по-прежнему готовить гриль на благотворительном мероприятии в это воскресенье.

Мероприятие, о котором говорила миссис Леонни, было ежегодным благотворительным мероприятием-пикником под названием "Даунята имеют надежду". Это был пикник для всех соседей, на котором собирали деньги для детей с синдромом Дауна. Его организовала сама миссис Леонни.

- Будьте уверены, миссис Леонни! Как и каждый год, мы будем там с кучей стейков и бургеров для всех этих замечательных детей!

У Дэйзи болели щеки от того, что она так долго изображала улыбку. Она надеялась, что миссис Леонни упадет замертво, прежде чем доберется до своего дома.

- Вы с Марком такие милые соседи! Такие отзывчивые, такие щедрые! - миссис Леонни протянула руку и похлопала Дэйзи по плечу. - О Боже, что случилось с твоим бедным коленом?

Дэйзи забыла, что ее обнаженное колено было покрыто кровью и грязью.

- О, мое колено...? Эм... я упала во время пробежки в парке отдыха, - солгала она.

- У них в парке отдыха есть грязевая яма, о которой я не знаю? - миссис Леонни рассмеялась.

Дэйзи хотелось столкнуть эту любопытную старую суку со ступенек, а затем утащить ее обратно в дом, где ей самое место.

- Ну, я снова упалa, когда мы уходили. Я такая неуклюжая.

Она выдавила из себя смешок. Миссис Леонни тоже засмеялась. Дэйзи не могла сказать, было ли это по-настоящему или так же фальшиво, как жемчужно-белые зубные протезы в обвисшем старом рту женщины.

- Мне действительно пора идти, миссис Леонни. Марку может понадобиться моя помощь на кухне, чтобы приготовить свежее мясо для пикника.

Миссис Леонни драматично скрестила руки на груди.

- О, прости, что задержала тебя, милая. Иди туда и приготовь эту вкусную еду для гриля! Я уверенa, что всем этим идеальным маленьким ангелочкам твоя стряпня понравится еще больше, чем в прошлом году!

Миссис Леонни напоследок улыбнулась, прежде чем настроиться и медленно спуститься по ступенькам. Дэйзи передразнила ее за спиной, высунув язык и показав средний палец.

- Старая пизда, - фыркнула Дэйзи, захлопывая входную дверь.

Она представила, как все эти дети вгрызаются в ее бургеры, а все заносчивые придурки по соседству вгрызаются в ее свежеприготовленные стейки. Она улыбнулась, прежде чем спуститься обратно в подвал.

Джейсон Никки
"Ну разве не сука?"

- Боже милостивый, если ты вытащишь меня из этой передряги, клянусь, я никогда больше не взгляну на порнографический журнал, - говорю я себе вслух.

Как я и ожидал, ответа нет.

- Попробовать стоило, - говорю я в никуда.

Полагаю, вам интересно, как я попал в эту переделку. Я расскажу вам, но, скорее всего, вы мне не поверите. В любом случае, пристегнитесь, потому что это была адская поездка.

Все началось около недели назад...

* * *

Это был вечер пятницы, и я занимался своими обычными пятничными делами; расслаблялся на диване в нижнем белье и смотрел повторы "Меня зовут Эрл"[4]. Я выпил чуть больше половины двенадцатибаночной упаковки "Нэтти" и просто занимался своими чертовыми делами.

В следующее мгновение я услышал какой-то шорох снаружи. Я выглянул в окно и увидел этих чудаков в черных мантиях, идущих по моему двору. Капюшоны мантий скрывали их лица, когда каждый из них проходил мимо, держа в руках зажженную свечу.

- Что за хрень? - пробормотал я себе под нос, отходя от окна и с любопытством разглядывая свою серебряную банку пиваса.

Я подумал, что у меня галлюцинации или что-то в этом роде.

Здесь больше никого нет, так что в мое дерьмо ничего не подсыпали.

Я был чертовски сбит с толку. Видите ли, в мой трейлер не войдет никто, если его не пригласили. Я простой человек и в основном держусь особняком. Черт возьми, вот почему я больше даже не хожу в бары. Это не что иное, как драки и чушь собачья, потому что кажется, что все, у кого дома кто-то есть, постоянно изменяют. Именно поэтому я выгнал свою бывшую жену пять лет назад, и именно поэтому я ни с кем не встречался с тех пор.

Учитывая все сказанное, было очень любопытно выглянуть в окно и увидеть, как эти уроды в мантиях уходят в лес за моим трейлером. Там, сзади, нет ничего, кроме старого кладбища, которое, чем больше я думал об этом, делало все это еще более жутким.

Я встал, чтобы одеться, и почувствовал, как комната закружилась. Я решил, что мне лучше пока оставаться на месте и поспать, что бы это ни было.

В глубине души я знал, что то, что я видел, было реальностью, но я отрицал это. Я пытался убедить себя, что это мое воображение или просто что-то не так с пивом.

Я выключил телевизор и убедился, что передняя и задняя двери заперты, прежде чем выключить свет и отправиться в свою спальню на ночь.

Лежа в постели, я почти не сомкнул глаз. Каждый скрип, который я слышал в своем доме, заставлял меня вздрагивать. Я продолжал думать, что те люди в мантиях вернулись и пытаются проникнуть внутрь. Заснуть было еще труднее из-за того, что через некоторое время я протрезвел от приятного кайфа. Когда в голове прояснилось, начала пробиваться головная боль.

Чувствуя себя чертовски разбитым, я встал и направился в ванную, чтобы попытаться помочь себе расслабиться. Я открыл воду в ванне и достал немного "Tайленола" из-под раковины. Я проглотил четыре таблетки, прежде чем отправиться на кухню и взять пива. Ну, знаете, похмелиться и все такое.

С пивом в руке я снял нижнее белье и скользнул в ванну. Я позволил себе понежиться в горячей воде, медленно потягивая пиво, пока ванна не стала комнатной температуры. К тому времени, как я вылез и вытерся, я почувствовал себя более расслабленным, и моя головная боль начала утихать.

Со вздохом облегчения я вернулся в спальню. Я заметил тусклый свет за жалюзями и приподнял одну из них пальцем, чтобы выглянуть наружу. Те люди, в черных мантиях, вышли из леса и направились вниз по холму. На этот раз они о чем-то разговаривали. Было трудно расслышать, о чем они говорили, но мне удалось разобрать несколько слов, и позвольте мне сказать вам, они напугали меня больше, чем что-либо другое.

- Ритуал завтра вечером, - вот слова, которые я услышал, как один из них пробормотал.

Как только эти люди скрылись из виду, я смог снова достаточно успокоиться, чтобы попытаться лечь. Сон приходил медленно, но, в конце концов, я задремал.

В итоге я проснулся рано на следующий день. Ничего не запланировав на день, я приготовился к предстоящей ночи. Если эти ребята вернутся, я собирался последовать за ними в лес, чтобы посмотреть, что они задумали. Я не мог не думать, что они замышляют что-то недоброе, и чувствовал, что это моя ответственность - убедиться, что они никому не причинят вреда.

Несмотря на то, что мне сильно захотелось, я изо всех сил старался не пить пиво. Я хотел иметь ясную голову, если они вернутся сегодня вечером, поэтому при приготовлении ограничился водой. Я схватил свою любимую винтовку и убедился, что у меня достаточно патронов на ночь, положив немного в карман рубашки.

Немного позже я сел за свой стол и быстро приготовил ужин в микроволновке, прежде чем выключить весь свет и ждать у окна, когда они вернутся. Я чувствовал себя как тот мальчик из фильма "Один дома".

К половине одиннадцатого вечера я начал думать, что они не вернутся. Я собирался повесить ружбайку и включить телевизор, но остановился, когда увидел вдали слабый отблеск огня. Конечно же, он был от свечи, а за ней шли другие. Как я и подозревал, они вернулись. Я насчитал восьмерых из них в мантиях, когда они проходили мимо, но что действительно заставило мои волосы встать дыбом - так это женщина, которую они тащили за собой.

Вокруг ее шеи была привязана веревка, как поводок. Один парень в мантии шел перед ней, ведя ее за поводок, а другой сзади, направлял ее, положив руки на плечи. Я подождал, пока все они не выйдут за линию деревьев, прежде чем схватить свою винтовку и последовать за ними.

Была холодная осенняя ночь, и я пожалел, что не захватил куртку, прежде чем выйти за дверь, но возвращаться было слишком поздно. Я не хотел их терять.

Я следил за отблеском их огоньков достаточно далеко, чтобы меня не заметили. Было тяжело пробираться по лесу без какого-либо источника света, кроме луны, но каким-то образом мне удавалось следовать за ними, ни обо что не спотыкаясь и не падая.

Чем дальше мы все углублялись в лес, тем яснее мне становилось, что на самом деле они направлялись к кладбищу на холме.

Чтобы не попадаться на глаза, я оставался за линией деревьев, пока они пробирались через кладбище. Я заметил, что они направлялись к склепу в центре. Это был единственный склеп на этом кладбище, и он был окружен высоким металлическим забором. Ворота, ведущие на огороженную территорию, всегда запирались на большую тяжелую цепь с висячим замком.

За все годы, что я здесь живу, я много раз ходил на это кладбище просто так. Ни разу я не видел никаких свидетельств того, что кто-то его посещал, не говоря уже о том, чтобы действительно видеть там кого-то еще. Когда они открыли ворота и вошли, я мог только предположить, что они перерезали цепь и замок предыдущей ночью, когда были здесь.

Мое сердце бешено заколотилось, когда они спускались по бетонным ступенькам, и я услышал, как тяжелая железная дверь со скрипом открылась. Я не мог не задаться вопросом: какого черта они здесь делали и что планировали сделать с женщиной, которая была с ними? Я знал, что не могу тратить слишком много времени, прежде чем наткнуться на них, но я боялся того, что увижу.

Я скажу вам сейчас, я никогда не был религиозным или суеверным человеком. Я всегда считал идею таких вещей, как магия, демоны и религия - чушью собачьей. Однако в тот момент я понял, что, вероятно, что-то потустороннее ждет меня внизу по лестнице.

Все, что я мог представить, это как они приносят в жертву женщину или что-то в этом роде. Я читал о людях, которые в прошлом были параноиками по поводу таких вещей, как сатанинские культы и ритуалы, но всегда предполагал, что это какое-то дерьмо, которое они выдумали, чтобы напугать людей. Однако я не мог придумать ничего другого, что они запланировали для этой женщины, учитывая, что они держали ее связанной, как собаку.

Сделав глубокий вдох, я вошел на кладбище и направился к железным воротам. Осмотрев цепь и замок, я увидел, что мои подозрения насчет того, что они перерезали их, были ложными. Было ясно, что использовался ключ, поскольку ни тот, ни другой не были повреждены.

Я словно застыл на месте, мои ноги отказывались двигаться, когда я посмотрел вниз по лестнице на ржавую железную дверь. На двери было написано имя "Дэннер". Почему-то я никогда раньше не замечал имени на двери, и на меня нахлынули воспоминания из детства. Я помню, как когда-то слышал истории о старой Мэри Дэннер.

Предположительно, она была горной ведьмой в 1940-х годах. Судя по рассказам, она, очевидно, использовала магию и заклинания, чтобы помогать и исцелять тех, кто в этом нуждался, если они были дружелюбны к ней. Однако в какой-то момент некоторые горожане ополчились на нее за ее колдовство и темную магию. Официально сообщалось, что она покончила с собой, но уже давно появились подозрения, что ее убили горожане.

С годами она стала не такой трагичной историей, как раньше, а скорее местным пугалом. Тебе лучше вести себя хорошо, или Черная Колдунья Мэри придет за тобой, - так часто говорили дети. Некоторые родители даже угрожали ею своим детям, чтобы уложить их в постель.

Черная Колдунья Мэри придет искать всех маленьких мальчиков и девочек, которые засиживаются слишком поздно.

Я не мог поверить, что никогда не понимал, что место ее последнего упокоения находится на кладбище, сразу за лесом за моим домом.

- Напомни мне посмеяться, когда все это закончится, - пробормотал я себе под нос, прежде чем, наконец, заставить себя спуститься по бетонной лестнице.

Потянувшись к ручке старой железной двери, я убедился, что держу винтовку наготове, и сказал:

- Здесь ничего не происходит, - прежде чем повернуть ручку и открыть скрипучую дверь.

Подземное помещение оказалась больше, чем я ожидал, и чертовски жуткой. Гроб Мэри стоял прямо посреди большого прямоугольного бетонного пространства. Паутина покрывала каждый угол и свисала с потолка. Зажженные свечи в склепе отбрасывали жуткие движущиеся тени, когда их пламя танцевало от дуновения ветерка, вызванного моим появлением.

В дальнем конце склепа я увидел женщину, сидящую, привязанную к стулу. Один из мужчин в мантии стоял прямо перед ней, приставив нож к ее горлу. Я поднял винтовку и направил ее прямо на него.

- Брось нож, или я разнесу твою гребаную башку! - закричал я.

Mожете в это поверить, жуткий ублюдок просто улыбнулся мне, ничуть не обеспокоенный или встревоженный моей угрозой.

Держа палец на курке, я начал мысленно считать до трех. Если он не двинется с места, когда я досчитаю до трех, я нажму на курок и вышибу ему мозги.

Раз... Два... Tр...

Меня остановил на середине счета кто-то, напавший на меня сзади.

Какой. Же. Я. Тупой! - подумал я. Я был настолько увлечен, когда вошел, что даже не подумал проверить, что происходит у меня за спиной.

Когда я падал на землю, приземлившись на живот, моя винтовка вылетела у меня из рук, приземлилась на бетонный пол и отлетела достаточно далеко, чтобы я не смог ее схватить. Я почувствовал, как воздух вышел из моих легких, когда коснулся пола, большая часть удара пришлась в живот. Я ахнул, пытаясь подняться обратно в стоячее положение.

Я снова оказался лицом на бетоне, когда две руки схватили с обеих сторон, заставляя отступить. Я почувствовал, как ботинок наступил мне на спину, удерживая меня там, поскольку мои руки были связаны вместе. Как только они закончили с этим, они продолжили связывать и мои ноги.

Двое мужчин в мантиях, которые связали меня, подняли за локти, пока я не встал. Все еще держа за руки, они подвели меня к стулу рядом с женщиной. Я видел панику в глазах женщины, когда они продолжали привязывать меня к стулу. Она пыталась кричать, что-то сказать, но была заглушена кляпом.

- Что это, блядь, такое?! Что вы собираетесь с ней сделать? - спросил я.

- Тихо! - закричал один из присутствующих.

Двое мужчин в мантиях, привязавших меня к стулу, засунули мне в рот матерчатый кляп, поверх которого наложили клейкую ленту, чтобы удержать его на месте. Я знаю, что во многих фильмах, которые вы смотрите, люди продолжают пытаться кричать или задавать вопросы в подобной ситуации, но я знал, что это бессмысленно. Я решил, что мой единственный вариант - это сидеть там и пытаться освободиться от стула до того, как они убьют меня, в чем я был абсолютно уверен теперь, когда я вмешался.

- Нам убить его сейчас? - мужчина справа от меня спросил другого мужчину, который, как я предполагаю, был лидером этой группы.

- Нет. Ее долго не было. Возможно, она проголодается, когда вернется.

Когда она вернется? - подумал я. - Придет еще кто-то, или они говорили о Мэри?

Я получил свой ответ вскоре после того, как главарь вытащил несколько ломов и раздал по одному каждому из остальных. Запихивая их в крышку ее бетонной могилы, каждый из них кряхтел, пытаясь поднять ее из запечатанного положения. Это заняло немного времени, и им удалось открыть ее.

Все они собрались с одной стороны и продолжали толкать бетонную крышку, пока она не упала на землю, издав громкий стук при соприкосновении. Затем главарь снова схватил лом и попытался открыть крышку гроба, который находился в гробнице. Она открылась с минимальными усилиями. Все они ахнули при виде старого, высохшего трупа Мэри Дэннер внутри.

Я посмотрел на женщину рядом со мной, которая явно была в таком же ужасе от того, что должно было произойти, как и я. Я посмотрел на нее с сочувствием, надеясь, что она воспримет это как мое извинение за то, что сорвал ее спасение от этих маньяков.

Боковым зрением я увидел, как один из мужчин поднял большую стеклянную банку и передал ее главарю. Я повернул голову и увидел, как главарь достает из-под мантии большой нож.

- Мы начинаем, - сказал он, подходя к женщине.

Я сидел в шоке, когда увидел, как остальные семеро мужчин заняли свои места вокруг могилы и разделись, обнажив свои тела. Теперь, присмотревшись получше, я был удивлен, увидев, что мужчины были разного возраста. Некоторые были постарше, некоторые выглядели едва закончившими среднюю школу, а некоторые выглядели примерно моего возраста. У каждого из них был пустой взгляд, как будто в них не было души, не было нужды или желания искупления за действия, которые должны были последовать.

Главарь с ножом в руке подошел к женщине и по самую рукоять вонзил его ей в горло. Он быстро убрал его и поместил банку под рану, чтобы остановить фонтан крови, который теперь лился из ее шеи. Она забилась в конвульсиях на своем стуле, пока я наблюдал, как большая банка быстро наполняется ее кровью.

Мое сердце упало при виде того, как из нее уходит жизнь. Мне следовало быть умнее. Я мог бы спасти ее.

Как только банка была почти полна и женщина перестала двигаться, главарь повернулся лицом к остальным семи мужчинам, каждый из которых опустился на колено и вытянул руки, сложенные чашечкой, как будто они собирались причаститься.

Главарь подходил к мужчинам по одному и наливал немного крови женщины в их сложенные чашечкой руки. Когда он подходил к каждому из мужчин с предложением крови, они вставали, как только получали свое подношение, брызгая кровью себе на грудь и растирая ее по всему телу.

После того, как последний из семерых мужчин получил свое подношение и размазал его по коже, главарь поставил банку на землю и встал рядом с могилой Мэри. Он протянул руку над ней и поднес к ней нож.

- Кровью жертвы и кровью семьи мы просим тебя вернуться к нам, Мэри. Мы просим тебя вернуться к нам и вести нас. Научи нас своим приемам в темной магии.

Главарь порезал себе руку ножом, поднеся его к ее лицу так, что его кровь закапала ей в рот.

- Возвращайся к нам, Мэри. Мы можем помочь тебе отомстить потомкам тех, кто причинил тебе зло.

- Да здравствует, Мэри! - хором скандировали мужчины.

Даже в тот момент я все еще не верил, что на самом деле произойдет что-то потустороннее. Я посмотрел на покрытый пылью труп, лежащий в той могиле, и подумал, что этих людей ждет большое разочарование, когда ничего не произойдет.

О, как я ошибался.

Когда главарь убрал руку, я увидел, как из могилы поднимаются руки скелета Мэри. Указательные пальцы на обеих руках остались поднятыми, в то время как остальные пальцы сомкнулись на истлевших ладонях. Пальцы поманили мужчин, словно приказывая им подойти ближе.

Мужчины приблизились, повинуясь приказу женщины, которую они хотели вернуть к жизни. Когда они все стояли над ней, глядя сверху вниз на ее разложившийся труп, ее костлявые пальцы были вытянуты. Ее руки немного разжались, прежде чем с силой протянуться к двум ближайшим к ним мужчинам.

Ни один из этих двух мужчин не пошевелился, когда костлявые пальцы Мэри вонзились в мягкое место у основания их челюстей. Они открыли рты, чтобы закричать, но прежде чем смогли издать хоть звук, пальцы Мэри обхватили их челюсти и с силой втянули внутрь. Я закричал сквозь кляп при виде того, как мужчинам отрывали челюсти.

Они издавали булькающие звуки, пытаясь закричать сквозь кровь, которая теперь лилась с их лиц. Их языки вывалились наружу, больше не удерживаемые во рту.

Вместо того, чтобы вмешаться и попытаться помочь двум мужчинам, оставшиеся пятеро из семи подошли к ним, сложили ладони рупором и протянули их, чтобы взять немного их крови. Сделав это, они поступили так же, как и раньше, и продолжили размазывать кровь по всему своему телу.

Отступая от могилы, лидер сказал, как трус:

- Прими столько жертв, сколько тебе нужно, Мэри. Мы живем, чтобы служить тебе!

Двое мужчин без челюстей упали на пол, истекая кровью, вокруг них образовалась лужа крови. Я был в ужасе от открывшегося передо мной зрелища, но благодарен за то, что все они, казалось, не замечали моего присутствия. Я изо всех сил старался вести себя тихо, чтобы так и оставалось.

Именно в этот момент Мэри села внутри гробницы, уперев руки в бока, чтобы принять вертикальное положение. Кровь и засохшая, разложившаяся плоть отваливались пыльными кусками, когда она встала и начала выбираться из могилы.

- Кто вернул меня к этому адскому существованию? - cпросила Мэри серьезным, едва слышным голосом.

- Мы, - сказали мужчины в унисон.

Ближайший к ней мужчина подошел к ней с широко раскинутыми руками, как будто собирался обнять.

- Мы здесь, чтобы помочь тебе, - сказал он, подходя ближе к ней.

Ее хриплый голос кричал, когда они приближались к мужчине:

- Дураки! Вы все дураки!

В страхе мужчина повернулся, чтобы броситься бежать, но остановился, как будто застыл на месте. Мэри протянула руку и подняла ее в воздух. Словно под действием какой-то странной силы мужчина левитировал примерно в шести дюймах[5] от земли. Мэри резко взмахнула рукой влево, и тело мужчины пролетело через склеп, как будто его подбросили. Он налетел на одного из мужчин, повалив его на пол, прежде чем врезаться в стену.

Он остался стоять, прислонившись к стене, как будто его там держали. Я начал слышать хруст костей. Казалось, что на его тело давили с силой. Хруст продолжался, и его крики стихли, когда его тело полностью распласталось у стены, как человеческий гобелен, прежде чем рухнуть на землю грудой обрывков кожи и тканей.

Мэри подошла к мужчине, которого он повалил на пол. Все еще лежа там и глядя на нее снизу вверх, мужчина заложил руки за спину, чтобы подняться. Мэри подняла руку и опустила ее ему на лицо, ее пальцы пронзили его глазницы. Она убрала руку, чтобы показать смесь крови и глазной жидкости, стекающую с его лица. Его крик эхом разнесся по всему склепу, когда она схватила его за волосы и откинула голову назад. Снова подняв руку, она снова с силой опустила ее ему в рот. Его крики смолкли, когда костлявые пальцы вонзились в заднюю стенку его горла.

Одним сильным рывком Мэри оторвала мужчине голову, как будто она была сделана из бумаги. Трое оставшихся мужчин съежились в углу, в то время как лидер группы встал между мной и мертвой женщиной рядом со мной. Я видел, что он подумывал сбежать, пока Мэри была занята тремя другими мужчинами.

Мэри стояла там, всего в трех футах от мужчин, съежившихся в углу. Я мог бы поклясться, что, приближаясь, она как будто смеялась. Лидер, теперь занявшая позицию для побега, побежала к железной двери. К его ужасу, она, казалось, прочитала его мысли. Как раз в тот момент, когда он собирался прокрасться за ней, она развернулась и взлетела в воздух, ее тело парило в футе[6] от пола, прежде чем нырнуть вперед и повалить на землю. Она оседлала его и приблизила лицо к его шее, прикусив ее и содрав большой кусок кожи.

Оставшиеся трое мужчин бросились назад, туда, где был я, когда он позвал их сдавленным криком.

- Помогите!!!

Наклонившись, Мэри приложила рот к его ране и начала пить жизнь, которая истекала из него. Ее кожа и ткани, казалось, немного регенерировали, когда она пила из него.

Из-за его более раннего заявления и того факта, что именно его кровь, казалось, вернула ее к жизни, я мог только предположить, что ее регенеративные свойства были вызваны тем, что он был потомком ее семьи. Она поднялась с него, как только закончила, теперь выглядя чем-то средним между живым человеком и разложившимся трупом. Внешность почти зомби.

Мэри со смехом указала на одного из оставшихся мужчин. Ее взгляд, казалось, приковал его к месту, когда она приблизилась к нему.

Теперь, прежде чем я продолжу, я осознаю ужас всей этой ситуации, но я ничего не мог с собой поделать, находя то, что произошло дальше, комичным. У мужчины, к которому она приближалась, был сильный стояк.

Хотя он был явно не в себе, я сомневаюсь, что он действительно был возбужден происходящим вокруг. Я полагаю, что причиной этого было возбуждение от ситуации. Похоже на то, что иногда случается с бойцами в поединке в клетке.

Все еще указывая на него пальцем, Мэри переместила его так, чтобы он был направлен в его разинутый рот. Она прошептала что-то, чего я не совсем понял, и внезапно из ее пальца начала вылетать длинная колючая лоза, направляясь прямо ему в рот.

Мужчина дрожал, его ноги все еще застыли на месте, когда колючая лоза прошлась по его телу. Я увидел, как расширились его глаза, прежде чем он закричал.

- О Боже, нет!

Он посмотрел вниз на свою эрекцию и начал кричать, когда колючая лоза вырвалась из его уретры. Кровь сочилась из его члена, когда онa выходилa из тела. Он рухнул на пол, всхлипывая, держась за свой разорванный член.

Мэри подняла его с земли и бросила в могилу, прежде чем протянуть руку к крышке гробницы. Она махнула рукой вверх, и крышка оторвалась от пола, поднялась и встала на место, запечатывая человека внутри. Я слышал его приглушенные крики сквозь герметичный бетон.

- Осталось двое, - сказала Мэри, поворачиваясь к двум другим мужчинам.

Мне неприятно это говорить, но я был почти оскорблен тем фактом, что с таким же успехом мог быть невидимым. С того момента, как двое мужчин привязали меня к этому стулу, я как будто перестал существовать. С одной стороны, я был благодарeн, что не стал жертвой гнева Мэри, но все равно было немного больно, когда меня полностью игнорировали. Не знаю, может, я просто странный.

Как бы то ни было, двое мужчин начали трястись, когда Мэри приблизилась. Я услышал хлюпающий звук, когда один из них спрятался за другого и начал мочиться от страха.

- Мэри, пожалуйста. Я сделаю все, что ты захочешь, - дрожащим голосом сказал тот, что был впереди.

Мэри подняла палец и помахала им взад-вперед, как с непослушным ребенком. Мужчина, стоявший чуть дальше, закончив описываться, подтолкнул мужчину, стоявшего перед ним, к Мэри и побежал к железной двери.

- Ты, ублюдок!

Мужчина закричал как раз перед тем, как Мэри вонзила руку ему в живот.

Он застонал, когда ее рука проникла под его кожу и начала вытаскивать его внутренности, обматывая их при этом другой рукой. Как только ее рука обмоталась на приличную длину его липких кишок, она поднесла ее ко рту и прокусила, отделяя от остальных внутренностей.

Другой мужчина тянул и тянул изо всех сил, но, похоже, не мог открыть железную дверь. Когда он повернулся к ней спиной, Мэри бросила в его сторону кусок кишечника. После контакта с его телом они начали обвиваться вокруг его шеи и тащить его назад к ней. Он поднял обе руки в попытке убрать их, но безуспешно.

Мэри подошла к нему сзади, положив руки по обе стороны от его головы, прежде чем с силой вывернуть. С того места, где я сидела, я услышала, как хрустнула его шея. Я наблюдал, как его тело рухнуло на землю, задаваясь вопросом, буду ли я следующим?

Она постояла там мгновение, злобно хихикая. Все еще смеясь, она направилась к железной двери и с легкостью открыла ее. Прежде чем выйти из склепа, она повернулась ко мне. Со зловещей улыбкой она подняла руку и помахала мне, прежде чем выйти и закрыть за собой дверь.

- Нет! Пожалуйста! - закричал я, когда меня оставили там, в тусклом свете свечей, в окружении смерти и разрушений.

Она оставила меня там умирать в одиночестве. Ну, технически, не в одиночестве, но... Не похоже, что человек, запертый в гробнице, мог услышать меня, не говоря уже о том, чтобы помочь мне.

* * *

Прошло два дня с тех пор, как Мэри ушла через железную дверь. Свечи с тех пор погасли, и я больше не слышу приглушенных криков человека в гробнице.

Я умираю с голоду, я хочу пить, я слаб, и мои штаны наполнены дерьмом и несвежей мочой. Я представляю, что в конце концов умру от обезвоживания, голода или от того и другого вместе.

Мне следовало просто оставить все как есть. Конечно, женщина все равно умерла бы, но в любом случае не похоже, что мои усилия по ее спасению увенчались успехом. Она все равно была бы мертва, но я бы по-прежнему расслаблялся на диване с пивом, размышляя, что бы мне съесть завтра на обед на работе.

Каким бы бессмысленным это ни было, я не могу не задаться вопросом, сложилось бы все по-другому, если бы меня здесь не было? Я бы просто отдыхал дома, или какая-нибудь немертвая ведьма терроризировала бы окрестности? Я могу только гадать, какой уровень гнева она навлекла на внешний мир. Может быть, это к лучшему, что я застрял здесь, чтобы умереть от естественных причин, а не от насильственной и мучительной смерти.

По правде говоря, я действительно ничего не знаю. Единственная последовательная мысль в моей голове - это то, что пришло мне в голову, когда она вышла и закрыла за собой дверь.

Ну разве не сука?

Стюарт Брэй
"Карцер"

Я знал, что меня зовут Эдриан Фрэнсис Холмс, я знал, что мне двадцать один год, и я знал, что я из Грин-Бэй, штат Висконсин. Я был уверен во всем этом. Единственное, чего я не мог понять, как бы сильно ни старался, это как я оказался здесь, внизу.

Стены были сделаны из глины, как и низкий потолок над моей головой. Теперь, конечно, вы предположили бы, что я был похоронен заживо, что я упал в воронку и ударился головой, но вы были бы неправы. Дверь передо мной совершенно ясно дала понять, что меня поместили сюда против моей воли. Я попытался открыть толстую деревянную дверь, которая выглядела так, словно находилась в средневековом замке сотни лет назад.

Тот, кто поместил меня сюда, одел меня в эту темно-зеленую одежду? Были ли это старые тряпки бывших заключенных до меня?

Я звал на помощь; я кричал несколько раз. Bы же не подумали, что я не пытался это сделать? Bы же действительно не подумали, что я не пытался открыть толстую деревянную дверь? О, я пытался. Я пытался до тех пор, пока у меня не пересохло в горле, пока не заболели плечи, а спина больше не могла выдерживать нагрузки.

Как ты видишь, Эдриан? Откуда ты знаешь об этой предполагаемой "двери"? Откуда ты знаешь, что эта комната сделана из глины, если ты не видишь руки перед своим лицом? Что ж, фонарь в углу моей грязной норы освещал крошечную камеру ровно настолько, чтобы я мог разглядеть некоторые детали.

Captivus[7].

Я вскинул голову, когда деревянная дверь распахнулась. На свет появился очень крупный мужчина с длинными черными волосами, собранными в "конский хвост". Я забился в угол своей камеры, как испуганная собака в приюте.

Мужчина промаршировал через камеру и схватил меня сзади за шею, с легкостью поднимая на ноги.

- Никаких разговоров. Ты учишься, а потом работаешь. Мы тебя сломаем.

Я хотел освободиться от этого человека, я хотел выбежать в открытую дверь, я хотел обрести свободу. Представьте себе мое разочарование, когда меня выволокли из моей грязной камеры по тускло освещенному коридору, из которого не было видно никаких признаков выхода.

- Заговоришь - умрешь, - несколько раз повторил мне здоровяк по дороге туда, куда меня вели. - Сидеть!

Меня втолкнули в другую камеру, и я ударился о деревянный стул в центре грязного кафельного пола.

- Сидеть! - скомандовал мой похититель; его бочкообразная грудь раздулась до максимума.

Я сделал, как мне было сказано, и сел на старый деревянный стул, положив руки на колени. В шести или семи футах передо мной на стене висела длинная классная доска. На ней была надпись на языке, которого я не понимал. Громила с "хвостом" вышел из комнаты, хлопнув за собой дверью.

Где я? Как я здесь оказался?

Я снова посмотрел на словo на доске. Я прочитал это слово у себя в голове, не смея произнести вслух.

Oblivisci[8].

Видел ли я когда-нибудь или слышал этот язык раньше? Я изо всех сил пытался вспомнить что-нибудь, кроме незначительных деталей о себе, которые я уже знал, но ничего не получалось.

Дверь распахнулась, вырвав меня из моих собственных мыслей. Вошел очень хрупкий на вид мужчина с усиками тоньше карандаша и бледным, безжизненным лицом. На нем был белый лабораторный халат с пуговицами сбоку, похожий на халат доктора Франкенштейна. Он даже носил маленькое зеркальце на голове, которое обычно носят стоматологи.

- Сегодня ты разучиться. Сегодня ты ломать разум.

Я даже не мог точно определить ломаный английский этого человека; это не было похоже ни на одну попытку английского языка, которую я когда-либо слышал. Ну, ничего такого, что я мог вспомнить...

- Твоя жизнь, она тебе больше не принадлежать. Понимаешь? Кивни, если понял!

Я кивнул головой, не совсем понимая, что имел в виду маленький человечек. Внезапно пара рук схватила меня сзади за лицо, заставляя смотреть только в сторону моего "наставника".

Тот, кто держал мое лицо, был чрезвычайно силен. Ощущение было такое, как будто мое лицо зажали между парой стальных тисков.

- Ты смотреть! Ты отводить взгляд - ты наказан. Понимаешь? Моргни, если понимаешь!

Я быстро заморгал глазами. Hаставник вышел вперед, доставая папку из-под своего лабораторного халата.

Ты смотреть! - снова произнес наставник, держа фотографию всего в нескольких дюймах от моего лица.

Это была фотография болезненного, тощего мальчика, лежащего на чем-то, что казалось углом улицы.

- Умирать с голоду! - крикнул наставник, прежде чем переложить еще одну фотографию в начало небольшой стопки, которую держал в руке.

Следующая фотография казалась намного старше, но разобрать, что на ней изображено, было нетрудно. Чернокожий мужчина в разорванной рубашке сидел на коленях с цепью на шее. Суровый белый мужчина в солдатской форме стоял рядом с ним, держа другой конец цепи.

- Человек-раб - сломленный человек.

Еще одна фотография была помещена в начало стопки. При виде нее у меня скрутило живот.

- Существование бессмысленно.

Эта фотография запомнилась мне, когда я свернулся калачиком в углу своей камеры. Нацистский солдат держал за ногу мертвого младенца, перевернутого вверх ногами. Мать ребенка кричала на заднем плане, ее голова была обрита наголо, а тощее тело покрывали лохмотья в черно-белую полоску.

Пожалуйста, Боже. Пожалуйста, помоги мне! - я мысленно молил снова и снова, пока не смог заснуть.

Я проспал не более десяти минут, прежде чем звук хлопнувшей двери заставил меня забиться, как таракана за картинной рамой. Мои глаза все еще привыкали к темноте, но было нетрудно понять, кто передо мной.

- Пора за работу! - сказал крупный мужчина с "хвостом", рывком поднимая меня на ноги и тряся за плечи, пока я не смог стоять самостоятельно. - Тебе не нужна одежда. Снимай!

Здоровяк одним рывком сорвал с меня рубашку.

- Ты работаешь! Без перерыва. Остановишься - будешь наказан. Понял?

Я кивнул головой, не имея особого выбора в этом вопросе. Чем я занимался на работе до этого? Был ли я учителем или, может быть, строителем? Что бы это ни было, это должно было быть проще, чем это.

* * *

Я положил огромный камень в тележку. Он с глухим стуком упал на дно, бросив пыль мне в лицо. Мне было приказано наполнить эту деревянную тележку на колесах камнями, затем толкать ее вверх по большому склону, где я должен был их сбросить. Это была угольная шахта? - подумал я про себя, когда заметил следы под тележкой. Я огляделся в поисках каких-либо намеков на то, где я могу быть.

- Наполняй! - крикнул громила из-за моей спины.

Прежде чем я успел схватить следующий камень, меня ударили по потной спине чем-то, что показалось мне кнутом. Я удержался от крика, прикусив нижнюю губу так сильно, что почувствовал, как один из моих верхних зубов проколол ее. Я быстро обхватил руками огромный камень, поднял изо всех сил и бросил его в тележку.

- Tолкай! - раздался голос позади меня.

Щелчок кнута по моей спине заставил меня подняться по склону. Я никогда в жизни так не уставал... или уставал?

Меня швырнули обратно в мою грязную камеру, кровь на моей спине уже засохла. Пожалуйста, Боже. Пожалуйста, помоги мне!

Дверь снова открылась почти сразу после того, как ее захлопнули.

- Еда, ешь!

Здоровяк протянул мне маленькую деревянную миску, полную белого риса. Я съел его без колебаний.

- Вода, пей!

Я пил из фляги, как новорожденный теленок. Не успел я перевести дух, как у меня отобрали миску и флягу и захлопнули дверь.

Я упала на колени, крепко прижав руки к груди. Пожалуйста, пожалуйста, Боже! Я так и не произнес ни слова, надежно спрятав свои крики о помощи в голове. Я закрыл глаза, на этот раз даже не потрудившись отползти в угол камеры.

- Встать! - только я успел задремать, как меня подняли на ноги. - Ты учишься, а потом работаешь!

Меня потащили обратно по коридору, затем швырнули обратно в крошечную "классную комнату". Вошел тощий мужчина; в кармане его халата было еще несколько фотографий. Сильные руки, как обычно, удерживали мою голову на месте.

- Война, всегда война!

Мне подсунули фотографию, на которой была изображена груда мертвых солдат.

- Жизнь, а затем смерть, - это неизбежно!

Женщина скорбела над открытым гробом; пожилая женщина лежала внутри, скрестив руки на груди.

Меня подняли на ноги, затем снова потащили по коридору.

Я толкал тележку вверх по холму, при этом кнут лизал мою плоть.

Вернувшись в свою камеру, чтобы поспать несколько минут, я поплакал в углу, зная, что громила вернется, чтобы забрать меня, как только я закрою глаза.

Сколько я здесь пробыл? Я не мог сказать. Я только что провел новую линию на стене из грязи после уроков и работы. Они пытались сломать меня, я знал это. Это был какой-то правительственный тест, должно быть! Это было похоже на один из эпизодов "Сумеречной зоны". Я был лабораторной крысой, вынужденной подвергаться жестоким экспериментам, чтобы человечество могло лучше понять сломленный разум. Еще больше ужасных образов, навязанных мне в лицо, еще больше непосильного труда. Это никогда не заканчивалось. Одно и то же снова, и снова, и снова.

- Ешь! - скомандовал здоровяк, и его стареющее лицо, смотревшее на меня в ответ, стало холоднее и безжизненнее, чем когда-либо.

Я быстро съел свою порцию риса, запихивая все это в рот, прежде чем вернуть миску громиле.

- Вода, пей!

Я быстро проглотил рис, запивая его водой, не делая ни единого вдоха.

Я освоил их распорядок дня, приучив себя засыпать в тот момент, когда меня возвращали в мою камеру после работы. Здоровяк открывал дверь с выражением удивления на лице, когда видел, что я встал и готов идти.

- Жизнь, она бессмысленна! - через некоторое время ломаный английский показался мне более знакомым, чем английский, на котором я говорил в своих мыслях.

Черт возьми, даже мои мысли звучали как у этих людей.

Мне сунули в лицо фотографию человека, который, по-видимому, выстрелил себе в голову.

Я катил свои камни к рельсам, вместо того чтобы нести их, поднимая только тогда, когда их нужно было бросить в тележку. Кнут громко щелкнул, но к этому моменту я его почти не почувствовал.

- Разрушение!

Kартина горящего города, места, которое я хотел вспомнить до этого.

Моя стена была так испещрена царапинами, что мне пришлось перейти на другую.

Три тысячи шестьсот пятьдесят.

Моя дверь открылась. Я обернулся, ожидая увидеть там здоровяка, но его не было.

- Что ты чувствуешь? - передо мной стояла женщина. Kрасивая женщина с длинными светлыми волосами и широкой улыбкой. - Цель состоит в том, чтобы ничего не чувствовать. Вообще никаких эмоций. Ты эмоционален? Кивни головой, если "да".

Красивая женщина терпеливо ждала, пока я приходил в себя. Прошло так много времени с тех пор, как я видел другого живого человека, кроме громилы и наставника. Знал ли я кого-нибудь до этого места? Я не мог вспомнить ни одного лица из того времени.

- Чувствуешь ли ты грусть? Чувствуешь ли ты когда-нибудь гнев или страх?

Я покачал головой, даже не помня, что такое страх или грусть.

Красивая женщина кивнула головой, затем улыбнулась, прежде чем повернуться и выйти за дверь. Я хотел окликнуть ее. Стоило рискнуть и заговорить, верно? Она бы отругала меня за то, что я заговорил? Одно правило в этом месте было превыше всего. Могу ли я его нарушить? Должен ли я его нарушить?

* * *

- Учись! - приказал здоровяк, входя в маленькую камеру, где я, должно быть, провел уже столько лет.

Я слышу тебя, громила. Не нужно кричать. Я рассмеялся про себя под жестким, как камень, лицом. Прошло две сплошные стены с тех пор, как я видел прекрасную женщину, еще двадцать лет пребывания в этом месте.

Учись, работай, ешь, повинуйся. Мое кредо.

Моя дверь немного приоткрылась, и в комнату вошел кто-то другой, не здоровяк. Я застыл на месте; эмоции давно ушли, много лет назад. Новый человек шагнул ко мне.

- Учись! - у этого парня было вытянутое лицо, из-за которого казалось, что он постоянно чем-то опечален. Его длинные черные волосы падали на могучие плечи. - Пойдем!

Я не сдвинулся с места, потому что не совсем понял.

- Ну же!

Здоровяк всегда хватал меня за руку, тащил на занятия, тащил на работу, а потом тащил обратно в мою камеру. Кто был этот парень? Почему он не знал рутину?

- Я сказал, пойдем! Иди сейчас же, или я тебя изобью. Ты понимаешь?

Тем не менее, я отказался. Парень разозлился, схватил меня сзади за шею и вытолкал за дверь.

- Ты будешь слушать! - крикнул он у меня за спиной. Я повернулся к нему в коридоре, когда он выходил из моей камеры. - Шевелись! - крикнул он, толкая меня локтем в грудь.

Все не так. Так не должно быть, - я стоял на своем, все еще не двигаясь ни на дюйм из-за этого самозванца, этого чужака среди моих "нормальных".

Новый человек подошел ко мне, подбираясь все ближе и ближе. Почему ты пытаешься давить на меня? Тебя здесь не должно быть.

Я попятился по коридору, не сводя глаз с самозванца. Я никогда раньше не заходил так далеко по коридору. Куда он ведет? Будут ли у меня проблемы из-за неподчинения этому незваному гостю?

Моя спина прижалась к другой грязной стене, не давая мне идти дальше. Внезапно пара сильных рук схватила меня за затылок, прижимая к грязной стене. Я попытался закричать, но раньше у меня никогда не получалось. Мое тело похолодело, и я был ослеплен ярким светом, когда меня тащили по густой холодной грязи. Я мог слышать другие голоса снаружи. Я кричала во всю силу своих легких, дрыгая своими маленькими ножками.

- Поздравляю. Это мальчик!

Красивая женщина обняла меня, уложив на свою теплую обнаженную грудь.

- Посмотри на себя, мой малыш. Hадеюсь, ты был там и готовился к встрече с миром.

Джейсон Никки
"Свежий воздух для мертвецов"

Натан вздохнул на заднем сиденье джипа своего брата, когда они ехали по дороге, петляющей через горы округа Мад, Западная Вирджиния. Они ехали почти три часа.

На протяжении всей поездки Натан изо всех сил старался насладиться прекрасными горными пейзажами, но сочетание ветра и дорожного шума в джипе, а также полная дискография Five Finger Death Punch[9], которую его брат настоял включить на невыносимой громкости, заставили его стиснуть зубы и закричать.

Фил, его брат, и Пайпер, подружка Фила, сидели впереди, покачивая головами в такт музыке, которая заставила Натана представить гипермаскулинизированного придурка, который пыхтит и пробивает дыры в гипсокартоне. Учитывая музыкальные пристрастия своего брата, Натан был почти удивлен, что никогда не видел Пайпер с подбитым глазом.

Наконец-то он получил некоторое утешение, когда Фил приглушил музыку и заехал на маленькую придорожную заправку, которая выглядела так, словно ее забросили много лет назад.

- Последняя остановка перед тем, как мы доберемся до начала тропы. Ехать осталось всего около двадцати минут, - сказал Фил, подъезжая к одной из устаревших колонок.

Мужчина, на вид лет пятидесяти, сидел на деревянном стуле у входа в небольшой магазин. Его неопрятная борода была цвета соли с перцем, а также тот факт, что он был одет в комбинезон без рубашки под ним, обнажая густую шерсть на груди, цвет которой соответствовал его бороде, придавали ему вид стереотипного реднека.

Когда Фил вышел из джипа и начал потягиваться, к нему подошел суровый мужчина из магазина.

- Заправить? - cпросил он с ухмылкой, в которой не хватало нескольких зубов, что еще больше соответствовало региональному стереотипу.

Фил на мгновение замялся, прежде чем ответить.

- Не планировал этого, но почему бы и нет, - oн указал на магазин, прежде чем продолжить: - У тебя там есть туалет, Клетус?

- Ага. Снаружи, справа... И меня зовут Рэй, едрен-батон.

Когда мужчина подошел к джипу и начал заправлять, Натан заметил, что Пайпер съежилась от его близости к ней, как будто испытывая отвращение к его присутствию.

Конечно, у Натана возникла похожая мысль об осуждении при первом взгляде на этого человека, но он попытался отогнать ее. Он часто пытался быть из тех, кто видит в людях лучшее, но старые привычки и стереотипы, которые общество выстраивает для определенных демографических групп людей, трудно сломать.

Почувствовав себя неловко за этого человека, он кивнул ему "привет" и спросил:

- Как дела?

Рэй кивнул в ответ:

- Неплохо. А сам-то как?

- Просто готов добраться до конца пути и выбраться из этого гребаного джипа.

Рэй усмехнулся.

- Вы разбили лагерь поблизости?

Прежде чем ответить, Натан заметил взгляд Пайпер в зеркало заднего вида, как будто она была оскорблена тем, что он завязал разговор с этим человеком.

- Да. Там есть начало тропы, минут через двадцать, я думаю. Ведет к какому-то озеру. Не помню названия. Фил - тот, кто нашел его в Интернете.

Глаза Рэя расширились.

- Озеро Волчий Загон? - спросил он.

- Да! Oно. Похоже, милое местечко. Особенно сейчас - осень и видно, как меняют цвет все листья.

Фил возвращался к машине, когда Рэй ответил:

- Вам лучше не подниматься туда, едрен-батон. В этих горах есть такое дерьмо, с которым даже мы, местные, не будем связываться. Я бы посоветовал поискать другое место для лагеря на выходные.

Фил усмехнулся, возвращаясь на водительское сиденье.

- Я думаю, у нас все в порядке, Клетус. Я знаю, что такие люди, как вы, не очень хорошо относятся к городским жителям, появляющимся в ваших краях, но мы не купимся на вашу чушь о местных легендах.

Часть своего ответа "не очень хорошо относятся" Фил произнес насмешливым тоном, высмеивая деревенский акцент Рэя.

Рэй покачал головой и ответил:

- Как вам будет угодно. Просто будьте внимательны, едрен-батон.

- Сколько я тебе должен?

Рэй посмотрел на насос, затем снова на Фила.

- $10.46

Фил протянул ему двадцатку.

- Не беспокойся о сдаче. Потрать ее на то, чтобы починить зубы или что-нибудь в этом роде.

Натан бросил на Рэя смущенный взгляд, одними губами произнеся:

- Прости, - когда его брат завел джип.

Когда они начали отъезжать, Рэй похлопал Натана по плечу, прежде чем вернуться на свой стул у входа в магазин.

Едва они выехали на дорогу, как Пайпер повернулась к Натану.

- Не могу поверить, что ты разговаривал с этим грязным старым подонком.

- Он казался милым.

Пайпер закатила глаза и посмотрела вперед.

- Да, такой милый, что он пытался отпугнуть нас от этого района дерьмовыми историями о лесах. К черту этого старого деревенщину, - сказал Фил, прежде чем снова включить радио.

Натан закатил глаза. У них с Филом не было почти ничего общего. Особенно он не был фанатом Пайпер. Единственная причина, по которой он вообще согласился отправиться в это путешествие, заключалась в том, что он только что купил новую камеру и решил, что местность отлично подойдет для нескольких снимков природы. Это, а также тот факт, что его мать постоянно уговаривала его проводить больше времени с братом.

- Ты пожалеешь, когда станешь старше и поймешь, что потратил впустую драгоценное время, которое мог бы провести с Филом, - часто говорила она ему.

Правда в том, что они очень хорошо ладили, когда были моложе. Но, как только они достигли подросткового возраста, в то время как Натан оставался более сдержанным и творческим, Фил увлекся спортом и стал выделываться, особенно перед своей девушкой или приятелями. Они редко что-то делали вдвоем, но когда они это делали, он находил своего брата гораздо более терпимым.

Они припарковались у начала тропы примерно двадцать пять минут спустя. Когда они забирали свои вещи с заднего сиденья, Натан заметил, что Пайпер начала уходить без всякого багажа. Фил подошел, чтобы передать рюкзак Пайпер Натану, на что Натан отрицательно покачал головой.

- Она твоя девушка, чувак. У меня уже есть сумка для фотоаппарата и самый тяжелый из трех рюкзаков с палаткой.

Фил бросил на него умоляющий взгляд, но Натан просто ушел.

- Гребаная принцесса, - пробормотал Натан себе под нос, направляясь к улыбающейся Пайпер.

Вскоре Фил догнал их, надев свой рюкзак и держа рюкзак Пайпер в руке, как побежденный симпотяжка.

Пока они поднимались по тропе, Натан держался позади Фила и Пайпер, время от времени останавливаясь, чтобы сфотографировать осенние краски среди деревьев. Осенью горы действительно прекрасны, - подумал он про себя.

Они поднимались в гору около двух часов, прежде чем достигли вершины, наконец остановившись, чтобы разбить лагерь примерно через час после этого на небольшой поляне на другой стороне.

- Начинает темнеть, так что мы остановимся здесь на ночь, а утром пройдем остаток пути до озера, - cказал Фил, запыхавшийся и уставший от похода и долгой дороги.

К тому времени, как они поставили палатку, уже стемнело. Они разожгли костер, прежде чем съесть несколько сэндвичей, которые принесли с собой. Натан провел большую часть вечера, тихо сидя там, пока Фил и Пайпер ходили взад-вперед, то препираясь, то флиртуя друг с другом. В какой-то момент эти двое начали шептаться друг другу на ушко и хихикать, как школьницы.

Когда шепот прекратился, Пайпер тихо встала и направилась в палатку одна. Прежде чем Натан успел спросить, что происходит, Фил встал. Он посмотрел на палатку, затем снова на Натана.

- Я... эээ... Я знаю, что уже поздно, но не мог бы ты дать нам минут двад...

- Тридцать, - вмешалась Пайпер.

- Да. Тридцать минут.

- Ты это несерьезно, - сказал Натан с отвращением.

- Давай, чувак. Смотри. Я обещаю, что мы не тронем твой спальный мешок.

- Какого хрена вообще... - сказал Натан, закатывая глаза.

Фил показал ему два поднятых больших пальца и побежал к палатке, как взволнованный мальчишка.

Не желая слышать ни одного из их сексуальных звуков, Натан немного побродил по лагерю, держась в пределах видимости костра. Он достал штатив и начал тестировать свою камеру, чтобы посмотреть, насколько хорошо она делает ночные снимки с большой выдержкой.

Сделав несколько снимков, Натан замер, услышав вдалеке хруст веток под ногами. Он стоял там, неподвижный и безмолвный, прислушиваясь, чтобы услышать это снова.

Прошло совсем немного времени, прежде чем он услышал это снова. Хотя от этого можно было отмахнуться как от обычной лесной живности, вроде енотов или опоссумов, для него это определенно звучало как нечто гораздо большее. По крайней мере, это должен был быть человек, особенно учитывая время между хрустами, которое соответствовало типичному темпу ходьбы двуногих. Что также было странным в этом, так это то, что, кроме шума ходьбы вдалеке, не было слышно никаких других звуков. Ни сверчков, ни цикад, ни каких-либо других звуков насекомых. Просто мертвая тишина в деревьях, если не считать шагов.

Он направил камеру в сторону шума и сделал несколько снимков. Он выключил дисплей камеры, пока делал снимки, позволяя своим глазам лучше видеть в темноте. От всей этой ситуации у него просто мурашки побежали по коже. В его голове прокручивались воспоминания о том времени, когда он смотрел "Проект: Bедьмa из Блэр" с Филом, когда они были моложе. В этот момент он почувствовал тот же ужас, который испытал во время просмотра этого фильма, только усиленный в реальной жизни.

Он сделал четыре снимка с большой выдержкой в том направлении, откуда доносился шум, прежде чем тот, казалось, прекратился. Положив руку на камеру, готовый изменить ее положение, если понадобится, он ждал, когда звук раздастся снова.

Внезапно издалека донесся громкий треск. Звук был похож на падение дерева. Вздрогнув, он схватил камеру и штатив и побежал в направлении лагеря.

Когда Натан приблизился к лагерю, он обнаружил своего брата, стоящего там голым и писающего в огонь. Он был настолько отвлечен звуками в лесу, что не мог сказать, то ли он блуждал дольше, чем предполагал, то ли Фил и Пайпер оказались быстрее, чем думали.

Пытаясь сделать вид, что он не убегал в страхе, Натан бросил на брата раздраженный взгляд.

- Мне действительно не нужно было видеть твой член после траха, Фил.

- Тебе должно быть повезло, - Фил на мгновение остановился, чтобы стряхнуть член, не выказывая стыда перед своим братом. - Давай спать, чувак. Я хочу попытаться добраться до озера пораньше, чтобы мы могли просто расслабиться и плавать большую часть дня.

- Эээм... Фил?

- Что?

- Ты слышал что-то там, сзади?

- Ты имеешь в виду упавшее дерево?

- Да... Думаю, так оно и было.

- Лес напугал тебя, братишка?

Натан покачал головой.

- Деревья все время падают, дружище. Давай ложиться спать.

Он ненавидел, когда Фил разговаривал с ним как с маленьким ребенком. Их разделяло всего два года.

Натан кивнул и последовал за братом в палатку, не пытаясь скрыть своего отвращения к влажному поту и запаху секса, которые витали внутри палатки. Пайпер, казалось, не обращала на него внимания, лежа с улыбкой на лице. Он только надеялся, что секс был достаточно хорош, чтобы они не ссорились друг с другом на следующий день.

Пока Натан лежал в своем спальном мешке, любопытство взяло верх над ним. Он схватил фотоаппарат и начал прокручивать ночные снимки, которые сделал, услышав шум. Из восьми сделанных им фотографий выделялись только две. На одной между двумя деревьями виднелся крупный силуэт, напоминающий большое человекоподобное существо. Это задело в нем нерв страха, но он попытался отмахнуться от этого как от тени или обмана освещения. Вторая фотография была той, которая действительно повергла его в ужас.

На передней части большого дерева вдалеке виднелась большая лапа. Она была расположена так, как будто держалась за что-то, а остальное... что бы это ни было, пряталось за деревом. Он лежал, уставившись на фотографию, увеличивая изображение на крошечном экране, чтобы лучше ее разглядеть. Лапа была слишком четкой, чтобы отмахнуться от нее как от игры света.

- Не мог бы ты, пожалуйста, выключить камеру? Онa освещает всю палатку, - захныкала Пайпер.

Натан выключил камеру и лежал, дрожа. Его мысли продолжали лихорадочно соображать. Что там было? Что поймала моя камера?

Он вспомнил Рэя, пожилого мужчину на заправке, и то, что он сказал. Это то, о чем он нас предупреждал? Мы в опасности?

Той ночью он почти не сомкнул глаз. Каждый тихий звук в лесу заставлял его вздрагивать. Жужжание насекомых не возобновлялось почти до утра. Он надеялся, что это означало, что они в безопасности, по крайней мере, на данный момент.

* * *

Наконец-то заснув, по крайней мере ненадолго, Натан проснулся от щебета птиц снаружи. Он оглянулся и увидел, что Фил и Пайпер уже вышли из палатки. Он вышел и обнаружил, что они завтракают: овсяные хлопья быстрого приготовления, сваренные в кипящей воде на огне.

- Ешь! Скоро начнем собирать вещи и отправимся вниз, - сказал Фил, протягивая миску и пластиковую ложку Натану, когда тот подошел.

- Э-э... спасибо.

- Ты в порядке, братан?

- Плохо спал.

- Все в порядке?

- Нет, э-э, просто, думаю, не привык спать на улице.

- Ну, ты, наверное, сегодня будешь спать как младенец. Я всегда так сплю после такой ночи.

Натан кивнул и сел завтракать.

Фил и Пайпер покончили со своей овсянкой вскоре после того, как Натан сел, чтобы приступить к своей. Они начали собирать вещи и разбирать палатку, пока он ел, все время смеясь и шутя. Он проклинал их про себя за то, что они были такими отдохнувшими и бодрыми, но он также был удивлен тем, насколько Пайпер на самом деле помогала им. Она даже взяла с собой свой рюкзак, когда они отправились в поход к озеру.

Думаю, прошлой ночью он хорошенько ее оттрахал, - со смехом подумал Натан.

Когда они проделали остаток пути до озера, Натан начал чувствовать себя более бодрым и менее сонным. Все еще немного напуганный прошлой ночью, он предпочел осознанность участию в фотосъемке. Сохраняя бдительность, он провел большую часть этого похода, прислушиваясь к звукам дикой природы вокруг и постоянно осматривая окрестности в поисках чего-нибудь необычного.

Они несколько часов спускались с холма, прежде чем, наконец, увидели озеро сквозь деревья. Когда озеро, наконец, стало видно немного лучше, они все застыли на месте. Солнце и разноцветные листья, отражающиеся в озере, на фоне гор создавали великолепное зрелище.

- Черт! Те фотографии в Интернете не воздали этому месту должного! - воскликнул Фил.

- Пошли! - cказала Пайпер, прежде чем на еще большей скорости помчаться по тропе.

Фил последовал сразу за ней. Они были похожи на детей, выбежавших на улицу на перемену.

- Что за... - начал Натан.

Он подумал, не подстроиться ли под их темп, но передумал. Он чувствовал себя немного лучше, чем когда впервые проснулся, но у него все еще не было сил бежать по тропе. Он просто наслаждался видом и запахами местности, временно забыв о предыдущей ночи.

К тому времени, как он добрался до конца тропы, Фил и Пайпер уже сбросили свои рюкзаки и раздевались, чтобы пойти поплавать. Пайпер, по крайней мере, осталась в нижнем белье, но Фил, лишенный всякого подобия скромности, остался полностью обнаженным.

- Ты идешь? - cпросил Фил, когда Натан подошел.

- Пока нет. Думаю, я сделаю несколько снимков.

- Ты уверен?

- Да, я достаточно насмотрелся на твой член для одного уик-энда.

Фил рассмеялся, ударив Натана кулаком в плечо, прежде чем броситься в озеро, плескаясь как дурак. Пайпер медленно вошла сзади, давая себе время привыкнуть к прохладной температуре воды.

Натан поставил свой рюкзак на землю и достал из сумки фотоаппарат. Он медленно обошел часть озера, делая фотографии деревьев и гор, окружающих озеро, под разными углами. Не будучи заядлым туристом, он с трепетом смотрел на гору, которую они преодолели, чтобы добраться туда. Она выглядела намного больше, чем казалось. Хотя он знал многих, кто ради хобби взбирался на горы гораздо большего размера, он все равно испытывал чувство выполненного долга за то, что совершил этот поход. На самом деле, это был самый активный период в его жизни за последнее время. Это заставило его задуматься о том, чтобы почаще заниматься подобными вещами, возможно, чтобы избавиться от так называемых "15 фунтов первокурсникa"[10], которыe он набрал в прошлом году в колледже. Хотя это было больше похоже на "30 фунтов". Он ни в коем случае не был жирным, но определенно чувствовал себя таким рядом со своим подтянутым братом.

Продолжая свою прогулку, Натан оказался почти напротив Фила и Пайпер, когда решил опробовать зум-объектив, который он недавно купил для фотоаппарата. Поскольку он не пробовал его раньше, ему было любопытно, насколько хорошими получатся кадры.

Он надел объектив и начал осматривать местность в поисках достойного кадра. Он сделал несколько действительно хороших снимков вершины горы, прежде чем застыл при виде чего-то, движущегося на горе. Что бы это ни было, оно проходило размытым пятном в такт его движению, но, похоже, находилось где-то на тропе, по которой они спустились.

Настроив фокус, он медленно осмотрел местность, чтобы увидеть, откуда исходило движение. У него перехватило дыхание при виде человека, стоящего среди деревьев. Он не мог быть уверен с такого расстояния, даже с увеличительным объективом, но мужчина был похож на Рэя с заправочной станции. Он стоял у дерева на горе и смотрел на озеро в бинокль. Похоже, к плечу у него была прикреплена винтовка.

Он здесь, чтобы убить нас? Он здесь из-за того, что я видел прошлой ночью?

Натан не был уверен, но и мысль о том, что Рэй - псих, желающий причинить им вред, и мысль о том, что все, что он видел на своих фотографиях прошлой ночью - было реальным, одинаково ужасали его.

Он быстро сфотографировал Рэя, стоящего там с биноклем, прежде чем убрать камеру. Он подумал, что, по крайней мере, если что-то случится, будут доказательства присутствия Рэя. Убрав камеру обратно в сумку, он направился обратно на другую сторону озера. Все это время он не был уверен, стоит ли ему что-либо говорить своему брату. Он знал, что если покажет брату фотографии со вчерашнего вечера, тот отмахнется от него, как от сумасшедшего, но он также знал, что если он упомянет о присутствии Рэя, его брат предположит худшее и пойдет за ним.

Не зная, каковы были намерения Рэя, Натан решил сохранять хладнокровие и просто быть начеку. Несмотря на свою внешность, Рэй казался хорошим парнем. Натан, конечно, не воспринял от него никаких плохих флюидов, и обычно он хорошо справлялся с этим.

Когда Натан вернулся на другую сторону озера, Фил и Пайпер не проявляли никаких признаков того, что в ближайшее время выберутся из воды. Вместо того, чтобы просто сидеть и наблюдать за ними, он прислонился к дереву, чтобы немного отдохнуть. Вскоре его веки начали тяжелеть. Прежде чем он осознал это, он заснул.

Его сон сопровождался кошмаром о Рэе. В этом кошмаре он проснулся оттого, что кто-то схватил его. Одна рука закрыла ему рот, а другая обвилась вокруг талии. Он не мог видеть Рэя, но когда его прижали к телу и он увидел грубую грязную руку, закрывающую ему рот, он понял, что это он.

Рэй потащил его дальше в лес, волоча ноги, пока они не добрались до маленькой хижины. Когда они вошли в хижину, он увидел останки того, что раньше было Филом и Пайпер. Части расчлененных тел были разбросаны по маленькой лачуге, кровь была разбрызгана по грязным, покрытым паутиной деревянным стенам. От этого места исходил запах меди и смерти.

Позади себя он почувствовал, как дыхание Рэя стало более интенсивным. Затем он заметил, что угол наклона руки Рэя изменился, поскольку его кисть, казалось, увеличилась в размерах. Вырвавшись из его хватки, Натан обернулся и увидел Рэя, теперь превратившегося в большого бесчеловечного монстра. Он просто стоял там, кипя, как дикий зверь.

В ужасе Натан выскочил из хижины и побежал обратно в лес так быстро, как только мог. Он слышал дыхание Рэя и тяжелые, глухие шаги позади него, когда тот приближался к озеру. Как раз в тот момент, когда он собирался вырваться из-за деревьев, две большие руки схватили его сзади.

Натан проснулся с криком, все еще прислоняясь к дереву. Ему потребовалось несколько минут, чтобы отдышаться и замедлить сердцебиение, прежде чем вернуться на поляну, где они разбили лагерь на ночь. Фил и Пайпер, теперь уже выбравшиеся из воды, уже установили палатку и занимались разведением костра. Оглядевшись по сторонам, он заметил, что солнце уже садится.

- Вот он! - Пайпер позвала его, когда он приблизился.

С каких это пор она была счастлива видеть меня? - подумал он про себя. Он привык к тому, что она едва замечала его присутствие, не говоря уже о том, чтобы приветствовать его со счастьем.

- Черт. Сколько я проспал? - cпросил он.

- Несколько часов, братан. Похоже, тебе это было нужно, поэтому мы оставили тебя в покое.

- Спасибо, чувак.

- Тебе лучше? - cпросили они оба.

- Да. Определенно.

Он ответил, скрыв тот факт, что в его голове все еще был образ их расчлененных тел.

Натан наполовину ожидал, что Пайпер будет жаловаться на то, что он не участвовал сегодня в строительстве или демонтаже палатки, но она просто улыбнулась ему. Он задавался вопросом, ошибался ли он на ее счет, или она просто по какой-то причине стала более терпимым человеком в эти выходные. Ему была ненавистна мысль о том, что она действительно начинает нравиться. Какое-то время он боялся увидеть неизбежное обновление статуса Facebook, в котором говорилось бы, что они обручились или что-то в этом роде. Этого еще не произошло, но он знал, что в какой-то момент это произойдет.

Когда солнце зашло и стемнело, они втроем сидели у костра, разговаривая и делая большие глотки из бутылки "Файербола"[11], которую Фил припрятал в своем рюкзаке. Натан надеялся, что это поможет ему лучше спать сегодня ночью, но, хотя у него начала кружиться голова, он все равно держал ухо востро, прислушиваясь, чтобы убедиться, что все еще слышит звуки окружающей дикой природы. Он также постоянно оглядывался по сторонам, ожидая увидеть Рэя, выходящего из-за деревьев.

Несмотря на то, что все они ладили, он почувствовал укол вины за то, что как-нибудь не предупредил их о том, что он видел. Он провел добрую часть ночи, прокручивая в уме, должен ли он признаться, но он все еще боялся, что на него посмотрят как на сумасшедшего или что его брат отправится на охоту на ведьм за тем, кто, вероятно, был просто безобидным и параноидальным старым деревенщиной.

Поскольку дела шли и так хорошо, он даже не обиделся на своего брата, когда тот попросил уединиться в палатке перед сном. Он просто отмахнулся от него, ничего не сказав. Он даже делал все возможное, чтобы скрыть свое отвращение к облаку секса, витавшему внутри палатки. Он предпочитал это обычным перебранкам, которые слышал всякий раз, когда проводил с ними много времени.

В отличие от предыдущей ночи, Натан заснул довольно быстро. Он просто лежал и дремал под звуки насекомых, стрекочущих вокруг палатки.

* * *

Все проспали около часа, когда Фил проснулся с полным мочевым пузырем. Чувствуя, что вот-вот лопнет, он расстегнул молнию на палатке так медленно и тихо, как только мог, чтобы не разбудить Пайпер или Натана. Выйдя из палатки, он совершенно не обратил внимания на то, что вокруг не было слышно ни звука. Дикая природа и насекомые не издавали ни звука. Когда он стоял там, покачивая поясницей взад-вперед и мочился в озеро, звук его мочи, падающей в воду, казался почти громким среди тишины.

Опорожнив мочевой пузырь, он стоял на берегу озера, совершенно голый, уперев руки в бедра, и любовался открывшимся перед ним зрелищем. Сияние луны на покрытой рябью воде было почти гипнотизирующим. Он начал прогуливаться по берегу, позволяя себе оценить все это и тишину. Он почувствовал укол депрессии из-за того факта, что на следующий день они отправятся обратно в горы. Он пожалел, что не запланировал провести здесь еще один день, и уже прикидывал в уме вернуться весной на более продолжительные выходные. Может быть, прихватить с собой еще друзей.

Только когда он услышал звук, похожий на глухие шаги, не слишком далеко от себя, он заметил, насколько все тихо. Он стоял неподвижно, его сердце бешено колотилось. Он подпрыгнул и ахнул, услышав еще один звук шагов, на этот раз ближе, чем предыдущий. Он медленно повернулся и посмотрел на деревья. Даже когда его глаза привыкли к темноте, он едва мог различить в них что-либо, кроме того, что выглядело как темный силуэт. Он повернул голову, чтобы посмотреть на палатку, жалея, что ушел так далеко.

Именно тогда он еще раз услышал шаги и, наконец, увидел зверя, выходящего из леса...

...и тогда он побежал.

* * *

Натан и Пайпер были разбужены ото сна криком Фила.

- БЛЯ-Я-А-А-ДЬ! ПОМОГИТЕ!

Они посмотрели друг на друга, затем на вход из палатки. Натан выбрался наружу первым, Пайпер следовала за ним. Сначала все, что он мог видеть, это своего брата, бегущего голым к палатке.

- Фил, что за...

Его прервал крик Пайпер. Ему не пришлось долго гадать, почему она кричала, потому что он увидел массивное существо за спиной своего брата. В тот момент он понял, что то, что он видел на своих фотографиях, не было иллюзией.

Йети?! Гребаный йети?!

Крупный зверь, гнавшийся за его братом, выглядел ростом в восемь или девять футов[12], возможно, и выше. Его лапы глухо стучали по земле, когда он бежал к ним. Когда он подошeл ближе, Натан смог разглядеть, что его толстое, массивное тело покрыто волосами.

Фил в панике споткнулся о ветку, которая лежала на земле по пути к палатке.

- НЕТ!!! - закричала Пайпер.

Зверь схватил Фила за левую ногу и оторвал его от земли. Натан зажал себе рот рукой, когда зверь приблизился к лесу с его братом на буксире.

Когда существо приблизилось к деревьям, оно отвело лапу назад, прежде чем швырнуть Фила вперед, впечатав его головой в ствол большого дерева. Звук удара головы Фила о дерево заставил их обоих съежиться. Когда тело упало на землю, Натан увидел, что голова его брата почти полностью раздавлена. Он знал, что этот образ останется с ним на всю жизнь, сколько бы жизни ему ни осталось.

- Валим! - вскрикнул Натан, хватая Пайпер за руку и бегом направляясь к тропе.

Они вдвоем изо всех сил старались не обращать внимания на боль от бега босиком по камням и сломанным веткам, пока поднимались по тропе в лес. Он был поражен, что они зашли так далеко, прежде чем остановиться, чтобы перевести дух. Еще больше он был удивлен, что инициатором былa Пайпер, думавший, что он сдастся первым.

Как только они остановились, то услышали приближающиеся к ним шаги, перекрытые учащенным биением их сердец. Все еще запыхавшись, они спрятались за деревьями по обе стороны тропы, надеясь, что зверь пройдет, не заметив их.

Зверь остановился, приблизившись к деревьям, за которыми они прятались. Сначала Натан подумал, что звук его дыхания был результатом того, что он тоже запыхался, но вскоре он понял, что тот нюхает воздух, пытаясь выследить их по запаху.

Натан почувствовал, как теплая струйка мочи потекла по его ноге, пока он стоял там в страхе. Он проклял себя, полагая, что запах мочи выдаст его местонахождение. Он выглянул из-за дерева, глядя на дерево, за которым пряталась Пайпер. Она делала то же самое.

- Что мы будем делать? - одними губами спросила она его.

- Хрен его знает, - одними губами произнес он в ответ.

В этот момент зверь издал громкий рев. Натан почувствовал, как его барабанные перепонки завибрировали от звука гнева зверя.

Все еще глядя друг на друга, Натан поднял палец в жесте "одна минута". Пайпер кивнула, и он медленно наклонился немного вперед, пытаясь лучше разглядеть, что делает чудовище. Его глаза расширились при виде зверя, прислонившегося к дереву Пайпер.

Прежде чем он успел предупредить ее, он увидел, как ее голову дернули за волосы назад. Зверь повалил ее на землю. Пайпер издала пронзительный крик, который эхом разнесся по горам.

Переступив через нее, зверь схватил ее за ноги своими массивными руками и развел их в стороны, насколько смог. Треск ее костей был почти таким же громким, как ее крик.

Лежа на спине, Пайпер начала блевать от боли. Поскольку чудовище все еще держало ее за ноги, она не могла пошевелиться и начала захлебываться рвотой. Чудовище подняло лапу, занесло ее над головой Пайпер и с громким стуком опустило вниз. Осколки костей и мозгов разлетелись во все стороны, когда ее голова взорвалась. Звук удара был такой, словно по арбузу ударили кувалдой.

Вместо реакции "дерись или беги", о которой люди часто говорят, Натан столкнулся с третьим, менее обсуждаемым вариантом. Замри.

Он стоял на месте, казалось, не в силах пошевелить ногами, чтобы попытаться убежать. Потребовался звук винтовочного выстрела, чтобы растопить пресловутый лед, который, казалось, удерживал его ноги на месте. Зверь хрюкнул, когда его ударила пуля, кровь разбрызгалась повсюду. Часть ее попала Натану в лицо.

Рэй? - задумался он.

- На твоем месте я бы сбежал, парень, - крикнул Рэй.

Из винтовки прозвучал второй выстрел, на этот раз попавший зверю в ногу. Брызнула кровь, и зверь издал громкий рев боли, от которого Натан бросился бежать.

Он почувствовал, как Рэй схватил его за руку, когда тот пробегал мимо него.

- Сюда, - сказал он, потянув Натана в другом направлении.

Они бежали по тропе, отличной от той, по которой спустился Натан. Эта тропа петляла среди скальных образований, и на пути было много поваленных деревьев. Это усложнило ee прохождение, но он решил, что, вероятно, это помогло замедлить и эту тварь.

В какой-то момент они остановились и спрятались за выступом скалы, чтобы отдышаться.

- Мой грузовик в начале тропы, едрен-батон, - сказал Рэй, тяжело дыша. - Нам просто нужно добраться туда, и мы сможем убраться отсюда к чертовой матери. Спуск будет легче.

- Спасибо, что спас мою задницу, - сказал Натан, глядя Рэю в глаза.

- Я говорил всем вам не ходить сюда.

Натан вздохнул:

- Я знаю. Мне жаль, что мой брат и его девушка вели себя с тобой как придурки.

Рэй кивнул.

- Ты готов?

Прежде чем Натан успел ответить, Рэй снова начал подниматься в гору. Парень изо всех сил старался не отставать от него.

Когда они приблизились к вершине, то увидели огонь сквозь деревья. Вокруг, похоже, стояли четыре человека. Рэй остановил его примерно в двадцати футах от линии деревьев, когда они услышали звук взрывающегося фейерверка.

- Почему ты остановился? - Спросил Натан.

- Нам нужно тихо пробраться вдоль линии деревьев к спуску. Мы не можем позволить им узнать, что мы здесь, - cказал Рэй.

- Почему? Мы должны хотя бы предупредить их.

- Послушай, малыш. Я спас тебя, потому что ты был добр ко мне. Ты показался мне порядочным парнем. Именно из-за этих придурков, едрен-батон, здесь возникают проблемы, - сказал Рэй, указывая на огонь. - Они приходят в эти районы, устраивают вечеринки в наших лесах и уничтожают их, оставляя повсюду свой мусор. В лучшем случае, они отвлекут нас, чтобы мы не могли сбежать.

- Но эта штука убьет их, - запротестовал Натан.

- Возможно, - начал Рэй, - но я здесь не для того, чтобы разыгрывать героя перед каждым тупым мудаком в этом лесу. Особенно перед теми, кто достаточно туп, чтобы запускать фейерверки, едрен-батон.

Он был прав, и хотя Натану не хотелось это признавать, он начинал соглашаться с этим. Он кивнул, и они начали тихо пробираться к спуску со стороны тропы.

Они оба остановились, приближаясь к другой стороне тропы, услышав грохот вдалеке.

- Oн идет, - сказал Рэй.

Они наблюдали сквозь деревья, как зверь приближался к лагерю с костром. Натан съежился от звука их криков. Он отвернулся при виде того, как зверь разорвал пополам одного из мужчин.

В этот момент Рэй потянул его за рубашку, выводя на тропу.

Через несколько секунд они уже бежали по тропе обратно с горы. Он даже не слышал криков мужчин из-за своего сердцебиения и тяжелого дыхания. Казалось, что он не контролирует свое тело, поскольку его ноги, казалось, двигались на автопилоте по пути вниз.

За гораздо меньшее время, чем потребовалось, чтобы добраться до вершины, они приблизились к началу тропы внизу. Натан услышал глухой удар позади себя и, обернувшись, увидел Рэя, лежащего на земле и держащегося за ногу.

- Что случилось? - cпросил Натан.

- Наступил в яму и подвернул лодыжку, - сказал Рэй напряженным голосом.

Прежде чем Натан успел сказать что-нибудь еще, Рэй бросил ему связку ключей.

- Давай. Бери мой грузовик. Убирайся отсюда нахуй.

- Я не могу оставить тебя здесь, - закричал Натан. - Tы спас меня.

- Парень, у тебя вся жизнь впереди. Все, что у меня есть, это чертова заправка, едрен-батон. Просто езжай. Я постараюсь сдерживать его так долго, как смогу, - сказал Рэй, направляя винтовку вверх по тропе.

Натан на мгновение заколебался, но бросился бежать, услышав грохот тяжелых шагов вдалеке.

Наконец, он добрался до начала тропы и увидел два грузовика, припаркованных на гравии. Один был более новым пикапом "Додж", а другой - старым "Шеви". Предположив, что потрепанный "Шевроле" принадлежал Рэю, он побежал к нему. Открыв дверь, он запрыгнул внутрь и повернул ключ зажигания. Двигатель взревел, и он вздохнул с облегчением. Как только он завел грузовик, что-то врезалось в кузов грузовика.

Оглядываясь назад, он мог видеть, что это было тело Рэя.

Этот ублюдок бросил его, - подумал Натан.

Он включил передачу и умчался, разбрасывая гравий, когда выезжал на дорогу. В зеркале заднего вида он увидел, как чудовище перевернуло грузовик "Додж" на дорогу. Он вдавил акселератор в пол и не отпускал его, пока не добрался до ближайшего города.

Стюарт Брэй
"Как положено, злорадно, ждёт у решетки каминной"
[13]

Лечебница Блэк-Хиллз

Канун Рождества, 1987

11:30 вечера

30 минут до Рождества


- Надеюсь, они никогда не выпустят этого ублюдка! - cказал Рон Джимми, заглядывая в маленький глазок на толстой стальной двери. - Ты слышал, почему этот больной ублюдок здесь? - cпросил он у новенького с недавно напечатанным бейджиком и любопытным выражением в глазах. - Колби Чемберс, верно? - спросил он, прочитав бейджик с именем в тускло освещенном коридоре.

- Точно, - кивнул новенький.

Он протянул Рону поднос с ужином из тележки на колесиках.

- Что ж, позволь мне кое-что тебе сказать, Колби, - Рон оглядел пустой коридор, надеясь, что его начальник снова не ведет себя как любопытный пиздюк. - В этом месте чертовски много больных ебанутых ублюдков, но ни один из них настолько ебанут, как Кип Нолл, ублюдок за этой дверью, - сказал он, похлопывая рукой по стальной двери.

- Что он сделал? - cпросил Колби, скрестив руки на груди и стоя, как нахальный красавчик.

Рон еще раз огляделся, чтобы убедиться, что никто не подслушивает, как он распространяет сплетни.

- Этого парня газеты называли "мясником-единорогом". Этот гребаный парень устроил резню в доме, полном студентов колледжа, во время учебной недели с помощью гребаного топора; убил более двадцати из них.

По спине Колби пробежал холодок.

- Кажется, я слышал об этом. Это случилось в этом году, верно? Парень убивал только гомиков или что-то в этом роде.

Рон кивнул, прежде чем взять с тележки маленькую миску шоколадного пудинга и засунуть ее в щель внизу двери.

- Счастливого, блядь, Рождества, ты, гребаный псих.

Он ногой захлопнул маленькую щель.

- Печально то, что этот чувак был действительно популярным гей-порноактером в 70-х. Насколько я слышал, он должен был сыграть главную роль в рождественском фильме о групповухе. Гребаный режиссер заставил его надеть эту дурацкую маску единорога, пока его дрючили десять других парней.

Колби подумал, может ли Кип слышать их через дверь.

- По-видимому, у одного из чуваков в фильме был гигантский член. Член настолько массивный, что Кипу не слишком нравилось принимать его в зад. Режиссер сказал ему, что, если он не примет член, он внесет его в черный список и запретит ему когда-либо снова работать в киноиндустрии. Итак, можешь не сомневаться, что старина Кип засунул этот большой член себе в задницу.

По рукам Колби пробежали мурашки при одной мысли о том, что его задницу распорол чудовищный член.

- Черт возьми, бедняге, должно быть, пришлось нелегко после этого.

Рон истерически расхохотался над ответом Колби.

- Да, настоящий жаркий момент! - cказал Рон, хлопнув Колби по груди, и расхохотался еще громче. - Tы даже не можешь посочувствовать этим педикам. Они - те, кто предпочитает обмениваться спермой, как будто это какой-то чертов международный профсоюз. Подумай обо всей этой херне со СПИДом, которая сейчас творится. Черт, быть педиком - это смертный приговор.

Рон рассмеялся в последний раз, таща тележку за собой, когда они двинулись к следующей двери.

Колби не был поклонником отсталой точки зрения Рона, особенно учитывая, что его самого дома ждал парень.

- Позволь мне спросить тебя кое о чем, Колби. Ты педик? Ты определенно ходишь как педик, говоришь как педик, черт возьми, ты даже вроде пахнешь как педик.

Колби ничего так не хотел, как разбить голову этого придурка о бетонную стену, затем помочиться на его бессознательное тело, прежде чем уволиться с этой работы в свой первый гребаный рабочий день. Но вместо этого Колби решил сделать глубокий вдох и улыбнулся в ответ Рону.

- На самом деле, я - гей. Это будет проблемой для нашей совместной работы в будущем?

Рон взглянул на него, и Колби почувствовал неловкость, которую он испытывал от таких людей, как Рон, всю свою жизнь.

- Нет, совсем не проблема, только при условии, что ты ничего не будешь пробовать со мной, пока я сру в сортире.

Колби поперхнулся при этой мысли.

- Не волнуйся, Рон. Тебе не о чем беспокоиться.

Рон кивнул головой, затем пожал плечами.

- Хорошо. Но, эй... может, ты сделаешь мне минет как-нибудь ночью в комнате отдыха, было бы не так уж плохо. Я имею в виду, это не делает меня геем, если ты сосешь мой член.

Колби закатил глаза; определенно, он слышал это не в первый раз.

- Итак, почему Кип выбрал в качестве мишени тех парней из братства? Почему бы не пойти за режиссером или парнем с большим членом? - cпросил Колби, вручая Рону следующую миску рождественского пудинга.

Рон улыбнулся, еще раз оглянувшись через плечо.

- Ну, ребята из братства заставили новичков снять несколько охуительных видео в подвале. Какое-то настоящее жесткое бондажное дерьмо, которое они продали за наличные. Президент братства оказался сыном порнорежиссера. Я думаю, Кип посчитал, что убийство сына этого чувака было достаточной справедливостью.

Рон сунул миску с пудингом в отверстие в нижней части соседней двери, после чего пинком захлопнул ее.

- Они нашли торсы всех членов братства, сваленные в кучу в душевых. Их руки, ноги, даже головы - все пропало.

Колби попытался представить лица офицеров, обнаруживавших тела. Должно быть, это было самое дерьмовое зрелище, которое кто-либо из них когда-либо видел.

- Они нашли недостающие конечности? - спросил он, передавая Рону следующую миску.

- Да, они нашли иx члены прибитыми к каминной полке над камином, как гребаные рождественские чулки.

Колби остановился как вкопанный. Рон обернулся и улыбнулся.

- Это довольно хреново, не так ли? - cпросил Рон, собираясь еще раз стукнуть Колби в грудь.

- Tы когда-нибудь разговаривал с ним? Или хотя бы заглядывал к нему, чтобы убедиться, что он там? - cпросил Колби, поворачиваясь, чтобы посмотреть в конец коридора. - Я имею в виду, что сегодня Рождество. Из того, что ты мне рассказал, звучит так, будто чувак действительно может сойти с ума в это время года.

Теперь Рон почувствовал, как по спине у него пробежал холодок.

- Я оставляю еду в маленьких щелях в дверях. Вот и все. Мне не нужно общаться с этими гребаными психами, - oн пошел толкать тележку по коридору, но заметил, что Колби все еще смотрит на дверь Кипа Нолла. - Просто забудь об этом. Давай закончим раздавать это дерьмо, а потом сможем пойти в комнату отдыха.

Колби не сдвинулся с места.

- Э-эй! Земля вызывает новичка, - сказал он, махнув рукой. - Пошли, блядь!

Колби медленно обернулся, лунный свет, проникавший через окно, упал на его лицо, сделав его призрачно-белым.

- Ты должен проведать его. Сегодня Рождество. Никто не заслуживает того, чтобы быть одиноким в Рождество.

Колби улыбнулся, медленно проводя нестрижеными ногтями по щеке.

Рон медленно попятился, его сердце громко колотилось в груди.

- Ты не Колби, да? - спросил он, нащупывая стену и отступая назад.

- Я подумал, что Колби не понравится эта работа, особенно работа с таким ничтожеством, как ты, Рон. Я позволил Колби отдохнуть в моей "комнате", пока помогал тебе. Да, и, кстати, счастливого Рождества!

Рон взглянул на часы в конце коридора. Было ровно двенадцать.

- Ты собираешься убить меня? - спросил он, струйка мочи стекала по его левой ноге.

Кип уставился на желтую лужу у ног Рона, неодобрительно качая головой.

- Нет, я не собираюсь убивать тебя, Рон. Сначала я отведу тебя в туалет и трахну, а потом убью. Ты случайно не чувствуешь потребности посрать прямо сейчас, не так ли?

Он улыбнулся, его тень накрыла Рона, когда он издал свой последний крик...

* * *

- Что за чушь ты смотришь? - cпросил Пекер своего двоюродного брата, входя в гостиную крошечного трейлера шириной в одну комнату.

Он позволил своему младшему кузену Джеффро побыть с ним некоторое время, пока тот не встанет на ноги.

Пекер не был любителем проводить время в компании, но было Рождество, поэтому он подумал, почему бы не помочь тем, кому повезло меньше? Он засунул чек по инвалидности поглубже в карман джинсов, чтобы его младший кузен не увидел его, и сел на диван рядом с ним.

- Это просто какой-то рождественский фильм ужасов о каком-то убийце в психушке, - сказал Джеффро, переключая каналы и находя рекламу за рекламой. - Думаю, этот чертов фильм - единственное, что показывают сегодня вечером.

Джеффро вздохнул и бросил пульт своему старшему кузену.

Пекер поймал это на своем огромном животе.

- Этот лучше, чем тот, который ты смотрел ранее с тем культом, полным голых чуваков? - спросил он.

Джеффро покачал головой:

- Не-а. Они даже не трахнули ту цыпочку, которую привязали к стулу. Пустая трата времени, если хочешь знать мое мнение, - oн пожал плечами, помолчал, прежде чем добавить: - Я ценю, что ты позволил мне остаться здесь, с тобой. С тех пор как я вышел из тюрьмы, мне приходится нелегко.

Пекер похлопал своего маленького кузена по плечу:

- Ничего страшного. Все, что угодно, лишь бы помочь семье на праздники.

Он открыл пакет с чипсами, лежавший у него на коленях, и отправил пригоршню в рот.

Джеффро съежился при звуке отвратительного жевания Пекера. Он ненавидел жить здесь, в этом дерьмовом трейлере, со своим старшим кузеном-неряхой. Какого черта он должен был принимать решения, которые принял много лет назад? Если бы он просто вел честный образ жизни, то не сидел бы сейчас на диване рядом с этим жирным ублюдком.

Джеффро знал, что Пекер позволил ему остаться здесь не по доброте душевной. Он определенно не был склонен к благотворительности. Он прекрасно понимал, что его кузен чего-то хотел от этого соглашения.

Пекер скомкал уже пустой пакет из-под чипсов и бросил его на пол рядом с диваном.

- У твоей мамы все в порядке? - спросил он, закидывая грязные ноги на кофейный столик.

- Да, у нее все не так уж плохо. Просто стареет.

Он недоумевал, почему Пекеру не наплевать на его мать. Он никогда не спрашивал о ней до того, как она попала в дом престарелых.

- Это хорошо, кузен. Действительно хорошо. Старушке должно быть за восемьдесят, да?

Джеффро хотел повернуться к своему кузену и потребовать объяснить, какого черта ему вдруг стало так любопытно, но он этого не сделал. Он знал, что ему больше некуда идти; он знал, что оказался бы на улице, если бы не Пекер.

- Да, она довольно преклонного возраста, но все еще полна сил. Все еще в здравом уме и все такое прочее.

Джеффро представил свою старую маму, раскачивающуюся взад-вперед в кресле-качалке и вяжущую шарф, который она пришлет ему через месяц после окончания Рождества.

- Как поживает твоя мама? Последнее, что я слышал, она отбывала срок в окружной тюрьме за то, что избила до полусмерти какого-то парня на заправке. Разве она не обрызгала его бензином, прежде чем попытаться поджечь? - спросил он, поворачиваясь к Пекеру, который открывал пиво, которое уже довольно давно стояло на столе.

- Да, мамаша всегда была сумасшедшей старой кошелкой, - сказал Пекер, делая глоток теплого пива, прежде чем повернуться к Джеффро.

Его глаза расширились от того, что люди назвали бы предвкушением.

- Я знаю парня в центре города, который может предложить тебе хорошую сумму денег, достаточную, чтобы ты на какое-то время встал на ноги. Черт возьми, парень меня зацепил, и теперь мне какое-то время не придется полагаться на эти чертовы государственные чеки.

Джеффро скрестил руки на груди, гадая, в какое, блядь, дерьмо Пекер пытается втянуть его.

- Так вот, он никакой не ростовщик, если это то, о чем ты там размышляешь.

Пекер знал своего маленького кузена лучше, чем он предполагал.

- Что я должен сделать? Я имею в виду, этот твой парень не собирается просто так раздавать бесплатные деньги какому-то мудаку прямо из тюрьмы, не так ли?

Пекер сделал последний большой глоток пива, прежде чем разбить банку о голову и швырнуть ее в дальний угол комнаты, рядом с телевизором. Он улыбнулся, и неприятное чувство начало закрадываться глубоко в нутро Джеффро.

- Продай этому парню свою маму.

В комнате стало так чертовски тихо, что было слышно, как тараканы трахаются на кухне за сломанным тостером. Прежде чем Джеффро успел возразить, Пекер поднял руки, останавливая его:

- Это странный парень. Действительно странный. Он коллекционирует стариков. Держит их у себя в подвале, пока они не состарятся и не умрут.

Джеффро был ошеломлен, услышав такую чушь, но не мог не захотеть узнать больше.

- Все, что тебе нужно сделать, это пойти и забрать свою маму, а затем отвезти ее в дом этого парня. Попрощаться, и он вручит тебе пять тысяч долларов наличными. Он не причиняет вреда старикам. По крайней мере, из того, что я понял. Из того, что мне говорили, его подвал лучше любого дома престарелых. Я думаю, парню просто нравится, когда эти старики рядом. Напоминает ему его собственных старых бабушку и дедушку.

Джеффро не мог поверить в то, что слышал. Какого черта кому-то понадобилось это делать?

- Ты сказал, что он заплатил тебе? Кого именно ты привел ему? - cпросил Джеффро, на самом деле не зная, хочет ли он услышать ответ.

Пекер пожал плечами, откидываясь на спинку дивана, чтобы почесать свой обнаженный пупок.

- Я отправился в дом престарелых и забрал из сада какую-то старушку, пока онa былa на прогулке. Черт возьми, это было просто. Никто ничего не заметил.

Джеффро подтянулся, опираясь на шаткий кофейный столик.

- Что, черт возьми, с тобой происходит?! Tы просто поехал и забрал какую-то старушку из дома престарелых? Это какое-то суперебаное дерьмо, кузен! Это могла быть чья-нибудь мамочка!

Джеффро расхаживал взад-вперед по небольшому участку обнаженного пола, который был ему виден. Его разум работал слишком быстро, чтобы тело успевало за ним.

- Он только что вручил тебе пять косарей за какую-то бедную старушку, которую привел к себе в подвал? Ты хоть понимаешь, насколько безумно это звучит?

Пекер наклонился вперед, снова пожимая волосатыми плечами и поигрывая большими пальцами.

- Тебе не обязательно забирать свою мамочку. Ты можешь схватить любую старую суку и отвести ее к нему. У парня просто слабость к любому, кто бросает свою собственную маму или папочку.

Джеффро остановился как вкопанный, глядя сверху вниз на своего толстого неряху кузена.

- Ты привел к нему кого-то из родственников? Я знаю, что твоя мамаша в тюрьме, так что ты не мог отдать ее тому парню. Откуда ты так много знаешь об этом дерьме?

Комната закружилась, и Джеффро почувствовал тошноту.

- Я ничего не слышал о своей маме с тех пор, как вышел из тюрьмы. Ты знаешь, почему, Пекер?

Пекер почесал в затылке, затем прочистил горло и поднялся с дивана.

- Я не думал, что ты выйдешь из тюрьмы в ближайшее время. Я клянусь в этом. Я думал, твоя мама может быть мертва задолго до того, как ты снова увидишь дневной свет. Он открыл мини-холодильник на стойке, доставая еще одно пиво.

Джеффро подавил позыв к рвоте на кучу грязного белья на полу.

- Ты... ты... сукин сын, - мысли Джеффро метались. Он представил, как его маму в каком-то жутком подвале насилует какой-то придурок с фетишем на старух. - Ты... моя... мама... ты, блядь, забрал ее!

Схватив с кофейного столика толстую стеклянную пепельницу, полную старых окурков, Джеффро со всей силы запустил ею через весь крошечный трейлер. Пекер был недостаточно быстр, чтобы увернуться от летящего предмета, и стеклянная пепельница с громким стуком ударилась о его лоб. Толстяк упал навзничь, ударившись затылком о стойку, что привело к его немедленной смерти.

- Блядь! - вскрикнул Джеффро, падая на колени, крича во всю силу своих легких.

Раздался стук во входную дверь. Он в шоке повернул голову, его сердце забилось быстрее, чем когда-либо в его жизни.

- Кто там? - крикнул он, оглядываясь на жирное тело Пекера, распростертое на кухонном полу, как спящая свинья.

- Это Джина Гудвин из дома престарелых "Минувшие дни". У нас здесь фургон, полный жильцов, которых мы возим повсюду, чтобы у них была возможность навестить свои семьи в это время года. У меня есть кое-кто, кто хочет увидеть вас в это замечательное Рождество.

Джеффро наконец вырвало на кучу одежды на полу.

- Джеффри, милый, ты там? Твой кузен сказал мне, что ты сегодня выходишь. Он сказал, что я должнa заехать, чтобы сделать тебе сюрприз. Ты удивлен?

Джеффро был очень-очень-блядь-очень удивлен, больше, чем вы могли себе представить.

- Ты издевался надо мной, не так ли? - cпросил Джеффро, глядя на труп своего мертвого кузена.

Джейсон Никки
"...И на весь трейлер"
(Рождественское стихотворение)

 

Это было ночью перед Рождеством

И на весь трейлер

Сью тяжело дышала и стонала

И ругалась, как матрос


Ее муж работал

Так что ей было все равно

Но он рано ушел с работы

Чтобы поймать ее на измене


Когда он вставил свой ключ

И замок щелкнул

Она ничего не заметила

И дальше скакала на члене соседа


Он помчался по коридору

И вышиб дверь

Потом он потянул ее за волосы

И назвал ее "шлюхой"


Она назвала его "неудачником"

C паршивым трахом

Потом она плюнула ему в лицо

И назвал его "козлом"


Сосед волновался -

На этом его веселье закончилось

Его опасения подтвердились

Когда Билл вытащил свое ружье


Сью продолжала кричать

И лицо Билла покраснело

Пока сосед хватал свою одежду

С пола у кровати


Внезапно Билл сорвался с места

Охваченный яростью

И он нажал на курок

На своем верном двенадцатом калибре


Сью закричала от ужаса

Когда сосед упал замертво

A его кровь, и мозги

Покрасили комнату в красный цвет


Сью заплакала

И съежилась от страха

Начав молиться своему Богу

Надеясь увидеть еще один год


Билл знал, что будет счастливее

Если его ужасная жена будет мертва

Итак, он прицелился

В центр ее головы


На протяжении всего их брака

Сью всегда была ведьмой

Итак, Билл нажал на курок

И сказал: Спокойной ночи, сука!


Прибыли копы

Он слышал их сирены

Поэтому он пошел к холодильнику

И залпом выпил пиво.


Когда он стоял в дверях

Беззаботно

С поднятыми руками

Он быстро сдался


Он подумал про себя

Когда они пригнули ему голову:

Счастливого Рождества всем

Я рад, что эта сука мертва!

 


Перевод: Zanahorras

 


Примечания

1

около 1.83 м.

2

около 30 см.

3

около 1.83 м.

4

"Меня зовут Эрл" (англ. My Name Is Earl) - американский комедийный телевизионный сериал (ситком). Жизнь Эрла, мелкого проходимца районного масштаба, полна ошибок и неправильных решений. Сразу после выигрыша джек-пота ($100 000) в моментальной лотерее его сбивает машина, и он теряет выигрышный билет. В больнице на него снисходит озарение: всё дело в карме и неприятности преследуют его потому, что он сам нескончаемый источник неприятностей для окружающих. Герой решает круто изменить свою жизнь. Он хочет исправить всё неправильное, что сделал со времён своих причуд в начальной школе, когда изощрённо измывался над одноклассниками и тащил всё, что попадалось под руку. С этой целью он составляет подробный список своих разнокалиберных проказ и преисполняется решимости разыскать всех, кому он когда-либо сделал недоброе и компенсировать зло, чего бы это ему ни стоило.

5

около 15 см.

6

около 30 см.

7

Пленник - (латынь)

8

Забвение - (латынь)

9

американская грув-метал-группа, образованная в 2005 году в Лос-Анджелесе, Калифорния, Золтаном Батори, гитаристом венгерского происхождения, в прошлом - басиста U.P.O. Кроме Батори в состав группы входят бывший вокалист Motograter и Ghost Machine Айвен Муди, барабанщик Чарли Энген, басист Крис Кейл и гитарист Энди Джеймс.

10

Когда студент первого курса колледжа (обычно девушка) много ест и все время сидит на заднице на лекциях, и набирает 15 фунтов веса (около 7 кг).

11

марка виски

12

около 2.43 - 2.74 м.

13

отсылка к знаменитому отрывку "...стайка детских чулок, как положено, чинно, Санта Клауса ждёт у решетки каминной..." (пер. Ольги Литвиновой) из знаменитой поэмы американского поэта и лингвиста Клемента Мура "Ночь перед Рождеством" (A Visit from St. Nicholas, 1823)