«Дырка» Джо Р. Лансдэйл
Автор:Джо Р. Лансдэйл
Перевод: Павел Павлов
Сборник: Unchained and Unhinged
Аудиоверсия: Владимир Князев
Рейтинг: 4.7 / 9
Время прочтения:
Перевод: Павел Павлов
Сборник: Unchained and Unhinged
Аудиоверсия: Владимир Князев
Рейтинг: 4.7 / 9
Время прочтения:
Не даром А. А. Милн сказал: «дыра - это нора, а нора - это Кролик, а Кролик - это подходящая компания, а подходящая компания - это такая компания, где меня чем-нибудь угостят». Ням-ням. Когда день почти подошёл к концу, и они, Дженни, Джоуи и маленький Томми, переиграли во все все все все все игры, которые только знали, было принято решение пойти и втроем выкопать яму. Они взяли в гараже лопату и сменяясь по очереди стали копать. И к тому времени, когда уже почти стемнело, яма была примерно один фут в диаметре и не сильно больше в глубину, и из неё несло перегноем и кислой влажной землей. Когда лучик юный луны заглянул в отверстие, на дне ямы что-то блеснуло, как будто там лежало что-то серебряное. Джоуи, опустившись на колени, заглянул в яму и сказал: - Там что-то есть... Дженни и Томми тоже опустились на колени и посмотрели в яму, а Джоуи протянул руку, схватил блестящий объект и вытащил его из земли. Это была ситильная воронка, перевернутая вверх дном. Серебряная, блестящая и на конце её узкого горлышка была маленькая дырочка. Джоуи водрузил воронку себе на голову и заорал: - Я китайса! У меня китайский шляпа! Томми сказал: - И совсем не похоже. Но про себя подумал: «А вообще-то очень даже похоже!» Джоуи сказал: - Вот это да! Мы прорыли дырку прямо в Китай!. Он начал танцевать вокруг ямы, размахивая руками и выписывая ногами кренделя. Из дырки в земле выскользнула рука, схватила Джоуи за ногу и дернула его вниз, утягивая в яму, которая на вид казалась слишком маленькой, чтобы кого-то в неё утянуть. Через мгновение Джоуи исчез, а в яме не осталось ничего кроме серебряной воронки. Но и она медленно погрузилась в землю, оставив после себя лишь темноту. И когда Дженни и Томми заглянули в отверстие и даже сходили потом за фонариком, чтобы получше все разглядеть, они не разглядели в яме ничего кроме дна. И не было там никакой серебристой воронки, и не было никакого Джоуи. И когда, на следующий день, ищя Джоуи они вернулись сюда вместе со своими родителями и со всеми соседями, яма всё также была ничем иным, как пустой, узкой, не глубокой дыркой в земле. Только теперь одежда Джои, его штаны и рубашка, сложенные стопкой лежали у края ямы, а поверх стояли кеды Джоуи, с заботливо завязанными бантиком шнурками, а из кед торчали огрызки ног Джоуи, словно кто-то аккуратно перекусил их зубами посередине лодыжек. И ещё там рядом валялась красивая визитная карточка, на которой стильным почерком, на чистом английском языке, было написано: «Спасибо, приходите еще! | |
Просмотров: 986 | |
Читайте также
Всего комментариев: 0 | |