Авторы



Прогуливаясь по карнавалу, одиннадцатилетний мальчик решил посмотреть на шоу уродов, заплатив при этом свой последний доллар… Но ничего хорошего из этого, конечно же, не вышло…






- Заходите и посмотрите на уродов! - крикнул карнавальный зазывала, держа деревянную трость своей парализованной рукой. - Всего за пятьдесят центов вы можете лицезреть человеческие странности, подобных которым ваши невинные глаза никогда не видели! Посмотрите на самые кошмарные и причудливые примеры человеческих отклонений и страданий, прямо за этими самыми занавесями! Вы не скоро забудете извращенные и жуткие зрелища, которые встретят вас при входе в эту галерею жуткого, всего за пятьдесят центов, полдоллара, два четвертака! У кого хватит мужества и смелости чтобы противостоять ужасам, заключенным внутри?
- Я хочу их увидеть, - сказал маленький мальчик, протягивая ладонь.
Зазывала посмотрел на четвертаки в его руке и усмехнулся.
- Боюсь, что нет, молодой человек. Сколько тебе лет?
- Одиннадцать.
- Одиннадцать? Одиннадцатилетний разум слишком хрупок, чтобы справиться со страхами за этими шторами, я обещаю тебе это. Приходи лет через семь, и я тебя впущу, - усмехнулся он. - Напомни мне, что ты был здесь сегодня, и я впущу тебя за полцены.
- Но я хочу увидеть уродов.
- Ах, настойчивость молодости. Разве такой юноша, как ты, не должен быть в школе?
Мальчик пожал плечами.
- Твои родители знают, что ты здесь?
- Нет.
Зазывала ухмыльнулся, а затем, с большой осторожностью, посмотрел налево и направо. Он жестом велел мальчику наклониться поближе и заговорил шепотом.
- Ну, ну, ну, я не какой-то там бессердечный сукин сын, чтобы отказывать тому, кто так сильно рисковал, чтобы попасть сюда. Возможно, за семьдесят пять центов я тебя впущу. Мы назовем это дополнительной платой в целях страховки.
Мальчик поколебался, но все же полез в карман.
- У меня больше нет четвертаков.
- Тогда целый доллар.
Мальчик сунул руку в другой карман и вытащил однодолларовую купюру.
- Отлично! - сказал зазывала, выхватывая деньги из его руки.
- Пойдем со мной, молодой человек, и я покажу тебе зрелище, которое будет преследовать тебя до самой смерти!
Он раздвинул занавеску и поманил его тростью. Мальчик прошел в проем, зазывала последовал за ним, позволяя занавесу закрыться за ними.
- Ты не боишься темноты, не так ли? - спросил зазывала, кладя руку на плечо мальчика.
- Нет.
- Храбрый мальчик. Не волнуйся, уроды будут хорошо освещены. Ты ничего не пропустишь.
Какое-то мгновение они шли вперед в полной темноте.
- Остановись прямо здесь, - сказал зазывала. - Ты уверен, что готов к этому?
Мальчик промолчал.
- Если ты киваешь, я не вижу этого в темноте.
- Да.
- Хорошо. Созерцай… уродов!
Зажегся свет. Их окружали клетки, по четыре с каждой стороны. Большинство из них были заняты. Мальчик быстро повернулся по кругу, оглядывая их всех, и нахмурился.
- Это не уроды!
- Ты уверен?
- Это просто обычные люди в клетках! В них нет ничего страшного!
- Ах, но ты ошибаешься, - зазывала подошел к первой клетке, в которой сидел в углу седовласый мужчина средних лет. Зазывала постучал тростью по клетке. - Этот человек не разговаривал шесть лет, с тех пор как его жена сунула пистолет в рот и нажала на спусковой крючок прямо на глазах у него и их пятилетней дочери. Говорят, что женщины-самоубийцы редко прибегают к насильственным методам, предпочитая таблетки или яд, но его жена была исключением. Одному Богу известно, какие мысли терзали его разум, когда он смотрел, как ее мозговое вещество окрашивает их кухонную стену, и одному Богу известно, какие мысли терзают его разум в этот самый момент.
Он постучал по следующей клетке, в углу которой дрожала молодая женщина.
- Этот прекрасный экземпляр боится змей. Видеть, как десятки их скользят по ее обнаженному телу, было больше, чем могла вынести ее хрупкая психика. Она продолжает гладить воображаемых змей; отказывается говорить, опасаясь, что одна из них может скользнуть в ее открытый рот. Можно только догадываться, какие змеиные ужасы таятся в ее редкие моменты сна.
Женщина посмотрела на маленького мальчика, а затем спрятала лицо.
- Следующий в моей галерее уродов-этот джентльмен, - сказал зазывала, постукивая по третьей клетке. - Пустая оболочка человека. Лоботомирован, хотя его волосы уже выросли над шрамом. Он живет, и в то же время не живет, - зазывала повернул голову к мальчику и улыбнулся. - Представь себе это. Быть физически живым и сознательным, и все же ничего не видеть, ничего не чувствовать. Тебя это пугает?
- Я хочу вернуть свои деньги!
- Я выполнил то, что обещал. Ты ожидал физических уродств и гротескных мутаций, но я дал тебе нечто бесконечно более пугающее! Зачем видеть бородатую даму, когда можно увидеть мужчину, преследуемого кровавыми актами насилия, о которых он даже не помнит? Зачем видеть двуглавую кошку, когда можно увидеть женщину, которая бесконечно плачет из-за смерти сына, который так и не сделал своего первого вдоха? Зачем видеть человека-паука, когда ты можешь увидеть человека, чья хватка за реальность была потеряна абсолютно без всякой причины? Я наделил тебя причудами разума!
- Это совсем не весело! - сказал маленький мальчик. - Это не то, за что я заплатил!
- Редко бывает весело заглянуть в свое собственное будущее.
- Я хочу вернуть свой доллар.
- Возврат денег не производится.
Маленький мальчик повернулся и побежал обратно тем же путем, которым они пришли. Зазывала удовлетворенно улыбнулся, а затем еще несколько раз постучал по клеткам, просто чтобы помучить обитателей.

***


Что за обман. А теперь у него не осталось денег на мороженое. Маленький мальчик нахмурился, продолжая идти по карнавалу. Его мама, вероятно, узнает, что он прогуливал школу, и у него будут неприятности, а он даже не увидел ничего интересного.
Проходя через карнавал, он думал о своем дедушке, который подхватил ту болезнь, при которой ничего не можешь вспомнить, даже чтобы элементарно поесть. В последние несколько месяцев перед смертью дедушка много кричал и называл его другим именем.
Дедушка был очень милым… до этого.
Ну что ж.
Маленький мальчик быстро направился к выходу, задаваясь вопросом, было ли это просто в его воображении, потому что яркие огни карнавала, казалось, немного потускнели.

Перевод: Грициан Андреев |
Автор: Джефф Стрэнд | Добавил: Grician (01.10.2021)
Просмотров: 144 | Теги: рассказы, Джефф Стрэнд, Грициан Андреев | Рейтинг: 0.0/0

Читайте также

Тройка негодяев решила сделать очень забавный прикол: сбросить сортир пожилого человека в реку, но что-то пошло не так......

Житель Ада поднимается в Bысшую Лигу, чтобы помочь среднему руководству Сатаны бороться с силами Небес......

Лучший способ познать себя, если ты чокнутый, это... булавка, подружка-невеличка. Она помогает заглянуть во внутреннее солнце, наполниться ослепительным жаром, и, взяв свой винчестер, отправиться разб...

Рыбаки - они... они такие.....

Всего комментариев: 0
avatar
Открыть профиль