Аннотация
В отвратительной и зловонной темноте оно пробуждается. Мерзкое, неустойчивое, наполненное недобрыми намерениями, как гной на грани извержения. На него противно смотреть и еще более тревожно осознавать. Онo протягивает руку и обнаруживает, что другие - его братья и сестры - давным-давно покинули это пораженное раком чрево. Злое и одинокое, оно яростно мечется... разрывая, царапая когтями свой путь из спячки к дневному свету... и на темную игровую площадку вашей книжной полки. На этих страницах мастер ужасов с юга Рональд Келли собрал омерзительную подборку историй, которые глубоко ранят и обнажают нервную систему, полную страха и отвращения. К его коллекциям экстремальных хорроров "БОЛЬНЫЕ ВЕЩИ" и "ЕЩЕ БОЛЬШЕ БОЛЬНЫХ ВЕЩЕЙ" добавилась третья часть, в которой рассказываются как новые, так и старые истории... "САМЫЕ БОЛЬНЫЕ ВЕЩИ". Объединяясь, они сливаются и трансформируются, образуя сборник "ОСНОВНЫЕ БОЛЬНЫЕ ВЕЩИ". Двадцать три отвратительные истории, которые будут мучить хрупкую психику, заставят желудок взбунтоваться, а по коже поползут мурашки, как будто что-то внутреннее и живое скрывается прямо под поверхностью...
Содержание
"Дневник" (пер. Грициан Андреев)
"Новоселье" (пер. Грициан Андреев)
"Массовый призыв" (пер. Грициан Андреев)
"Булавки и иголки" (пер. Грициан Андреев)
"Старый Харкер" (пер. Грициан Андреев)
"Похищение" (пер. Грициан Андреев)
"Моджо Мамa" (пер. Грициан Андреев)
"ЕЩЕ БОЛЬШЕ БОЛЬНЫХ ВЕЩЕЙ":
"Потребляющий" (пер. Грициан Андреев)
"Съезд 85" (пер. Грициан Андреев)
"День, когда UPS доставил зомби" (пер. Грициан Андреев)
"Мертвая кожа" (пер. Грициан Андреев)
"Змеелов" (пер. Грициан Андреев)
"Хрень на обочине" (пер. Сергей Карпов)
"Камера номер девять" (пер. Грициан Андреев)
"Яма Пелинграда" (пер. Грициан Андреев)
"Кровососы!" (пер. Грициан Андреев)
"Пожиратель" (пер. Грициан Андреев)
"САМЫЕ БОЛЬНЫЕ ВЕЩИ":
"Королева крика" (пер. Грициан Андреев)
"Ловушки" (пер. Грициан Андреев)
"Сытная еда" (пер. Грициан Андреев)
"Деликатное положение мисс Эбигейл" (пер. Грициан Андреев)
"Соски в папином ящике с инструментами" (пер. Грициан Андреев)
"Месть Кецалькоатля" (пер. Грициан Андреев)