«Терапия» Джо Конрат
Автор:Джо Конрат (Джек Килборн)
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: Жуткие истории
Аудиоверсия: Владимир Князев
Рейтинг: 5.0 / 5
Время прочтения:
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: Жуткие истории
Аудиоверсия: Владимир Князев
Рейтинг: 5.0 / 5
Время прочтения:
Проблемный мальчик беседует с психиатром, но все ли они те, кем кажутся? - Все это возвращает нас к тому времени, когда меня укусил тот оборотень. Карандаш доктора Бустера на мгновение остановился на блокноте, написав только "О". - Оборотень? Тайлер кивнул. Бустер оценил подростка: прыщавый, долговязый, волосы немного длинноваты для нынешнего стиля. Продукт состоятельной пары из пригорода. - Это причина того, почему твои оценки упали? - Да. Вместо того чтобы заниматься по ночам, я брожу по району и ем белок. - Понятно... и как белки на вкус, Тайлер? - Они суховаты. Бустер написал "активное воображение" в своем блокноте. - Зачем ты говоришь, что тебя укусил оборотень? - Потому что это так. - Когда это случилось? Тайлер почесал отросшие волоски на подбородке. - Две недели назад. Я был на ночью на улице и закапывал тело... - Закапывал тело? Мальчик кивнул. - Тайлер, чтобы терапия работала, мы должны быть честны друг с другом. - Я абсолютно честен с вами, доктор Бустер. Бустер сжал рот в плотную линию и написал "не сотрудничает" в своем блокноте. - Отлично, Тайлер. Чье тело ты закапывал? - Это был Сумасшедший Гарольд. Он был пьяницей, который тусовался в переулке за винным магазином на Кедзи. - И зачем ты его закапывал? Тайлер нахмурил брови. - Мне нужно было избавиться от него. Я не думал, что придется копать могилу. Я думал, они распадаются после того, как их сердце протыкаешь колом. Бустер нахмурился. - Сумасшедший Гарольд был вампиром? Тайлер сдвинулся на диване, чтобы посмотреть на него. - Вы знали? Разве они не должны превращаться в пыль, когда их убиваешь? Бустер посмотрел на дипломы на своей стене. Восемь лет обучения, и все ради этого. - Так ты говоришь, что вбил кол в Сумасшедшего Гарольда... - На самом деле это была сломанная ручка от метлы. - А потом ты похоронил его. - В поле за домом. И как раз, когда я закончил, меня схватил оборотень. Тайлер поднял правую ногу и задрал штанину. Над носком был виден розовый шрам, похожий на земляного червя. - Это след от укуса? Тайлер кивнул. - Он выглядит старым, Тайлер. - Он быстро зажил. - Твоя мама сказала мне, что ты получил этот шрам, когда тебе было девять лет. Ты упал с велосипеда. Тайлер моргнул, затем засучил штанину брюк обратно. - Мама - полна дерьма. Бустер написал "враждебность к матери" в своем блокноте. - Почему ты так говоришь, Тайлер? Твоя мать - та, кто настояла на терапии, не так ли? Похоже, она хочет помочь. - Она не моя настоящая мать. Ее и папу заменили инопланетяне. - Инопланетяне? - Они убили моих родителей и заменили их дубликатами. Они выглядят и звучат одинаково, но на самом деле они с другой планеты. Однажды я застал их в спальне. Бустер поднял бровь. - Они занимались любовью? - Связывались с материнским кораблем. Они планируют полномасштабное вторжение на Землю. Но я думал, вы хотите знать об оборотне. Бустер поджал губы и посмотрел на фотографию Зигмунда Фрейда, висевшей над камином. Фотография не дала ему никаких ответов. - Тайлер, с твоего согласия я хотел бы попробовать гипнотерапию. Тебя когда-нибудь гипнотизировали? - Нет. Бустер приглушил свет и сел рядом с диваном. Он держал карандаш перед лицом Тайлера на уровне глаз. - Сделай глубокий вдох, затем выдохни. Сосредоточься на карандаше... Потребовалось несколько минут, чтобы привести Тайлера в состояние восприимчивого расслабления. - Ты меня слышишь, Тайлер? - Да. Челюсть мальчика отвисла, и тонкая полоска слюны сбежала из уголка его рта. Бустера удивил неприятный запах изо рта ребенка - возможно, он все-таки ел белок. - Я бы хотел, чтобы ты вспомнил, как несколько недель назад ты рассказал мне о том, как похоронил Сумасшедшего Гарольда. - Хорошо. - Расскажи мне, что ты видишь. - Холодно. В грязи много камней, и лопата с трудом входит в землю. Бустер использовал свою ручку, чтобы проверить зрачки Тайлера. Медленная реакция. Ребенок был под воздействием гипноза. - Что ты копал? - Могилу. Для вампира. Бустер нахмурился. Он изучал случаи, когда пациенты лежали под гипнозом, но никогда не испытывал его на своей кушетке. - А что насчет оборотня? - Он был большой, с красными глазами, ходил на двух ногах. - И он тебя укусил? - Да. Я думал, что он меня убьет, но "Бегущий жеребец" спас меня. - Бегущий жеребец? - Он призрак храброго индейца сиу. Это поле - старое индейское кладбище. Бустер решил, что с него хватит. Он написал в блокноте "требуется терапия" и подошел к своему столу, открыв верхний ящик. Пластиковый футляр практически выпрыгнул на него. Он поднес его к Тайлеру. - Тайлер, твои родители устали от этих историй. - Мои родители мертвы. - Нет, Тайлер. Они не умерли. Они заботятся о тебе. Вот почему они привели тебя ко мне. Бустер открыл кейс. Гнерлок моргнул тремя глазами и заполз на руку Бустера. Он проник в рот Тайлера и зарылся в его мозг, завладевая его телом. - Скоро все наладится. У тебя больше не будет забот. Ты станешь носителем, Тайлер, для нового доминирующего вида на этой планете. Ты боишься? - Нет. - Открой рот, Тайлер. Тайлер широко разинул рот, усеянный острыми зубами, шире, чем это возможно для человека, Гнерлок, гнездившийся в мозгу доктора Бустера, выполз наружу через его горло после того, как волк обезглавил его тело. Одиннадцать его ног понеслись к двери, истерично размахивая антеннами, телепатически проклиная этого шарлатана Фрейда. На полпути к двери зеленая призрачная лапа опустилась на продолговатую голову, впечатав ее в ковровое покрытие. Индеец показал волку большой палец вверх, но Тайлер уже выпрыгнул в окно, устремив взгляд на сочную белку, копошившуюся в траве. | |
Просмотров: 435 | |
Читайте также
Всего комментариев: 0 | |