«В соответствии с тяжестью преступления» Джек Кетчам
Автор:Джек Кетчам
Перевод: Zanahorras
Сборник: Выезд на бульвар Толедо Блейд
Рейтинг: 5.0 / 2
Время прочтения:
Перевод: Zanahorras
Сборник: Выезд на бульвар Толедо Блейд
Рейтинг: 5.0 / 2
Время прочтения:
Рассказ представляет собой мрачный диалог между двумя мужчинами, Морганом и Дугасом, обсуждающими жестокие преступления и соответствующие им наказания. - Я думаю, вы проделали замечательную работу, - сказал Дугас. - Правда. Морган откинулся на спинку красного кожаного дивана и закурил "Кэмел" без фильтра, наслаждаясь тем, как первая струйка дыма поднимается по его небу и выходит через нос. Ему казалось чудесным, что его прежние аппетиты снова вернулись к нему. - Спасибо, - сказал он. - Но это вряд ли моих рук дело. Даже не суда, в полной мере, - oн улыбнулся. - Мы должны поблагодарить всех этих президентов-республиканцев: Рейгана, Буша, Куэйла... - Только не Куэйлa, - сказал Дугас. - Боже милостивый. Только не Куэйлa. Морган рассмеялся. - Хорошо. Не Куэйлa. Его человек, Биверс, никогда ничего особенного не значил. Но Деннинджер, конечно. И Харп. Все номинации были их. - Точно. - Очевидно, что нас подстрекала история. Воля народа. Единственному демократическому судье оставалось сосредоточиться на людях и понять их волю так, как она применима здесь. И у нас всегда это получалось лучше всего. Дугас наблюдал, как он поднес сигарету к губам и втянул дым в легкие. Дугасу пришло в голову, что губы слишком тонкие, чтобы быть привлекательными для кого-либо, кроме общественных деятелей - по какой-то причине американцы любят, чтобы у их политиков не было губ, - а руки слишком идеально ухоженные и нежные. В этом человеке не было ни грамма чувственности. Хотя по репутации он был не менее распутным, чем кто-либо в Вашингтоне. Возможно, не меньше, чем он сам. Однако Дугас подумал, что если бы они оба не были членами одного Клуба - сейчас пустого, но для них двоих - он бы никогда не тратил свое время, сидя здесь и разговаривая с Морганом. Несмотря на власть Моргана, несмотря на его неоспоримые достижения и несмотря на их политическую и карьерную принадлежность, в нем было что-то самодовольное и неприятное. Но здесь вежливость требовала его внимания. - Это чувство я поддерживал со времен юридической школы, - сказал Морган. - Что наказание, очень просто, должно соответствовать преступлению. В самой структуре нашей системы состязательности было упущено нечто фундаментальное - страдания жертвы. Состояние жертвы в момент ее преследования. Дугас наблюдал, как он увлечен своей темой. Ну вот, началось, - подумал он. В конце концов, у него был телевизор. Он слышал это десятки раз. Тем не менее... Он потягивал свой односолодовый виски и слушал. - Я уверен, вы, как юрист, понимаете. Возьмем, к примеру, мальчика, сбитого пьяным водителем. Мальчик в расцвете сил, на него неожиданно напали. В один момент он жив, возможно, счастлив, а в следующий - мертв. Разумно ли и правильно ли приговорить водителя к определенному количеству лет тюремного заключения, позволить ему роскошь считать дни до выхода из тюрьмы, кормить его, одевать, давать ему время во дворе для упражнений и в комнате отдыха для просмотра телевизора, а затем, наконец, освободить его? Когда за прошедшие годы бары не исчезли, винные магазины не исчезли? Он даже может снова подать заявление на получение водительских прав. Я ему не нравлюсь, - подумал Морган. - Но он достаточно внимателен. Этого достаточно. Он продолжил. Он хотел подчеркнуть здесь одну мысль, чтобы Дугас досконально понял, что за этим последует. - Много лет назад, когда я еще заседал в суде штата, у меня было дело, которое я никогда не забуду. Мужчина вошел в общежитие колледжа, выстрелил престарелой домоправительнице в лоб из пистолета "Смит и Вессон" 45-го калибра с глушителем, а затем поднялся наверх и наугад выбрал комнату. Внутри были две студентки, молодые женщины, очень симпатичные. Мужчина заставил их раздеться под дулом пистолета, затем заставил одну из девушек привязать другую к кровати и заткнуть ей рот кляпом. Затем он связал вторую девушку и заткнул ей рот кляпом, повалил ее на ту же кровать - и заставил ее соседку по комнате смотреть, как он ест ее подругу живьем. Я полагаю, он начал с ее ягодиц. При том законе, каким он был тогда, обычное жюри присяжных, состоящее из его коллег, приговорило его к пожизненному заключению в государственном учреждении для душевнобольных преступников. Хотя, конечно, он должен был умереть. Морган затушил сигарету. - Умереть ужасной смертью. - Извините меня, джентльмены. Это был официант Вулборн, он нес поднос и забрал пустой бокал Моргана. - Желаете еще? Боюсь, рабочие... Дерзкий ублюдок, - подумал Дугас. Вулборн обратился к ним обоим, но смотрел только на Моргана - как будто он, Дугас, ничего не значил. Дугас взглянул на рабочих, двух крупных мускулистых типов, расстилающих пластиковый брезент в дальнем углу библиотеки. Очевидно, ремонт шел полным ходом, хотя он не видел в нем необходимости. - Что они делают, Вулборн? - спросил он. - Обои, я полагаю, сэр. Они заменяют секцию. Мужчина по-прежнему не смотрел на него. Просто взял свой стакан, который был даже не совсем пуст. Ему хотелось разбить этот стакан о благовоспитанное патрицианское лицо Вулборна. Проклятый официант, ради Бога. - Еще, - сказал Дугас. - Еще один. - Да, - сказал Морган. - Еще один был бы неплох. - Очень хорошо, джентльмены. Дугас закурил "Кэмел" и пробежался взглядом по золотисто-красным обоям с лилиями возле окна. Возможно, поврежденная часть находилась за тяжелыми утрехтскими бархатными шторами. Морган вздохнул. - Это дело изменило мою жизнь. С того момента я знал, что хочу делать, что нужно делать. И, слава Богу, времена настали именно для этого. - Да. Подхалим в Дугасе мог бы с легкостью сказать: Да, и вы их к этому привели. С точки зрения карьеры это был разумный поступок. Это даже было бы правдой. Но деловые разговоры с этим старым судьей ему наскучили. Его карьера и так была в порядке. Он даже не был уверен, что его больше волнует карьера. У него были другие интересы. Он ничего не сказал. Дерзкий или нет, Вулборн, по крайней мере, был деловит. Он принес им напитки. Шерри для Моргана, еще один односолодовый для Дугаса. Морган поднял свой бокал. - За закон, - сказал он, улыбаясь. - За закон. Они чокнулись. Затем старая птица начала снова: - Совсем недавно у меня завершился судебный процесс, - сказал он. - На самом деле, интересный. Отличная проблема с точки зрения... уместности. Обвиняемой была молодая приемная мать, убившая своего трех с половиной летнего сына, которого она усыновила, когда ему был всего год. Каким-то образом ее систематическое жестокое обращение с ребенком стало предметом внимания социальных служб на протяжении более чем двух лет. - Это случается. - Да, к сожалению, это так. Ее объяснение состояло в том, что ребенок упал с лестницы. Сказала, что он вообще был неуклюжим ребенком. Но это была явная ложь. Во-первых, синяки... некоторым из них, было несколько месяцев. Во-вторых, по всему телу были следы ожогов. Он поднял сигарету. - Несомненно. Имелись свидетельства серьезного недоедания. Соседи сообщили, что по крайней мере один раз она кормила ребенка его собственными фекалиями. Наконец, ректальный проход был сильно изуродован, разорван и ненормально расширен. Как обычно, мы приняли ее объяснение, а затем провели расследование, предъявили ей обвинения и признали ее виновной в убийстве. Ее муж, кстати, тоже был обвинен и осужден - за убийство по неосторожности. У нас не было доказательств, что он когда-либо прикасался к мальчику. И, вероятно, он этого не делал. Но он наблюдал. В течение двух лет женa жглa, билa, унижала его, морилa голодом, а иногда кормилa отходами собственного организма и издевалась метлой из ее собственного дома - я полагаю, они нашли ее в подвале - в то время, как муж, конечно, был вынужден наблюдать. Кстати, мне сказали, что к настоящему времени он совершенно безумен. И вот, на прошлой неделе ее столкнули с лестницы. Она умерла, как и ребенок, от перелома шеи. Мы были очень довольны этим. По моему опыту, редко бывает, чтобы наказание так точно соответствовало преступлению. Практически повторяло его. Дугас улыбнулся. - Ах, - сказал он. - Но мальчик был всего лишь ребенком. Невинным, так сказать. Что с того? Морган пожал плечами. - После нескольких месяцев лишений и жестокого обращения с женщиной произошло то же самое. Очень практично. Дугас подумал об этом, затем кивнул. - Элегантно, - сказал он. - Довольно элегантно. - Мы так и думали, - сказал Морган. - Единственное, чего не хватало, - добавил он, - возможно, элемента неожиданности. - Hеожиданности? Рабочие подошли к окну, развернули пластиковый брезент и сделали перерыв, стоя там и куря, время от времени поглядывая в их сторону. Дугас подумал, что это типично для низших классов в наши дни. От секретарей до официантов и ремесленников. - Конечно, - сказал Морган. - Вернемся к нашему мальчику на велосипеде, которого сбил пьяный водитель. Что ж, это было неожиданно, не так ли? Он был потрясен! В один момент он в порядке, едет дальше, а уже в следующий момент наполняется какой-то внезапной ослепляющей агонией. Или две молодые девушки, о которых я упоминал, сидят в своей спальне, болтая о парнях, одноклассниках, семье или еще о чем-то, когда внезапно жизнь становится абсолютным ужасом, кошмаром, полным боли, смерти и беспомощности. Немыслимо. Невообразимо. И весьма неожиданно. Морган увидел, что теперь он полностью завладел вниманием Дугаса. Лучше поздно, чем никогда. Он пригубил свой шерри. - Элемент неожиданности. Это единственная причина, по которой в наши дни мы расследуем, судим и выносим приговоры совершенно вне поля зрения общественности. Почему те ранние эксперименты с репортажами на телевидении и в печатных СМИ, и даже с участием присяжных в открытых залах суда, закончились. Потому что большинство, если не все, насильственных преступлений определенно включают этот элемент. Внезапный шок. Итак, чтобы быть справедливым к жертве, максимально приблизиться к опыту жертвы, любое наказание, которое, как надеются, соответствует характеру преступления, должно стать шоком для виновного, как это было в свое время для его жертвы. И вот этот последний случай, на первый взгляд, немного не соответствует нашему идеалу. Поскольку ее наказание продолжалось в течение столь длительного времени - двух лет, - следует предположить, что в какой-то момент эта женщина поняла, чем все это закончится. Но если посмотреть глубже, то это действительно не так уж далеко от истины. Ее первый арест удивляет ее саму. Характер наказания, который так точно повторяет наказание ее приемного сына, должно быть, удивил ее, причем на абсолютно фундаментальном уровне. Что это может быть больно, например, когда тебя заставляют есть собственное дерьмо. Использование Морганом слова "дерьмо" стало для Дугаса достаточной неожиданностью, так что он поперхнулся своим односолодовым виски. - Извините, - сказал Морган. А затем продолжил: - Тогда посмотрим в самый конец. Разве смерть не всегда является чем-то неожиданным? Разве она не всегда вызывает шок? Может быть, не "как", но, безусловно, "когда"? Сердечные больные, раковые больные, даже пациенты, испытывающие ежедневную мучительную боль и молящиеся о смерти, в конце концов, должны быть несколько удивлены, когда она действительно наступает. Даже если она наступает... как облегчение. И кто сказал, что даже трех с половиной летний ребенок не может осознать свою собственную смертность, свою выросшую хрупкость, свою собственную приближающуюся смерть? Он медленно откинулся на спинку стула и допил вино. - Тогда ваше воспроизведение, возможно, было очень хорошим, - сказал Дугас. - Да, - сказал Морган, улыбаясь. - Я думаю, что мы все выполнили свою работу вполне адекватно. Даже в этом случае. Боже мой. Ты, самодовольный сукин сын, - подумал Дугас. - Даже с вами, - сказал Морган. Он встал, поправляя смокинг. Дугас понял, что это сигнал. Двое дюжих рабочих подошли из угла комнаты и встали рядом. Вулборн появился в дверном проеме, обшитом панелями красного дерева, преграждая ему выход. - Эмиль Дуглас, - сказал Морган. - Вы обвиняетесь, предстаете перед Судом и признаны виновным этим Судом в убийстве Линетт Дженис Хоффман, 23-летней, вашей бывшей любовницы и бывшей секретарши, совершенном 23 января 2021 года, за один год, один месяц и три дня до настоящего момента. Ваш приговор должен быть приведен в исполнение немедленно, а наказание должно соответствовать тяжести преступления. У Дугаса закружилась голова. Это было невозможно. Буквально невозможно. Все эти разговоры. Все это лицемерие. Вся эта чушь о наказании, "соответствующем тяжести преступления", эта нудная вступительная лекция, когда на самом деле они собирались убить его каким-то гребаным фальшивым новым способом, и это было все, что они могли сделать. Потому что остальное было невозможно. Он чуть не рассмеялся. Вместо этого он взорвался. - Ты дурак, Морган! Шут гороховый! Или проклятый лживый лицемер. Или все вместе. Как ты собираешься сделать так, чтобы это наказание соответствовало тяжести преступления? Ты прекрасно знаешь, что не можешь даже начать. Если вы знаете, что я сделал с той девушкой, тогда вы должны знать, как я это сделал. Это не то, что вы можете воспроизвести. Итак, что же я получу? Что-то приближенное? Он с отвращением выплюнул это слово. Морган улыбнулся. Дугас все еще не понимал. Что ж, он ожидал, что тот не поймет. Он кивнул рабочим. Они взяли Дугаса за руки и подвели его к пластику. Дугас боролся, но это было все равно, что бороться с кем-то втрое сильнее его и в три раза крупнее. Каковыми, как он догадался, были эти двое. Точно так же, как он был в три раза сильнее и почти в три раза тяжелее Линетт, когда он... И теперь он истерически смеялся, пока они снимали с него одежду. Смех смешивался с яростью. - Ты не можешь это сделать! - закричал oн. - Ты, блядь, не можешь этого сделать, потому что у меня там нет дырки! Видишь? Без гребаного отверстия, ты, тупой чертов мудак! Она видела меня, когда я делал это с ней, ты это понимаешь? Ты знаешь, что это значит? Ты видишь чертову разницу? Увидеть лицо своего убийцы? Увидеть его удовольствие? Что ты собираешься делать, засунуть это мне в задницу, чертов лицемер? Ты, гребаный неудачник! Ты даже представить себе не можешь, как я заставил эту маленькую сучку страдать! Вплоть до того момента, когда я решил свернуть ей гребаную шею! Все это чертово время она смотрела прямо на меня, прямо в мое лицо! - Мы это понимаем, - сказал Морган. - Прекрасно понимаем. Он снова кивнул, и один из рабочих вытащил какой-то предмет из своего чистого белого комбинезона. Дугасу это показалось комбинацией садовой лопатки и выемки сердцевины для яблок. Сделано из хирургической стали. Диаметром в два дюйма. И с острым зазубренным краем. Когда мужчина приложил эту штуку к его паху, глубоко погрузил и провернул, а затем вынул, Дугас закричал. - Подойдет мое лицо? - вежливо спросил Вулборн. Сквозь ослепляющую боль Дугас наблюдал, как брюки официанта спадают у него с лодыжек. Почти так же, как и у Дугаса, у Вулборна была охренительная эрекция. | |
Просмотров: 252 | |
Читайте также
Всего комментариев: 0 | |