Авторы



Сержант Том Вашингтон, бывший "зеленый берет", попадает в плен к колумбийскому офицеру. Во время допроса Вашингтон рассказывает о таинственных и жутких событиях в джунглях, где его отряд сталкивался с неизвестными существами, разрывающих животных на части.





[Запись с камеры видеонаблюдения]
Мужчина в разорванной армейской форме сидит на противоположной стороне большого стола для переговоров. Он постоянно оглядывает комнату и ерзает. Его лоб покрыт каплями пота; камера улавливает легкий блик. Мужчина смотрит на дверь, которая находится прямо под камерой. Совершенно неожиданно дверь на мгновение закрывает объектив. В комнату входит невысокий черноволосый колумбийский офицер. Мужчина берет себя в руки и бросает на офицера стальной взгляд. Ответа офицера не видно. Он садится на свободное кресло и кладет на стол папку из плотной бумаги. Открывает его и видит фотографию мужчины, сидящего напротив него. Тот не вздрагивает.
КО: Итак, сержант. Том Вашингтон, с чего ты хочешь начать?
Вашингтон холодно смотрит на своего следователя.
ТВ: Ну, с чего ты хочешь, чтобы я начал? Все, что ты хочешь знать, находится в этой папке! Я не знаю, чего еще ты можешь от меня хотеть.
Офицер встает и вытягивает руки. Он подходит к сидящему мужчине и улыбается. В мгновение ока выхватывает пистолет и бьет Вашингтона. Тот падает на пол, но со смехом встает на ноги, сплевывая кровь на стол.
ТВ: Я так понимаю, именно так ты относишься ко всем своим «гостям»?
Офицер возвращается в свое кресло, аккуратно кладя на место пистолет, и поправляет форму.
КО: Будьте осторожны, сержант, вы больше не в Америке…
Вашингтон смеется и пристально смотрит на своего следователя.
ТВ: Спасибо за напоминание, я почти забыл. Мое правительство давно бы казнило меня за то дерьмо, которое я сделал. Вы гораздо привлекательнее.
На пленке слышен смешок, предположительно со стороны офицера. Офицер наклоняется вперед, словно ожидая ответа Вашингтона.
КО: Вы готовы начать?
Вашингтон криво усмехается и смотрит на своего следователя.
ТВ: Есть сигарета?
Офицер лезет в передний карман и достает пачку сигарет. Он бросает ее сидящему Вашингтону. Том хватает и вынимает одну сигарету. Отдавая пачку обратно, он искоса смотрит на офицера. Слышно, как его нога постукивает.
ТВ: Огоньку?
Офицер передает зажигалку «Зиппо» Вашингтону. Слышен безошибочный щелчок, и Вашингтон выдыхает облако дыма в серую комнату.
ТВ: Думаю, это началось около года назад. Вы, вероятно, прочитали это в файле. Раньше я состоял в «Зеленых беретах», пока не узнал, что в ваших картелях платят намного лучше.
Вашингтон делает паузу, чтобы затянуться сигаретой. Дым закрывает его лицо, хотя слышно, как он смеется.
ТВ: Так подумать, если бы я знал, чем все обернется, деньги были бы недостаточным стимулом. Столько дерьма я за все годы службы не видел...
Офицер поднимает руку, чтобы остановить отвлеченного Вашингтона.
КО: Не забегайте слишком далеко, сержант. На какой картель вы работали?
Вашингтон откровенно смотрит на офицера.
ТВ: Вам действительно нужно спрашивать?
Офицер подносит руку ко лбу и вытирает скопившийся пот.
КО: Для протокола? Да, мы должны говорить факты прямо.
Вашингтон тушит сигарету в пенопластовой чашке, стоящей на столе. Слышно короткое шипение угасающих углей. Он ухмыляется, прежде чем ответить.
ТВ: Да ведь я работал на тех же людей, что и вы, без сомнения. Медельинский картель. Я никогда не встречал большого человека, но ни за что не отказался от той оплаты, которую он предложил.
КО: Следите за своими словами, сержант! Вы бы не хотели обидеть своих хозяев, не так ли?
Вашингтон саркастически ухмыляется офицеру.
ТВ: Да, типа сотрудничество спасет мою жалкую задницу. Если вы, ребята, меня не кончите, я уверен, что картель принесет мою замороженную голову большому человеку. Так, чтобы он просто увидел.
КО: Это не тот случай, сержант. Мы предлагаем вам полную защиту, если вы предоставите нам необходимую информацию.
Том Вашингтон серьезно смотрит на офицера. Его глаза горят гневом.
ТВ: Проблема в том, что я тебе не верю. Но, черт возьми, это не имеет значения. Все мои друзья были убиты этой… этой штукой.
КО: Этой штукой? Объясните, что вы имеете в виду.
ТВ: Думаю, ты хочешь, чтобы я начал с самого начала?
Хотя на пленке это почти незаметно, можно увидеть, как по офицеру пробегает дрожь ярости.
КО: Мои извинения, сержант. Пожалуйста, продолжайте с того места, где вы остановились.
ТВ: Спасибо! Как я уже сказал, это было около года назад. Я подписал контракт, и меня поместили в ту адскую дыру посреди этих богом забытых джунглей. В ваших джунглях слишком жарко! И это говорит парень, который служил в Панаме!
Офицер кивает без энтузиазма.
ТВ: В любом случае, первые шесть месяцев дела шли довольно хорошо. Я познакомился с разношерстной группой, составлявшей мой «отряд». Действительно интересная группа. Гонсалес был бывшим офицером мексиканской армии. Стефан ― борец за свободу на Балканах. Юрий ― бывший сотрудник КГБ. И… тебе плевать.
СО: Есть немного, сержант. Пожалуйста, продолжайте рассказывать о событиях.
Вашингтон вздыхает и меняет позу в кресле.
ТВ: После того, как нас всех проинформировали о том, что нам предстоит делать, эти первые шесть месяцев прошли довольно обыденно. Грузовики выезжали два раза в неделю. Когда они вернулись, мы были в состоянии повышенной готовности. Все вооружены и готовы, пока новые припасы выгружались. Нам пришлось подстрелить несколько пантер и других странных тварей, но, как правило, не более того. В то время лаборатории работали на полную мощность. Это были самые легкие деньги, которые я когда-либо зарабатывал. Но все начало меняться…
Офицер оживляется с интересом.
КО: Продолжайте, сержант.
Вашингтон откидывается назад и, кажется, какое-то время размышляет, затем наклоняется вперед.
ТВ: Через некоторое время Эрнесто, который управлял своим лагерем как военачальник, начал утверждать, что видит вещи.
КО: Видит вещи?
ТВ: Да, видит вещи. Ночью он утверждал, что видел, как что-то двигалось среди деревьев. Черт, мы все посмеялись. Бесстрашный вождь терял самообладание от вида обезьян и лесных котов, передвигающихся в ночи. Вы когда-нибудь были посреди джунглей ночью? Это место всегда полно звуков и движений. Некоторые из самых странных существ скрываются там, в темноте. Сколько раз я просыпался с каким-то паукообразным существом со слишком большим количеством ног, ползающим по моей палатке… Первые пару раз пугает до чертиков, но к этому привыкаешь.
Офицер стучит ручкой по столу. Очевидно, ждет, что Вашингтон куда-нибудь придет с этой информацией.
КО: Что именно он видел, сказал?
ТВ: Он никогда не мог нам этого описать. Только что сказал, что это было похоже на человека в белом, который с неестественной скоростью двигался среди ветвей или по земле между деревьями. Вначале мы его подкалывали. Думали, что это, вероятно, пантера-альбинос или что-то в этом роде. Они не являются чем-то необычным, просто они не распространены широко. Но когда взошло солнце, мы отрядом вышли посмотреть, что, черт возьми, там может быть. Несколько часов мы осматривались, не ожидая ничего найти. По большей части мы и не нашли. Но когда мы наткнулись на мертвую пантеру, наше мнение изменилось.
КО: Что случилось с пантерой?
Вашингтон слегка вздрагивает.
ТВ: Можно мне еще сигарету?
Неохотно офицер снова вытаскивает пачку. Он передает одну Вашингтону, а другую берет себе. Закурив, мужчина передает зажигалку Вашингтону. Том подкуривает и глубоко вдыхает. Он выдыхает большое облако прямо на офицера.
ТВ: Пантеру разорвали на части. Когда мы сгрудились вокруг нее, глядя на раны, у нас у всех пробежал холодок. Ее раны были не пулевыми, так что кого-то из нас мы исключали. Нет, ее раны выглядели так, будто что-то с огромными челюстями вошло в плоть и вырвало ее органы. Увиденное заставило нас всех нервничать. Там не должно быть ничего, что могло бы уничтожить пантеру таким способом. Паук или многоножка отравили бы его. Анаконда съела бы эту чертову штуку целиком. Мы вернулись в лагерь и подумали, как сообщить эту новость Эрнесто. В конце концов, мы решили, что эту новость ему сообщит Гонсалес. Тот вышел из хижины Эрнесто с синяком под глазом и гневом на лице. Он сказал нам, что теперь нам следует быть особенно бдительными во время патрулирования. Стреляй первым и не задавай вопросов. Это будет проблемой. Никто из нас не хотел случайно застрелить друг друга.
Вашингтон останавливается, чтобы затушить сигарету в пенопластовом стаканчике. Он выкурил почти до фильтра, сделав всего две затяжки.
ТВ: В ту первую ночь мы не ожидали многого. Нас разместили парами в каждом углу лагеря, по одному патрулю между каждой точкой. Итак, восемь из нас стоят на месте и четверо в патруле. Каждая из наших стационарных точек находилась всего в ста метрах друг от друга, в пределах видимости. На всякий случай мы также сохранили радиоприемники. Наш отряд приступил к работе. Мы с Гонсалесом находились в юго-восточном секторе, а Стефан был нашим охранником по периметру. С нашего поста мы могли видеть темноту. На сторожевых вышках были установлены прожекторы. Мы ждали. В течение нескольких часов единственным движением вокруг был шелест деревьев. Как я уже сказал, в этом нет ничего необычного. Ночью вокруг бродит множество жутких ползающих существ. Стефан приходил каждые пятнадцать минут.
Вашингтон делает паузу, чтобы потушить сигарету. Он курил фильтр последние полторы минуты.
ТВ: Около часу ночи мы с Гонсалесом начали терять интерес. В конце концов, подумали, что, возможно, какой-то более крупный кот нанес такой серьезный ущерб. В час пятнадцать мы отметили отсутствие Стефана, но ничего об этом не думали. Стефан был способным солдатом, и мы не слышали выстрелов. В восемнадцать минут мы забеспокоились. Я сказал Гонсалесу оставаться на месте, а сам пошел искать товарища. Когда я спустился вниз, что-то в воздухе показалось мне странным. Я не могу сказать вам, что это было. Может быть, аромат? Может, я просто простыл? Возможно, у меня просто было плохое предчувствие. Я пошел по пути, по которому должен был идти Стефан. Я звал его несколько раз, но не получил ответа. Когда я оказался в двадцати пяти метрах от следующей сторожевой башни, я обнаружил лежащую на земле винтовку Стефана. Опустился на колени и поднял его. Я не чувствовал запаха пороха. Проверив магазин, не было выпущено ни одного патрона. Поэтому я подумал про себя: куда, черт возьми, он делся? Когда я добрался до другой башни, Юрий посмотрел на меня сверху вниз, как на привидение. Где, черт возьми, Стефан, спросил он меня. Я сказал ему, что собирался спросить его о том же. Юрий рассказал мне, что Стефан направлялся к нам, когда тот видел его в последний раз. Мы были ошеломлены, когда услышали что-то, от чего у нас обоих пошли мурашки по коже. Где-то в джунглях мы услышали что-то похожее на плач женщины. Не просто плач, а скорее рыдание. Я посмотрел на Юрия, и он сказал мне вернуться на свой пост. Я поспешил обратно и уже запыхался, когда добрался туда. Я взобрался по лестнице, готовый рассказать Гонсалесу, что произошло. Когда я достиг вершины, я увидел, что Гонсалеса больше нет. Его винтовка была прислонена к одной из стен…
Офицер встает и потягивается. Он закрывает дело о Вашингтоне и смотрит на сидящего мужчину.
КО: Я думаю, сейчас самое время сделать перерыв.
Вашингтон смотрит вверх, в недоумении. До этого момента его взгляд был сосредоточен на чашке из пенопласта.
ТВ: Означает ли это, что мне нужен вооруженный эскорт?
Офицер смеется и показывает Вашингтону на дверь. Двое мужчин выходят из комнаты. Камера продолжает снимать пустую комнату еще минуту. Совершенно внезапно изображение становится нечетким из-за статики. В течение нескольких секунд среди помех слышен звук того, что кажется плачем. Подтверждения нет.

[Запись с камеры видеонаблюдения]
Запись начинается снова, когда Вашингтон и офицер возвращаются в комнату. Вашингтон занимает свое прежнее место, и офицер следует его примеру.
КО: Вы готовы продолжить, сержант?
ТВ: Готов в любое время, если смогу выкурить еще сигарету.
Офицер бросает пачку Вашингтону. Когда он вынимает сигарету, его собеседник кидает ему зажигалку. Том спокойно зажигает одну и возвращает зажигалку. Он тоже собирается вернуть сигареты, когда офицер машет рукой.
КО: Оставьте себе, сержант. Ваша информация стоит как минимум пачки.
Вашингтон улыбается и кладет остаток пачки в свой карман.
ТВ: Думаю, вы не так плохи, как я предполагал.
КО: Вы будете удивлены, сержант. А теперь, если позволите, пожалуйста, продолжите свой рассказ.
Глубоко вздохнув, Вашингтон начинает снова.
ТВ: Как я уже говорил, в течение получаса двое мужчин из отряда бесследно исчезли. Меня пригласили поговорить с Эрнесто. Это была не та работа, за которую я хотел взяться. В два часа сорок минут я явился в палатку Эрнесто. Я толкнул дверь и обнаружил, что он потерял сознание за столом, с полупустой бутылкой текилы в левой руке. Я разбудил его и сообщил о том, что произошло. Он пришел в ярость и стал утверждать, что пропавшие люди дезертировали. Я пытался вставить слово, но он его не услышал. Пока я не упомянул о плаче. Потом его поведение изменилось. Он взял себя в руки и велел мне доложить об этом на посту. Могу сказать, что у меня не было желания возвращаться на тот пост самостоятельно, но, зная, что настроение Эрнесто может быстро измениться, я решил, что, возможно, будет лучше поступить так, как мне было велено.
Вашингтон кладет остатки сигареты в пенопластовый стаканчик, громко кашляя при этом.
ТВ: Блин, этот дым жестче, чем у Марлис. Надо это запомнить. Собираюсь откашлять легкое.
Вашингтон издает еще несколько коротких отрывистых кашлей. Вытерев лоб, он, кажется, намерен продолжить.
ТВ: К наступлению утра больше ничего странного не произошло. Мы все спустились с башен и посмотрели друг на друга при ясном свете дня. У всех нас были темные мешки под глазами. Я никогда раньше не видел нашу команду в таком плохом настроении. Я был готов что-то сказать, но чем больше раз я прокручивал произошедшее в голове, тем сильнее оно не имело никакого смысла. Мы все разбрелись по своим палаткам, пытаясь загородить память о погибших товарищах. Мы спали, пока дневное дежурство заступало на смену. Ну, думаю, не совсем так. Я не мог спать. В моей голове крутилось слишком много мыслей, чтобы я мог заснуть. Я задавался вопросом, что, черт возьми, там произошло. Меня не так легко напугать, вы можете видеть это в моих записях, но из-за чего-то в той ситуации мне было не по себе. Я подумал, что, возможно, в джунглях жили туземцы, которых обидело наше присутствие. Но тогда как они могли так быстро и легко забрать тело Стефана? И как, черт возьми, они добрались до Гонсалеса, который не сделал ни единого выстрела? Гонсалес был хорошо обученным и выдающимся стрелком. Это просто казалось невозможным.
Вашингтон останавливается, чтобы перевести дыхание. Кажется, он закончил. Офицер наклоняется вперед.
КО: Что случилось потом?
Вашингтон достает пачку сигарет из испорченного кармана. Он открывает его и достает одну. Офицер кладет зажигалку на стол и оставляет ее там. Вашингтон делает все возможное.
ТВ: Дневное дежурство прошло без происшествий. Мы не услышали ни выстрелов, ни каких-либо волнений. Казалось, дела снова пошли гладко. Наступила темнота, и нам пора было включаться. Я буду с вами совершенно честен и признаю, что был не в самом хорошем настроении. Поскольку предыдущее ночное дежурство вызвало у меня такое беспокойство, я провел большую часть дня, опустив нос в кокаин. Когда пришло время, я был чертовски взволнован. Чувствовал себя готовым сразить слона своими зубами. Что могу побороть целую армию.
Вашингтон делает паузу, чтобы затушить сигарету в почти полном стаканчике, края которого уже начинают морщиться и опаляться.
ТВ: Я схватил винтовку и забрался на сторожевую башню. Тогда я понял, что проведу эти часы в одиночестве. Эрнесто не видел необходимости заменять пропавших стражей. Хотя это должно было заставить меня засомневаться. Я был настолько напуган, что мне было все равно. Юрия «повысили» до охранника периметра. Он громко дал всем понять, что не в восторге от своего положения. Никто и глазом не моргнул. Несколько часов все шло гладко. Я был бдителен. Быстро оглядываясь во все стороны. Готовый открыть огонь по любой чертовой штуке, которая двинется. Я убедил себя, что смогу справиться с чем угодно. Вскоре я понял, что ошибался.
Вашингтон тушит сигарету в переполненной чашке. Он выдыхает остатки дыма.
TW: В пол первого ночи я ожидал увидеть сияющее лицо Юрия у подножия сторожевой башни. Тот не появился. Я сказал себе, что не собираюсь покидать свой пост. Именно тогда я кое-что услышал. Там, в джунглях, я снова услышал крик женщины. Я крепко сжал винтовку и стал ждать. Именно тогда разразилась стрельба. Я мог сказать, что оно исходило из соседней башни. Я слышал крики, вопли и рев. Затем наступила гробовая тишина. Я слышал шаги в основной части лагеря. Слышал голос Эрнесто, зовущий того, кто был на дежурстве или не его... Лагерь заполнился ружейным огнем. С моей точки зрения, все выглядело как фейерверк, стреляющий во все стороны. Потом раздались крики. Со всех сторон вокруг меня были слышны крики умирающих. Я осторожно поднял голову и осмотрелся. Единственное, что я мог различить среди огромных облаков дыма, — это безжизненные тела, разбросанные по земле, и смутные вспышки белого цвета. Признаюсь, я снова присел. Даже несмотря на то, что в моем организме было огромное количество кокса, я не мог справиться с тем, что там происходило. Через несколько минут воцарилась гробовая тишина. Я так крепко сжал винтовку, что костяшки пальцев побелели. Я снова поднял голову, чтобы оценить ситуацию. Все были мертвы. Повсюду лежали тела. Ну, большинство из них. Здесь была рука, там нога. Это была чертова кровавая баня. Тем не менее, я не мог заставить себя спуститься и посмотреть в лицо ситуации. Затем я снова услышал этот ревущий крик. Мое тело дрожало. Хоть я и не хотел, но знал, что должен. Я должен был увидеть, кто наш враг. Мне бы хотелось этого не делать. Когда я выглянул из-за сторожевой башни, я увидел это. Ужасное существо в белой мантии. Оно было похоже на старую ведьму. Длинные пряди неоднородных белых волос. Сморщенная, мертвая кожа. Странный способ ходьбы. Я думаю, оно сочло всех мертвыми. Вот почему так медленно двигалось среди трупов и обломков. Оно не знало, что где-то там был я. Что я смотрел. Услышал его мучительный крик. Когда оно остановилось, то склонилось над трупом Эрнесто. Я не мог отвернуться. Я хотел, поверьте, но не смог. Именно тогда он повернул голову и посмотрел прямо на меня. Это зрелище я никогда не забуду, пока живу. Эти черные как смоль глаза. Шелушащаяся кожа. Ужасная ухмылка. Я не выдержал. Нырнул с башни и приземлился на землю. Я мчался через джунгли, не останавливаясь. Кокс и адреналин, вероятно, помогли в этом. Все, что я знал, ― это то, что я не мог повернуться. Знал, что если я это сделаю, мне придет конец. Я слышал этот вой в своих ушах. Примерно в это же время меня нашли ваши ребята. Я не знаю, сколько слез на моей форме — от меня или от джунглей. Мой побег был очень туманным. И вот мы сидим…
Офицер встает и смотрит на Вашингтон сверху вниз. Язык тела офицера трудно прочитать. Он проводит рукой по коротко остриженным волосам и наклоняется к Вашингтону.
КО: Извините на минутку, сержант. Мне нужно поговорить с моим начальником.
Вашингтон бесстрастно кивает. Офицер подходит к двери, прежде чем Вашингтон добавляет:
ТВ: Сделайте мне одолжение? Оставьте зажигалку.
КО: Я не забирал ее.
Вашингтон смотрит на стол и берет зажигалку. Когда он играет ею перед источником света, она бросает блики на объектив камеры. Сержант достает сигарету и закуривает ее. Офицер выходит из комнаты. Вашингтон сидит один и агрессивно затягивается сигаретой. Оглядывает комнату справа налево. Смотрит в пол и в потолок. Потом на все восемь углов комнаты. Он затягивается сигаретой до фильтра, глядя на стол. Внезапно поднимает взгляд. На его лице застывает выражение ужаса. Видеопоток прерывается примерно на пятнадцать секунд. Между звуками статики слышны приглушенные звуки криков и плача. Эти звуки не подтверждены.

[Запись с камеры видеонаблюдения]
Офицер возвращается в комнату. Комната пуста, если не считать небольшого пятна крови перед креслом, которое занимал Вашингтон. Офицер выглядит ошеломленным. Он смотрит на пятно крови и на комнату. Кажется, он сбит с толку. Хоть его и не слышно, но офицер зовет какого-то невидимого подчиненного...

Просмотров: 292 | Теги: Books of Horror Community Anthology, Dark Dice, рассказы, Дрю Никс

Читайте также

    Итан отправляется в путешествие на мальчишник. Но когда наступает утро, он просыпается с ужасающим похмельем и полностью лишен памяти о том, как он оказался в этом месте......

    Группа девушек прибывает в жуткий старом дом, где царит атмосфера смерти и ужаса. По мере того как они исчезают одна за другой, выжившая Мия становится свидетелем ужасающей трансформации, в которой ее...

    История о призраке Лорелеи, мстительном духе женщины, который наказывает неверных мужчин....

    Главный герой, пребывая в опустошенном мире зомби-апокалипсиса, обнаруживает особенность - его душа не может покинуть тело до тех пор, пока оно не разложится. Несмотря на это, он стремится властвовать...

Всего комментариев: 0
avatar