«Король в "ЖЕЛТОМ"» Брайан Кин
Автор:Брайан Кин
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: Волшебные бобы Джека
Цикл: Король в жёлтом
Рейтинг: 5.0 / 1
Время прочтения:
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: Волшебные бобы Джека
Цикл: Король в жёлтом
Рейтинг: 5.0 / 1
Время прочтения:
История повествуют об странной и ужасной пьесе, под названием «Король в Жёлтом». Случайно попав на нее, герои рассказа впадают в полное и абсолютное безумие... Гниющий человек, стоял на углу. Обтрепанные лохмотья свисали с его скелета, а воспаленные язвы покрывали его обнаженную плоть, сочащуюся кровью и гноем. От него воняло потом, инфекциями, экскрементами и отчаянием. Финли хотел было обойти его, но Кэтрин нетерпеливо помахала ему рукой с другой стороны улицы. Он прошел мимо, опустив голову и не отрывая глаз от тротуара. Невидимый. Он не увидит меня, если я не увижу его. - Йо, чел, - пробормотал гниющий человек сквозь шум уличного движения. – Мож поможш брателле на бухлишко? Финли попытался не обращать на него внимания, но потом смягчился. У него не хватало духу быть таким холодным, хотя друзья-яппи Кэтрин (они тоже должны были быть его друзьями, но он никогда не думал о них так) высмеяли бы его за это. Он поднял голову и посмотрел на бродягу, встретившись с его водянистыми глазами. Они сияли. Он посмотрел на другую сторону улицы. Кэтрин не поверила своим ушам. - Извини, парень, - Финли протянул руки в притворном сочувствии. - Я веду свою девушку на ужин, - чувствуя себя полным идиотом, он указал на Кэтрин, доказывая, что говорит правду. - Нужно остановиться у банкомата. - Круто, - улыбнулся бродяга. - Ты зайдешь ко мне на обратном пути? - Хорошо, мы так и сделаем. Он сошел с тротуара. Мужчина бросился вперед, схватив его за плечо. Грязные ногти впились в его пиджак. - Эй! - запротестовал Финли. - Ты видел "Желтого"? - прохрипел бродяга. - Нет, я так не думаю, - пробормотал Финли, ничего не понимая. - После того как ты поешь, отведи свою леди посмотреть. Хихикая, он побрел к берегу. Кэтрин покачала головой, когда Финли перешел улицу. - Значит, ты встречался с Человеком-Струпьями? - Только в Балтиморе, - усмехнулся он. - Чертова дикая природа, - выплюнула она, беря его за руку. - Вот почему я делаю перекуры в гараже. Я не знаю, что хуже - чайки, пикирующие на меня, или бездомные, пикирующие на меня. - Чайки, - ответил Финли. - Как прошел твой день? - Не пытайся сменить тему, Роджер. Господи, ты стал таким либеральным. Что случилось с консерватором, в которого я влюбилась? - oна помолчала, отпустила его руку и закурила. В ранней темноте пламя осветило ее лицо, напомнив Финли, почему он влюбился в нее. - Но раз уж ты спросил, это полный отстой. Kак твои дела? - Хорошо, я думаю. Сайт поиска домашних животных потерпел крах, так что мне пришлось снять его. "Fed-Ex" высадил мой новый резервный сервер. В "Днях нашей Жизни" Джон все еще пытается найти Стефано , а Бо узнал о ребенке Хоуп. - Жаль, что я не могу работать дома. Но один из нас должен зарабатывать деньги. - Ну, разве не поэтому мы идем ужинать? Чтобы отпраздновать твой большой бонус? Они молча пересекли Олбемарл-стрит. Впереди яркие огни Внутренней Гавани манили своими причудливыми ресторанами и шикарными магазинами. Национальный Aквариум возвышался над водой, как древний монолит. Кэтрин нахмурилась. - Прекрасная ночь, - прокомментировал Финли, оттягивая воротник от холодного ветра, дующего через воду. - Почти видно звезды. Кэтрин ничего не ответила. - Что случилось? Она вздохнула, ее дыхание превратилось в туман в воздухе. - Я чувствую себя... не знаю - старой. Раньше мы все время развлекались. Теперь - ужин на диване и все, что есть на спутнике. Может быть, поиграем в "Скрэббл", если будем полны сил. Финли уставился на гавань. - Я думал, тебе нравится каждый вечер приходить домой на приготовленный ужин и проводить тихую ночь в доме. Она взяла его за руку. - Я знаю, Роджер. Мне жаль. Просто... нам обоим сейчас по тридцать. Когда мы в последний раз делали что-то по-настоящему веселое? - Когда нам было по двадцать одному, и тебя вырвало на меня во время концерта "Depeche Mode"? Кэтрин наконец рассмеялась, и они пошли дальше, приближаясь к "У Виктора". - Так почему же твой день был отстойным? - О, кредитор не одобрит кредит на проект Спринг-Гроув, потому что инспектор обнаружил черную плесень в некоторых зданиях. Конечно, Нед сказал ему, что мы собираемся снять плитку во время реконструкции, но он... Финли не обращал на нее внимания, все еще кивая и выражая согласие, где это было уместно. За десять лет у него это здорово получилось. Когда в последний раз они действительно делали что-то веселое? Он попытался вспомнить. Разве это не считается? Идешь куда-нибудь ужинать? Наверное, нет. Он попытался точно определить, когда они поселились в этой уютной зоне домашней фамильярности. По обоюдному согласию они больше не ходили в клуб. Слишком много невероятных жителей пригородов гетто, едва окончивших колледж. Они не ходили в кино, потому что она ненавидела тесные кресла и симфонию детского плача и звонков сотовых. - ...поэтому я не знаю, что мне делать, - закончила Кэтрин. - Все будет хорошо, - кивнул Финли, сжимая ее руку. - Ты справишься. Она улыбнулась, сжимая его в ответ. Очередь возле "У Виктора" змеилась вокруг ресторана. Финли провел их через нее, радуясь, что у него хватило предусмотрительности зарезервировать столик. Метрдотель подошел к ним и помахал рукой. - Здравствуйте, мисс Кэтрин, - сказал он, пожимая ей руку. - Я рад, что вы смогли присоединиться к нам. - Привет, Франклин, - она присела в реверансе и улыбнулась, когда пожилой мужчина поцеловал ее в обе щеки. - Это мой парень, Роджер. - Рад с вами познакомиться. Я много о вас слышал. Он подмигнул, и Финли ухмыльнулся, не зная, что ответить. - Дайте им хороший обзор, - сказал Франклин официантке и повернулся к ним. - Шейла вас усадит. Приятного аппетита. - Я часто прихожу сюда обедать, - объяснила Кэтрин, когда они следовали за Шейлой к их столику. - Я сказалa Франклину, что мы придем сегодня вечером. Он славный старик, очень обаятельный. - Да, он действительно кажется милым, - рассеянно пробормотал Финли. Уже не в первый раз он удивился тому, как мало знал о жизни Кэтрин вне их отношений. Ему никогда не приходило в голову поинтересоваться, где она проводит свои обеды. Во многом они отличались друг от друга. Незнакомцы, составляющие единое целое. Она была непревзойденной яппи двадцать первого века - корпоративной львицей, нацеленной только на свою карьеру. Он был воплощением бездельника поколения X, управлявшего домашним веб-хостингом. Они были вместе почти десять лет, но временами ему казалось, что они просто плывут по течению. Темы брака и детей поднимались несколько раз, и обычно они оба отклонялись. Ему нужно было посвятить свое время развитию бизнеса. Ее не было там, где она хотела быть в своей карьере. Несмотря на это, он думал, что они счастливы. Так почему же у него было беспокойство? Возможно, Кэтрин была права. Может быть, им нужно было сделать что-то веселое, что-то другое. - ...ночью, не так ли? - Прости, - пробормотал он. - Что ты сказала, милая? - Я сказала, что Гавань действительно прекрасна ночью. Они сидели перед большим окном, выходящим на Чесапикский залив. Огни города мерцали в темноте. - Да, это точно. - О чем ты думал, Роджер? - Честно? Что ты права. Мы должны сделать что-нибудь веселое. Как насчет поездки к океану в эти выходные? Посмотреть на диких лошадей, может быть, немного прочесать пляж? - Звучит здорово, - вздохнула она. - Но в эти выходные я не могу. Я должнa прийти в субботу и проверить цифры по сделке в Вермонте. Мы закончим на следующей неделе. - Ну, тогда как насчет того, чтобы сделать что-нибудь в воскресенье? Может быть, съездить в Пенсильванию и посетить блошиные рынки, посмотреть на амишей или остановиться у продуктового киоска? - Это вполне возможно. Давай решим по ходу, ладно? Они изучали меню, наслаждаясь уютной тишиной, которую разделяют только давние партнеры. И тут Роджер заметил женщину. Она и ее спутник сидели за соседним столиком. Мерцающий свет свечей отбрасывал тени на ее бледное лицо. Она была худой, почти истощенной, под глазами залегли темные круги. Героин, - подумал он, - или, может быть, aнорексия? Она явно пришла из-за денег. Это было очевидно по ее украшениям и туфлям. Ее спутник выглядел богатым. Может, она проститутка? Нет, для этого они были слишком хорошо знакомы. Что привлекло внимание Финли, так это кровь, стекающая по ее ноге. Ее разговор был оживленным, и в то время, как она возбужденно жестикулировала одной рукой, другая была под столом, сжимая ее ногу. Ее ногти глубоко впились в бедро, достаточно сильно, чтобы потекла кровь. Похоже, ей было все равно. На самом деле, судя по выражению ее глаз, она наслаждалась этим ощущением. Кэтрин была поглощена меню. Он снова повернулся к паре и сосредоточился на том, что говорила женщина. - А потом появляется Kороль. Это такой мощный момент, что ты не можешь дышать. Я бывалa в Вегасе и виделa подражателей, но этот парень - настоящий! Ответ ее спутника прозвучал приглушенно, и Финли напрягл слух. - Я серьезно, Реджинальд! Как будто он направляет Элвиса! Король играет Короля! Весь актерский состав такой. Там есть женщина, которая выглядит и звучит точно так же, как Дженис Джоплин, играющая Королеву, и очень сносный Джон Леннон в роли Тейла. Но самый лучший, конечно, после Короля, - это парень, которого они выбрали на роль Бледной Маски. Клянусь тебе, Реджинальд, это Курт Кобейн! Вы не cможете увидеть разницу. Все это так реалистично умно! Актеры, играющие мертвых рок-звезд, играют роли. Пьеса внутри мюзикла внутри пьесы. Ее голос упал до заговорщического шепота, и Финли наклонился к ним. - Спецэффекты потрясающие. Когда Kоролева подвергает пыткам Бледную Маску, в волосах Кобейна действительно можно увидеть маленькие кусочки мозга. И у них также есть зрительское участие. Каждый вечер все по-другому. Каждый из нас должен был раскрыть тайну, которую мы никому не рассказывали. Вот почему Стефани ушла от Кристофера. Очевидно, он рассказал о свидании с собакой, когда ему было тринадцать. Она ушла от него после спектакля. Сегодня вечером, я слышалa, они заставят публику также снять маски во время маскарада! Он вздрогнул, когда кончики пальцев Кэтрин коснулись его руки. - Перестань подслушивать, - прошептала она. - Это невежливо. - Прости. Ты уже решила, что будешь есть? - М-м-м-м, - промурлыкала она. - Я хочу крабовые лепешки. Как насчет тебя? - Пожалуй, я возьму филе миньон. И большую печеную картошку со сметаной и маслом. Ее глаза расширились. - Ну, Роджер, ты же не ел ее с тех пор, как в последний раз ходил к доктору. Что случилось со здоровым питанием, чтобы ты не стал таким, как твой отец? - К черту мои наследственные болезни сердца и холестерин! - oн резко закрыл меню. - Ты сказала, что нам нужно начать веселиться. Красное мясо и крахмал - хорошее начало! Она рассмеялась, и огни залива отразились в ее глазах. Под столом она скользнула ногой по его ноге. - Я люблю тебя, Кэтрин. - Я тоже тебя люблю. Женщина за соседним столиком вскочила, опрокинув стул, и начала кричать. Тишина, затем приглушенный шепот, когда женщина закачалась взад-вперед на каблуках. Ее спутник отодвинул стул, смущенно откашлялся и потянулся к ней. Она с воплем отбросила его руку. - Вы видели Желтый Знак? – пела она. - Вы нашли Желтый Знак? Вы видели Желтый Знак? Она продолжала петь, кружась вокруг себя. От ее размахивающих рук бокал с вином грохнулся на пол. Ее кавалер бросился к ней. Она сделала шаг в сторону, одним быстрым движением схватила со стола нож для стейка и вонзила ему в бок. Он опустился на пол, потянув за собой скатерть и еду. Остальные посетители тоже начали кричать. Несколько человек бросились к выходу, но никто не двинулся, чтобы остановить ее. Финли словно застыл на месте, завороженный тем, что произошло дальше. Продолжая петь, женщина наклонилась и подняла суповую ложку из беспорядка на полу, потом выкололa свои глаза. Красная и белая мякоть стекала по ее лицу. Голос ее не дрогнул, она продолжала петь. Кэтрин прижалась к Финли. Он схватил ее за руку и потащил к выходу. Франклин, метрдотель, и несколько мужчин из кухни бросились к женщине. Торопливо выводя Кэтрин за дверь, он услышал, как женщина хихикает. Я нашлa его! Я все это вижу! Ихтиль, под звездами Альдебарана и Гиад! А за озером Хали, на дальнем берегу, лежит Каркоза! Потом они вышли за дверь и растворились в ночи. Кэтрин всхлипнула, прижавшись к нему, и Финли вздрогнул. Образ женщины, ковыряющейся в глазницах суповой ложкой, никуда не делся. ***После того как они дали показания в полиции, они вернулись к дому Кэтрин. - Как мог человек сделать что-то подобное? - Может быть, наркотики, - пожал плечами Финли, - Она выглядела довольно взвинченной. - Этот город с каждым годом становится все хуже. Они вернулись в ее офисное здание, и Финли направился к боковому входу, ведущему в гараж. Кэтрин не последовала за ним, и он, обернувшись, увидел, что она остановилась под уличным фонарем. - Что случилось? - Не думаю, что смогу сегодня уснуть. - Да, я тоже. Пойдем домой и приготовим тебе хорошую горячую ванну. Может быть, после этого ты почувствуешь себя лучше. - Мне нужно выпить. - Мы можем заехать в винный магазин... - Нет, - отрезала она. - Мне нужно быть среди людей, Роджер. Мне нужно слушать музыку и смех и забыть об этой безумной суке. - Ты хочешь попасть в клуб? - он услышал удивление в своем голосе. - Я не знаю, чего хочу, но я знаю, что не хочу идти домой прямо сейчас. Давай пойдем в Феллс-Пойнт и посмотрим, что там можно найти. Часть портового района Балтимора, здания в Феллс-Пойнт были старыми, когда Эдгар Аллан По был новичком в городе. Днем это была настоящая ловушка для туристов: шесть кварталов антикварных лавок, книжных магазинов и торговцев редкостями. Городской шик рождался и размножался в его кофейнях и кафе. По ночам на него набегала студенческая толпа, стекаясь в любой из десятков ночных клубов и баров, разбросанных по всему району. Они шли по Пратт-стрит, обняв друг друга за талию, и Финли улыбался. Из тени вынырнула фигура. - Вы видели Желтого? Финли застонал. Он совсем забыл о бездомном - Человекe-Струпьяx. Он сунул руку в карман брюк и вытащил мятую пятерку. - Вот, - сказал он, протягивая еe гниющему человеку. - Я обещал, что зайду к тебе на обратном пути. А теперь, если ты не возражаешь, у нас с моей девушкой был тяжелый вечер. - Спасибо, йоу. Извини, шо не слышал о твоем вечерe. Я те говорю, возьми свою девочку и посмотри "Желтого", - грязным, ободранным пальцем он указал на плакат, висевший на фонарном столбе. Бродяга зашаркал в темноту, напевая обрывок мелодии. Финли узнал мелодию: "Тебе одиноко сегодня". Он вздрогнул, вспомнив сумасшедшую женщину в ресторане, бредящую о подражателе Элвиса, которого она видела. Он попытался вспомнить, что именно она пела, но все, что пришло ему на ум, - это образ ее окровавленного лица. Плакат восемь на десять был сделан так, как будто он был напечатан на змеиной коже. На чешуе бледными буквами было написано: "ХАСТУР ПРОДАКШНЗ" c гордостью представляет: "ЖЕЛТЫЙ" (Ужасная трагедия молодого Кастейна) Запрещенная в Париже, Мюнхене, Лондоне и Риме, мы гордимся тем, что привезли эту классическую пьесу 19-го века в Балтимор, в ее единственном американском исполнении! Наполненный музыкой, эмоциями и темным чудом, "ЖЕЛТЫЙ" - это незабываемая и загадочная история! Его нельзя пропустить! В главных ролях: Сид Вишес в роли Уохтa Джон Леннон в роли Тейла Мама Касс в роли Кассильды Дженис Джоплин в роли Королевы Карен Карпентер в роли Камиллы Джеймс Маршалл Хендрикс в роли Алара Джим Моррисон в роли Альдонеса, короля ящериц Курт Кобейн в роли Бледной Mаской или Призракa Истины и Элвис Пресли в роли Kороля! Также в программе: Роберт Джонсон, Бон Скотт, Рой Орбисон, Фредди Меркьюри, Клифф Бертон, Даймбэг Даррелл, Джонни Кэш и многие другие. Только Одна Неделя! Ночные Представления Начинаются Ровно в Полночь. Театр Р. У. Чемберса. Феллс-Пойнт, угол Федоган-Стрит и Бремер-авеню. Балтимор, Мэриленд. Бриз, дувший с Гавани, подул на него. Вот о чем говорила сумасшедшая - актеры, изображающие мертвых музыкантов, изображающиx персонажей пьесы. Эта пьеса. Та самая пьеса, которую рекомендовал бродяга. Совпадение было тревожным. - Звучит забавно, не так ли? - спросила Кэтрин. - Ты должен был дать ему больше денег. - Только в Балтиморе бездомные могут получить работу билетеров. Пойдем, поищем паб. - Нет, пойдем посмотрим! Смотри, у них есть актеры, притворяющиеся мертвыми музыкантами, играющими актеров. Насколько это круто? - oна хихикнула и умоляюще посмотрела на него. Он рассказал ей о том, что слышал от женщины. - Тогда это еще одна причина, - настаивала она. - Как только люди прочитают о связи в завтрашнем "Балтимор Сан", мы не сможем купить билеты из-за спроса. Люди обожают такие ужасные вещи! - Тебе не кажется странным, что все это произошло в одну ночь? Ты сказала, что хочешь забыть о том, что случилось. Тебе не кажется, что посещение спектакля, на который ходила эта женщина, сделает его еще более ярким? - Роджер, ты сказал, что согласен со мной, что мы больше никогда не делаем ничего веселого, что мы не спонтанны. Вот наш шанс! Сколько еще мы можем получить в этот момент? - Кэтрин, уже почти половина двенадцатого! Уже поздно. - На плакате написано, что он начнется только в полночь. Финли неохотно вздохнул. - Ладно, пойдем на спектакль. Ты права, это может быть забавно. Он позволил ей провести себя по улице в Феллс-Пойнт. ***Театр Р. У. Чемберса находился не просто в глуши, а далеко-далеко за ее пределами. Они пробирались через лабиринт извилистых улиц и переулков, каждый из которых был более узким, чем предыдущий. Толпа пьяных студентов колледжа и офисных стажеров исчезла, сменившись случайными крысами или голубями. Каблуки Кэтрин стучали по булыжнику, каждый шаг звучал как ружейный выстрел. Это старая часть городa, - подумал Финли. - Самая старая. Сердце тьмы. Сама атмосфера, казалось, отражала его дискомфорт, усиливая его по мере того, как они шли дальше. В этом районе не было ни уличных фонарей, ни света в окнах домов. Здания теснились друг к другу; рушащиеся статуи рушащейся архитектуры девятнадцатого века. На улице слабо пахло мусором и несвежей мочой, и единственным звуком был звук капающей воды и что-то маленькое, шуршащее в темноте. Кэтрин крепко сжала его руку. Они вышли на угол, и свет и шум снова хлынули обратно. Перед театром толпился народ. Опасения Финли рассеялись, и он упрекнул себя за глупость. В то же время хватка Кэтрин ослабла. - Посмотри на эту толпу! - воскликнула Кэтрин. - Он популярнее чем мы думали. - Должно быть, молва быстро распространилась. - Может быть, твой бездомный друг был сутенером? Финли усмехнулся. - Может быть. Они заняли свое место в конце очереди, позади молодой пары готов. Театр знавал и лучшие дни. Заляпанная водой кирпичная кладка выглядела усталой и выцветшей. Несколько окон на втором этаже были заколочены досками, остальные были темными. Некоторые лампочки в шатре перегорели, но "ЖЕЛТЫЙ" от "ХАСТУР ПРОДАКШНЗ", время показа и цены на билеты были хорошо видны. Одна сторона здания была обклеена бумажными рекламными щитами, рекламирующими пьесу. Другие рекламировали группы с такими названиями, как "Your Kid's On Fire", "Suicide Run" и "I, Chaos". Очередь змеилась вперед, и наконец настала их очередь. Финли уставился на человека за стеклянным окошком билетной кассы. Его кожа была бледной, почти прозрачной, а крошечные голубые вены паутиной оплетали его лицо и руки. Серые губы шлепали, как два куска сырой печени, пока он говорил. - Наслаждайтесь представлением. Финли кивнул. Обняв Кэтрин за талию, он повел ee в здание. Билетер в вестибюле имел тот же алебастровый цвет лица и был немного более немногословен, чем его угрюмый коллега из билетной кассы. Не говоря ни слова, он взял у них билеты, вернул корешки и две программы, затем молча раздвинул черные занавески и жестом пригласил их войти. Театр быстро заполнялся. Они нашли место посередине центрального прохода. Обитые красным бархатом стулья заскрипели, когда они сели. - Я не могу прийти в себя, - прошептала Кэтрин. - Посмотри на всех этих людей! Финли внимательно изучил буклет программы. Как и плакаты, она была сделана так, чтобы казаться переплетенной в змеиную кожу. Он попытался прочесть бледные буквы. "ЖЕЛТЫЙ" был написан в конце 19 века молодым драматургом по имени Кастейн. К сожалению, Кастейн покончил с собой сразу же после завершения работы. Когда "ЖЕЛТЫЙ" был впервые опубликован и исполнен, Париж запретил эту пьесу, за ней последовали Мюнхен и Лондон, а затем и большинство мировых правительств и церквей. Она была переведена в 1930 году ученым Дэниелом Мейсоном Уинфилд-Хармсом, который по странному стечению обстоятельств, повторяя судьбу автора оригинала, был найден мертвым в Буффало, штат Нью-Йорк, после завершения адаптации. "ЖЕЛТЫЙ" происходит не на Земле, а в другом мире, в городе Ихтиль, на берегу озера Хали, под звездами Альдебарана и Гиад. Кэтрин зашевелилась рядом с ним. - Знаешь, что это мне напоминает? - Что? - Когда я училась в средней школе. По субботам в полночь мы ходили смотреть "Шоу Рокки Хоррора". В нем есть это чувство. - Может быть, они споют ""Искривление времени"". Она потянулась и сжала его руку, и Финли стало хорошо. Он стал счастливее. Свет потускнел, погрузив их в темноту. Толпа затихла, когда из динамиков над головой раздался взрыв статических помех. Затем началась жуткая, незнакомая музыка. В глубине театра появился свет. Артисты вошли с тыла, каждый из них нес по одной свече. Труппа медленно шла по центральному проходу, напевая, приближаясь к сцене. - Вы видели Желтый Знак? Вы нашли Желтый Знак? Когда они проходили мимо, Финли с трудом подавил желание протянуть руку и дотронуться до них. Сходство с их мертвыми альтер-эго было поразительным. Актриса, играющая Дженис Джоплин (играющую Kоролеву), была идеальной копией, вплоть до синеватой кожи, которая, должно быть, украшала ее лицо в смерти. За ней следовали Джим Моррисон (раздутый Альдонес) и Джон Леннон (Тeйл со свежими пятнами крови на одежде). Мама Касс, Джими Хендрикс, Сид Вишес - процессия продолжалась, пока на сцену не вышли две дюжины актеров. - Посмотри-ка! - Кэтрин указала на капельки крови размером в четверть дюйма, оставшиеся на теле Леннона. - Ужасно. Не могу дождаться, когда увижу, что они сделали с Куртом Кобейном... Финли передернуло. - Хорошие спецэффекты, это точно. Пение нарастало, возвышенные голоса отдавались эхом, как гром. - Вы видели Желтый Знак? Вы нашли Желтый Знак? Пусть красная заря догадается, что мы будем делать, когда этот голубой звездный свет умрет и все будет кончено. Вы видели Желтый Знак? Вы нашли Желтый Знак? Они повторили припев еще два раза. На последней ноте свечи погасли, и свет на сцене стал ярче. Первая часть пьесы касалась интриг королевского двора. К стареющей Kоролеве приставали ее дети: Кассильда, Алар, Камилла, Тейл, Уохт и Альдонес - все претенденты на трон Ихтиля. Они соперничали за корону, чтобы династия продолжалась, и каждый претендовал на то, чтобы быть законным наследником. Несмотря на все их усилия, Kоролева отказалась отдать корону. Мама Касс запела, и у Финли по коже побежали мурашки. - Вдоль берега разбиваются облачные волны. Солнца-близнецы опускаются за озеро. Тени удлиняются, в Каркозе. Странна ночь, когда поднимаются черные звезды и странные луны кружат по небу. Но еще более странным является потерянный Каркоза. Песни, которые будут петь Гиады, где развеваются лохмотья Kороля, должны умереть неслышными в тусклой Каркозе. Песнь моей души, мой голос мертв, умри же, невоспетый, как слезы непролитые высохнут и умрут в потерянной Каркозе. Толпа зааплодировала, восхищенная ее выступлением. Затем на сцене появился персонаж Кобейна, лицо которого скрывала бледная маска. Когда он повернулся спиной к зрителям, толпа ахнула. Волосы и череп исчезли, оставив лишь проблеск серого вещества. После этого Финли с трудом следил за сюжетом. Персонаж Кобейна, Призрак Истины, обрек на гибель Kоролеву и ее подданных. Угроза, очевидно, исходила от несуществующего города, который должен был появиться на другой стороне озера. Отреагировав на это известие, Kоролева приказала подвергнуть его пыткам. Хотя Кэтрин, казалось, была в восторге, Финли становилось все беспокойнее. Он нашел его бессвязным до абсурда. В какой-то момент один персонаж признался в любви другому. Затем они обсуждали расу людей, у которых не было анусов и которые могли потреблять только молоко, эвакуируя свои отходы через рвоту. Персонажи продолжали болтать, и Финли впал в полубессознательное состояние - его мысли были заняты другими вещами, но реплики актера гудели у него в голове. - Есть так много вещей, которые невозможно объяснить! Почему некоторые аккорды музыки заставляют меня думать о коричневых и золотистых оттенках осенней листвы? - Пусть красная заря догадается... - Альдебаран и Гиады соединились, моя Королева! - Что мы будем делать... - А теперь спи, благословенный сон, и пусть тебя не тревожат эти дурные предзнаменования. - Когда этот голубой звездный свет умрет... - Город Каркоза появился на другой стороне озера Хали! - И все кончено... Он не знал, как долго простоял так: голова поникла, глаза были полузакрыты. Легкий смех Кэтрин и хихиканье остальных зрителей снова разбудили его. Он посмотрел на часы, потом оглядел остальных посетителей. Его внимание сразу же сосредоточилось на паре позади них. Голова женщины лежала на коленях возлюбленного, покачиваясь в темноте. Прежде чем он успел сказать об этом Кэтрин, он заметил еще одно действо, на этот раз в их собственном ряду. Мужчина в конце любовно кусал другого мужчину за ухо, достаточно сильно, чтобы потекла кровь. Его напарник в экстазе облизнул губы. - Кэтрин... - прошептал он. Она шикнула на него и сосредоточилась на пьесе, ее лицо было поглощено вниманием. Ее щеки пылали, и Финли заметил, что ее соски сильно выделяются на фоне блузки. Не говоря ни слова, она положила руку ему на колени и начала гладить его через штаны. Несмотря на странное настроение, царившее в театре, он почувствовал, как у него набухает член. Как раз в этот момент в задней части театра поднялась суматоха - вошел еще один актер. Толпа обернулась, когда актеры с насмешливыми криками потрясения и ужаса указывали на него. Он был одет в позолоченную мантию с алой бахромой и застежкой из черного оникса, на которой был инкрустирован любопытный золотой символ. Хотя его лицо было скрыто под бледной маской, идентичной той, что носил Кобейн, нельзя было ошибиться в фирменной развязности. Он пронесся по проходу, остановившись, когда толпа разразилась спонтанными аплодисментами. - Спасибо. Большое вам спасибо. Он поклонился публике и в три быстрых шага взошел на сцену. - Смотрите, Желтый Знак на его груди! - воскликнула Kоролева. - Этo Kороль Каркозы, и он ищет Призрака Истины! Хендрикс, Леннон и Вишес вошли в зал, каждый с холщовой сумкой на плече. - Маски! - закричали они. - Всем получить маски! Здесь хватит на всех! Финли испуганно оттолкнул руку Кэтрин. Они раздавали ножи - настоящие ножи, а не театральный реквизит. Свет отражался от зазубренных лезвий. - Кэтрин, мы... Его заявление было прервано, когда ее рот накрыл его. Она жадно сосала его язык, она села ему на колени. Сцена повторялась по всему театру. Мужчины и женщины, мужчины и мужчины, женщины и женщины. Пары, секс втроем и многое другое. Одежда была сброшена, и обнаженные, блестящие тела вплетенные друг в друга на сиденьях и на полу. Все это время мертвые рок-звезды пробирались сквозь толпу, раздавая ножи. - Кэтрин, прекрати! – сказал он, оттолкнув ее. - Здесь действительно что-то не так. - Ты нашел его, Роджер? Ты видел Желтый Знак? - Что? Она дала ему пощечину. Затем, усмехнувшись, она снова ударила его. - А теперь дай мне пощечину, - настаивала она. - Да ладно тебе, Роджер. Ты сказал, что хочешь сделать что-то другое. Сделай меня мокрой. Ударь меня! - Нет! - Трус! Слабак! Ты, вялый член, мать твою! Сделай это, или я найду здесь кого-нибудь другого! - Да что с тобой такое, черт возьми? Она как будто загипнотизирована! Все они такие! Что, черт возьми, произошло, пока я спал? На сцене происходила сцена, похожая на бал-маскарад. - Вы напрасно допрашивали его! - голос Элвиса разнесся по залу, перекрикивая смешанные крики боли и экстаза. Он обращался не только к актерам, но и к зрителям. - Пора снять маски. Все должны показать свое истинное лицо! Все! Кроме меня. Ведь на самом деле я не ношу никакой маски! Как один, толпа подняла ножи и начала сдирать кожу с их лиц. Некоторые при этом смеялись. Другие помогали человеку, сидящему рядом с ними. Финли повернулся как раз в тот момент, когда Кэтрин вонзила лезвие в свою щеку. Свободный лоскут кожи свисал с ее подбородка. - Кэтрин, не надо! Он схватился за нож, но она отдернула его. Прежде чем он успел пошевелиться, она полоснула его по рукам. Кровь хлынула в его ладонь, когда он уклонился от очередного удара. Потом он ударил ее, оставив на щеке кровавый отпечаток ладони. - Вот так, детка! - взвизгнула она. - Дай мне закончить снимать маску, а потом я помогу тебе снять твою. - Всем снять маски! - крикнул снова Элвис, и Финли повернулся к сцене, не в силах отвести взгляд. Король снял Бледную Маску, скрывавшую его лицо, и то, что он обнаружил, не было Элвисом. Это был даже не человек. Под маской виднелась голова, похожая на голову пухлого могильного червя. Она непристойно повисла, оглядывая толпу, а затем издала странный певучий крик. Кожа Кэтрин упала на пол с влажным звуком. Существо на сцене повернулось к Финли, и тогда он увидел. Он видел его. Он нашел его. Роджер Финли закричал. - Прошу прощения, - бродяга зашаркал вперед. - Не обращай на него внимания, Марианна. Если мы дадим ему денег, он будет преследовать нас всю дорогу до Гавани. - Не говори глупостей, Томас, - упрекнула мужа женщина. - Бедняга выглядит голодным. И он красноречив для уличного бродяги! Бродяга нетерпеливо переминался с ноги на ногу, а она полезла в сумочку и вытащила пятидолларовую купюру. Она вложила еe в протянутую руку. - Вот, держи. Пожалуйста, позаботься о том, чтобы тебе принесли горячую еду. Ни алкоголя, ни наркотиков. - Спасибо. Премного благодарен. Раз уж вы были так добры, позвольте мне помочь вам. - Нам не нужна помощь, большое спасибо. Муж напрягся, опасаясь заигрываний бездомного. - Просто хотел дать вам совет. Если вы любите театр, вам следует сводить свою жену на "Желтого". Он указал на ближайший плакат. Супруги поблагодарили его и ушли, но не раньше, чем остановились, чтобы прочитать плакат для себя. Роджер Финли сунул пять долларов в карман и смотрел, как они исчезают в Феллс-Пойнт в поисках Желтого Знака. Он гадал, найдут ли они его, и если да, то что они увидят. ***Это, конечно, дань уважения одноименной классике Роберта У. Чемберса. Но вы уже знали это, потому что читали историю Чeмберса, верно? Нет. У меня есть двадцать баксов, которые говорят, что половина из вас никогда даже не слышала о Роберте У. Чемберсе. А это, друзья мои, просто неправильно. Правдивая история. Тринадцать лет назад, на первом съезде "Хоррор Уик-энд", к нам с Дж.Ф. Гонсалесом подошел молодой человек, вероятно, лет двадцати с небольшим. Он пожимал нам руки, говорил приятные вещи о наших книгах и называл нас вдохновителями. Как, черт возьми, мы, два линчевателя из так называемого гангстерского движения ужасов, были вдохновителями - выше моего понимания, но эй, парень был достаточно искренен, чтобы купить Хесусу (это настоящее имя Дж.Ф.) пиво, а мне рюмку текилы. Мы заговорили о писательстве и попытались дать ему несколько советов. Разговор зашел о мастерах жанра, и мы с ужасом узнали, что этот парень никогда не читал Чeмберса, не читал Ходжсона, не читал Джеймса, не читал Мейчена и имел лишь смутное представление о Лавкрафте. Последней каплей стало то, что мы перешли в более современную эпоху, и малыш признался, что никогда не слышал о Карле Эдварде Вагнере. Как только я убрал руки Дж.Ф. с его горла ("Как ты можешь не знать, кто такой Карл Эдвард Вагнер?" - кричал он, пока душил его), мы отправили молодого писателя в путь и продолжали ворчать об "Этих проклятых детях!" до конца дня. Что касается самой истории, то идея пришла мне в голову, когда я прогуливался по Феллс-Пойнт в Балтиморе. В то время я все еще был шокирован тем, что парень никогда не читал Роберта У. Чемберса. Все сошлось воедино, и история вышла за один присест. Первоначально она была опубликована в одной из антологий Джона Пелана "Темная сторона" (Darkside) и была перепечатана в моем вышедшем из печати сборнике рассказов "Страх перед гравитацией" (Fear of Gravity). | |
Просмотров: 632 | |
Читайте также
Всего комментариев: 0 | |