«Арест» Д. Харлан Уилсон
Автор:Д. Харлан Уилсон
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: They Had Goat Heads
Рейтинг: 4.5 / 2
Время прочтения:
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: They Had Goat Heads
Рейтинг: 4.5 / 2
Время прочтения:
Cюрреалистическая, забавная и абсурдная история в которой семь загадочных мужчин, каждый со своими таинственными мотивами, решили арестовать друг друга... Один мужчина сказал: - Ты арестован. Другой мужчина сказал: - Нет. Ты арестован. - Нет, - сказал первый мужчина. - Все наоборот. Это ты арестован. - Я не арестован, - сказал второй мужчина. - А вот ты арестован. - Сейчас я тебя арестую, - сказал первый мужчина, взяв второго за локоть. - Отпусти мой локоть, - сказал второй мужчина. Он согласился, но только если второй тоже отпустит. Третий мужчина сказал: - Я арестовываю вас обоих. - Нет, - сказал первый мужчина. - Нет, - сказал второй мужчина. - Да, - сказал третий. Первый мужчина зажал голову третьего. Он прыгал вверх-вниз, а третий человек презрительно стонал. Второй мужчина зажал голову первому мужчине. Он прыгал вверх-вниз, так что третий мужчина испытал на себе удар двух мужчин, прыгающих вверх-вниз. Он застонал громче, с большим драматизмом, но менее решительно. - Хватит, - сказал четвертый мужчина. - Вы все пойдете со мной. Вы все арестованы. Второй мужчина попытался схватить четвертого свободной рукой за голову, но тот увернулся. Пятый подкрался к четвертому сзади, обхватил его шею руками и стал душить. С расширенными от удивления глазами четвертый мужчина сполз на пол, как сырое яйцо. Второй мужчина освободил голову третьего. Первый мужчина освободил голову второго мужчины. Первый, второй и третий мужчины встали лицом к лицу с пятым, и третий сказал: - Ты убил этого человека. - Вы трое арестованы, - сказал пятый мужчина. Шестой мужчина ударил пятого мужчину. - Я арестовываю вас, - он посмотрел на остальных мужчин. - Я арестовываю и вас всех. Второй и третий мужчины набросились на седьмого с томагавками, прежде чем он успел открыть рот и объявить кого-либо арестованным. Седьмой мужчина кричал во время убийства. Кровь вытекала из его ран струйками, когда он обвинял первого и шестого мужчин в том, что они позволили второму и третьему убить его. Из отверстий пятого мужчины вытекала странная слизь. На последнем издыхании седьмой мужчина прошептал: - Я должен был арестовать вас всех. Неожиданно первый мужчина разделся и начал заниматься любовью со своей женой. Она лежала на раскладушке на спине, маня его раздвинутыми ногами и сомкнутыми коленями. - Что, по его мнению, он делает? - спросил третий мужчина. Пятый мужчина очнулся, а шестой снова ударил его, испачкав кулак слизью. - Я посажу этих сексуальных преступников под арест. Первый мужчина слез со своей жены и набросился на третьего. Они боролись на полу. Нагота первого мужчины доставляла третьему мужчине все больше неудобств, и он изо всех сил старался избить и арестовать своего противника, не прикасаясь к нему, что технически было невозможно, но через несколько мгновений он действительно избил своего противника, не прикасаясь к нему, чем произвел впечатление на всех остальных мужчин, кроме второго, который повернулся к шестому мужчине и сказал ему, что он умеет избивать людей, не прикасаясь к ним, лучше, чем третий мужчина. Вскоре первый мужчина воспрял духом. Он схватил третьего за уши, повернул его голову и свернул ему шею. Третий мужчина обмяк, как влажный блин. Затем он арестовал четвертого, пятого и седьмого. - Нельзя арестовывать мертвецов, - сказал шестой. - Нельзя арестовать человека без сознания, - сказал второй. - Нет. Я могу арестовать любого, кого захочу, - сказал второй мужчина. - Нет, не можешь, - сказал шестой. - А я могу. Я могу арестовать кого угодно. Я могу арестовать весь мир. - Я арестовываю весь мир, - сказал пятый человек, пробуждаясь. - Нет. Я арестовываю весь мир, - сказал шестой человек. Он выстрелил из дробовика и снес голову второму мужчине. Он направил дробовик на пятого человека и выстрелил. Живот пятого человека разорвался на огненные полосы крови. Шестой человек сказал: - Отныне я посажу за решетку все до единой черные дыры во Вселенной. Я научу Вечность самому значению почтения, уважения и власти. Но сначала о главном. Он вытряхнул гильзы из дробовика, перезарядил его и поднес ствол ко рту... Первый мужчина посмотрел на жену. Она спала. - Проснись, - беспомощно прошептал он. - Ты арестована. Она открыла глаза. Потянулась, вздохнула. Она скатилась с кровати, проскользнула в ванную и включила душ, заглушая голос мужа... | |
Просмотров: 351 | |
Читайте также
Всего комментариев: 0 | |