«Сарай» Джо Конрат
Автор:Джо Конрат (Джек Килборн)
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: Жуткие истории
Рейтинг: 5.0 / 7
Время прочтения:
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: Жуткие истории
Рейтинг: 5.0 / 7
Время прочтения:
Парочка грабителей решают пробраться в сарай одного старика, но находят они там не то что ожидали... - Деньги должны быть там. Рори сделал последнюю затяжку и швырнул окурок в рощу голых деревьев. Оранжевый след светлячка описал дугу, а затем исчез. Фил покачал головой. - Какого черта ему держать свои деньги запертыми в сарае на заднем дворе? - Потому что он сумасшедший старый дерьмоед, который не выходит из дома уже тридцать лет. Ночь была холодной и пахла гниющими листьями. Они стояли на южной стороне дома старика Локи, прямо за высокой изгородью с шипами. Усадьба находилась в лесном заповеднике, на востоке возле озера Фенрис. На севере была Фенрис-роуд, извилистая, частная дорога, которая в конечном итоге соединилась с Межгосударственной трассой. Фил посмотрел сквозь заросли ежевики на особняк. Тот покоился, темный и тихий, гора выступающих слуховых окон и странных углов. Филу он показался чем-то, что долго спало.. - Даже полныe идиоты знают о банках. Рори положил руку на затылок Фила и притянул подростка ближе к себе. - Если там нет денег, то какого черта он повесил этот большой замок на цепь? Чтобы защитить свою газонокосилку? Фил отстранился и взглянул на сарай, размером с небольшой гараж. Он стоял всего в нескольких десятках ярдов. Крыша была покрыта потертой битумной черепицей, мертвые лозы частично закрывали огромный замок и цепь, висящие на двери. - Не похоже, что его открывали последнее время. Рори улыбнулся, его зубы посинели в лунном свете. - Все больше причин, чтобы открыть его сейчас. Все это казалось неправильным, но Фил последовал за Рори на территорию поместья. Легкий ветерок охладил пот, выступивший у него на шее. Рори вытащил из-за пояса лом и замахнулся им на особенно высокую колючую траву. - Двор выглядит дерьмово. Разве он не может заплатить кому-нибудь, чтобы ему подстригли эту чертову траву? - Может быть, он мертв, - сказал Фил взглянув на особняк. – Света нет. - Я думаю, мы бы слышали об этом. - Может быть, он двинул концы недавно. Может быть, он только что умер, и никто еще не нашел тело. Слова Фила слегка подрагивали на свежем воздухе. Он почувствовал прилив страха, как будто старик Локи сидел перед одним из темных окон своего дома и наблюдал за каждым их движением. - Малыш наделал в штанишки? Малышу нужна его сосочка? - Заткнись, Рори. Что, если он действительно мертв? - Тогда он не будет против, если мы возьмем его денежки. Черт возьми, посмотри на размер этого замка! Замок был почти таким же большим, как голова Фила. Старомодный тип с отверстием в форме ключа, закрепляющим три длинных, толстых, ржавых цепи, которые обертывали весь сарай, как упаковочная лента. - Ты собираешься открыть его ломом? - Мы не узнаем, пока не попробуем. Рори поднял лом над головой, Фил сжал челюсти и съежился от приближающегося звука. Звон отразился на земле, словно призрак, ищущий кого-то, кто будет преследовать его. - Сучье вымя! С первой попытки! Замок висел на ржавой дужке. Рори снял его, и цепи упали на землю. Фил посмотрел на дверь. Онa былa сделанa из какой-то тяжелой древесины, черной как сама смерть. Рядом с дверной ручкой была грязная медная табличка. - Добро пожаловать, - прочитал Фил. - Как насчет этого дерьма? Мы приглашены. Рори рассмеялся, но Фил почувствовал холодок, сильнее холода ночного воздуха. Он слышал истории о старике Локи. Истории о том, как он жил в Европе, и как он болтался с этим жутким парнем, мистером Кроули, о котором пел Оззи. Фил рефлекторно оглянулся через плечо, чтобы увидеть, что никто не смотрит на них. В доме зажегся свет. - Дерьмо! Рори, там... Свет дважды подмигнул, затем погас. - Что там, Фил? - Свет. На втором этаже. Рори поморщился и прищурился на особняк. Его лицо растянулось в гримасе ужаса. - Беги, Фил! Господи Иисусе! Беги! Фил рванул в мертвом спринте, пытаясь удержать мочевой пузырь закрытым. Он пробежал около сорока ярдов, пока не заметил, что Рори рядом с ним нет. Именно тогда он услышал смех своего друга. Фил оглянулся через плечо и увидел, как Рори держался за живот, смеясь так громко, что это звучало как лай собаки. Фил почувствовал, как у него горят уши. Он не спеша пошел обратно к сараю. - Ты бы видел свое лицо! - у Рори были слезы на глазах. - Заткнись, Рори. Это было не смешно. - Клянусь, если бы ты так бегал во время футбольных тренировок, ты бы сделал всю команду. Фил отвернулся, засунув руки в карманы. - Я не был напуган. Ты сказал мне бежать, так я и сделал. - Хорошо, крутой парень, докажи, что ты не боишься, – сказал Рори указав на черную дверь. - Иди первым. Фил прикусил нижнюю губу. Если он не войдет, Рори всегда будет напоминать ему об этом. Насмешки будут длиться вечность. Какого черта он вообще тусуется с Рори? - Я знал, что ты испуганная курица. - Поцелуй меня в зад, Рори. Фил схватил ручку и потянул. Массивная дверь тихо открылась, двигаясь плавно, несмотря на свой вес. Теплый, спертый воздух окутал Фила, a звук его собственного дыхания эхом отозвался в нем. Внутри царила тишина. Рори включил фонарик. Маленький луч заиграл на четырex голыx стенаx. - Тут пусто. - Посвети на пол. Конус света рванулся к центру комнаты, перегнулся через край большой круглой ямы и исчез в темноте. - Что это за фигня? Рори подкрался к краю ямы, держа свой фонарик перед собой, словно меч. Он посмотрел вниз. - Ты чувствуешь это? - Да. Воняет тухлыми яйцами. Я думаю, что вонь идет из дыры. Фил снова оглянулся через плечо, быстро взглянув на дом. Свет снова включился. - Рори! - Там ржавая лестница. - Свет, снова... - Тсс! Ты слышал это? Оба парня затаили дыхание. Из глубины ямы раздался быстрый ритмичный стук. Бумп... Бумп... Бумп... Бумп... Бумп... - Что это? Чьи-то шаги? ...Бумп... Бумп... Бумп... Бумп... - Становится громче. Звук ускорился, как будто "Харлей" набирал скорость. - Я думаю, что-то идет вверх по лестнице. Фил решил, что с него хватит. Это была та часть фильма, где глупым детям вырывали кишки, и он не хотел играть в этом кино. Он развернулся и быстро потащил свою задницу к входу, и тут же увидел перед собой, как очень старый человек с мясистым, уродливым лицом захлопнул дверь. Фил схватился за ручку и толкнул, но дверь не поддалась. - Он запер нас! Старик Локи запер нас! Рори сосредоточился на яме. - Я думаю, что я вижу что-то... Черная волосатая хрень выскочила из ямы и дернула Рори вниз. Фонарик крутанулся в воздухе, а затем упал в яму вслед за Рори. Свет потускнел, и комната залилась черной, как смоль, темнотой. Фил стоял неподвижно. Прошла минута. Пять. Он услышал хныканье и понял, что это его собственное. Этого не может быть, - подумал он. - Как такое могло случиться? Бумп... Звук. Доносится из ямы. Что-то поднималось по лестнице. Фил заставил себя отступить, пока его не прижали к двери. - РадуйсяМарияблагодатьГосподнястобой... ...Бумп... Бумп... Бумп... Бумп... Бумп... -...благословенатысреди... Шум прекратился. Тишина была ужасной. Фил ничего не видел, но чувствовал присутствие чего-то большого и теплого, приближающегося к нему. Что-то, что пахло тухлыми яйцами и мокрой собакой. Он закричал, и продолжал кричать, когда оно обернуло свои колючие щупальца вокруг его лица, тысячи крючков впились и потянули. Руки Фила взметнулись вверх, чтобы избавиться от боли, но такие же колючки вонзились в его ладони. Его крики прекратились, когда шипы заполнили его открытый рот. Затем, быстрым рывком, Фила утащили в яму. Было ощущение падения, кожа горела и разрывалась, сознание расплывалось в темноте, такой же полной, как та, что окружала его. И вдруг Фил увидел в своей голове фильм. Зыбкий черно-белый фильм о том, как они с Рори врываются в особняк cтарика Локи. У Рори был лом, и они использовали его на Локи, ломая ему кости, избивая его лицо, требуя его денег. Старик Локи все время стонал: "Сарай! Сарай!" Повторяя это снова и снова, даже когда Рори воткнул лом в его горло. Фильм резко оборвался на Филе как на гораздо более пожилом человеке, одетом в оранжевую тюремную форму. Он был привязан к стулу, охранник протирал электролитом его виски и левую ногу. Рубильник повернулся, и кровь закипела в его венах, каждый нерв сжался в агонии. Фил наблюдал, как тюремный врач объявил его мертвым, наблюдал, как его собственная душа покинула тело, перенося его в поместье Локи. Последовало ужасающее дежавю, когда он увидел, что разыгрывает тот же сценарий, что и несколько мгновений назад. Ворвавшись в сарай - тварь схватила Рори - его затащили в яму... Когда Фил наконец пришел в себя, он обнаружил, что находится в маленьком каменном подземелье. Рядом с ним сорокалетняя версия Рори была прикована цепью к средневековой пыточной дыбе. Его обнаженное тело было растянуто веревками настолько, что его плечи руки вышли из суставов. Его тело было убежищем скользких, колючих червей, которые зарывались под его кожей. - Привет дружище, - сказал Рори, продемонстрировав кровавую улыбку. - Я рад твоей компании. Фил вспомнил, что Рори был казнен восемь лет назад. - В чем дело? Что случилось с сараем? Рори захныкал, когда червь залез ему в ухо. - У старика Локи не было никакого сарая. Вот почему мы забили его до смерти. Повторял это снова и снова, когда мы спросили его, где его деньги. - Но мы только что ворвались в сарай. Червь высунулся из носа Рори, таща за собой темно-красную слизь. - Сарай - это дверь в это место. Я тоже помню, как вломился. Сразу после моей смерти. Фил зажмурился. Его виски все еще горели там, где были прикреплены электроды. Но воспоминание о собственной смерти затмило страх, который он испытывал сейчас. Он открыл глаза и попытался вырваться, паника захлестнула его. Но, как и Рори, он оказался привязанным к дыбе. Его взгляд упал на яму для костра, где белела дюжина клеймящих железяк. В комнату вошел приземистый волосатый мужчина. У него были острые рога, торчащие из головы там, где обычно бывают уши, а его кожа была тускло-алого оттенка. Он взял горячий прут и ухмыльнулся Филу. - Добро пожаловать в вечность, Фил. Давайте начнем. | |
Просмотров: 704 | |
Читайте также
Всего комментариев: 0 | |