«Рождество Томми» Джон Р. Литтл
Автор:Джон Р. Литтл
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: Collected Christmas Horror Shorts
Аудиоверсия: Владимир Князев
Рейтинг: 4.0 / 4
Время прочтения:
Перевод: Грициан Андреев
Сборник: Collected Christmas Horror Shorts
Аудиоверсия: Владимир Князев
Рейтинг: 4.0 / 4
Время прочтения:
Новый год - время, которое наполнено весельем и радостью. Однако, к сожалению, есть люди, которые решают использовать этот праздник в недобрых целях. Они видят в этом времени года возможность для совершения краж. Кто бы мог подумать, что кричащий костюм Санты может стать таким полезным инструментом для воровства? Ведь, одеваясь в его облик, легко скрыться с места преступления, притворившись одним из многочисленных добрых стариков в красном! Я вел себя шумнее, чем следовало. Чертов ребенок. Я даже не слышал, как этот маленький ублюдок вошел в комнату, пока он не закричал: - Санта! Затем он подбежал и обнял меня за ногу. - Привет, малыш. Он потер глаза и зевнул. Ему было года три - самое большее четыре. Волосы у него были каштановые, как у воробья, и торчали под разными углами. Я сглотнул и медленно поставил серебряные подсвечники обратно на камин, стоящий рядом со мной. Рогожный мешок все равно был почти полон. Если бы мне удалось избавиться от проклятого мальчишки, я бы оставил остальную добычу и просто ушел. - Ты принес мне игрушки, Санта? Он уже окончательно проснулся и с трепетом смотрел на меня большими голубыми глазами. Канун Рождества - обычно моя самая напряженная ночь в году. Родители слишком пьяны, чтобы проснуться, а дети обычно слишком обеспокоены тем, как бы не спугнуть Санта-Клауса, чтобы вылезти из своих кроватей, услыхав меня. - Как тебя зовут, малыш? - Томми. - Ну, Томми, а Санта-Клаус тебя когда-нибудь разочаровывал? Он утвердительно покачал головой. - В прошлом году ты не принес мне набор Hot Wheels Road Race, как обещал. Дом казался идеальным местом. Я хорошо проверил его - родители спали в маленькой спальне в цокольном этаже, а на верхнем этаже спали только двое детей. Возможно, я не был достаточно осторожен, потому что все казалось таким простым. Дом был украшен к Рождеству, и семья легла спать, когда на елке все еще горели огни. В столовой в посудном шкафу стоял набор статуэток Royal Doulton. Я тщательно упаковал их, чтобы они не разбились. В дубовом ящике комода был припрятан хороший тяжелый хрустальный сервиз и пара сотен баксов. Серо-белая кошка громко мяукала рядом со мной, когда я только вошел в дом. Вероятно, это и разбудило ребенка. Я взял кошку за шею и вышвырнул ее через заднюю дверь на крыльцо, выходящее во двор. Она посмотрела на меня и поскакала вниз по ступенькам. Я выпил стакан молока и съел овсяное печенье, которое дети оставили для Санта-Клауса. Рядом с ними на кофейном столике стояла банка консервированной кукурузы Green Giant, видимо, для оленей. Молоко было теплым. - Почему ты подарил соседскому Дэнни набор Hot Wheels, а не мне? - Нельзя иметь все, что хочешь, Томми. Ты станешь избалованным. - Так говорит моя мама. Я прикусил губу. Никогда не любил иметь дело с маленькими детьми. - Тебе лучше лечь спать, знаешь ли. Ты не должен вставать, когда приходит Санта. - Ты правда Санта-Клаус? - Конечно, я, малыш. А что? Он покрутил головой и почесал за ухом. - Не знаю. Почему ты не знаешь, как меня зовут? - Я всегда путаю тебя с твоим братом, малыш. Он подумал и сказал: - Ты не выглядишь так, как Санта в торговом центре. Может, мне лучше позвать маму? Я схватил его за плечо. - Нет, черт возьми, парень. Не делай этого, - он выглядел испуганным. - Взрослые не верят в Санту. Ты ведь знаешь это, правда? Он медленно кивнул. - А тетя Бетти верит. - Если ты разбудишь маму, мне придется уйти и забрать с собой все твои подарки. Его глаза засияли и снова стали широкими. - Подарки! Что ты мне принес? - Ну, я принес тебе горячий... Я оглянулся на Томми и увидел мальчика постарше, который шел по коридору к нам. - О, черт! - Томми? - сказал он. Затем он увидел меня. - Эй, что происходит? Он посмотрел на лестницу, ведущую в подвал. Я схватил Томми и закрыл ему рот одной рукой. - Одно слово, и я сломаю ему шею. Томми извивался и пытался вырваться, но я крепко держал его. Старшему мальчику было около десяти лет, он был высоким и худым для своего возраста, с короткими светлыми волосами. Он был одет в светло-зеленый халат поверх коричневой фланелевой пижамы. - Положи мне эти подсвечники в мешок. Быстро. Он подошел и сделал, как я просил, нахмурившись от досады, когда увидел остальное серебро и фарфор, которые я прихватил. - Что ты собираешься делать с Томми? - Я уже староват для этого дела, - сказал я. - Мне нужен помощник. С ним все будет в порядке, если ты не будешь делать глупостей. Эта мысль не приходила мне в голову, пока я ее не высказал, но, возможно, пришло время. Кто слышал, чтобы толстый старик вроде меня врывался в дома? - Оставайся на месте, парень. Одно движение - и твой брат мертв. Я схватил Томми, подхватил мешок и быстро забрался в дымоход. Поначалу он не понравился Прансеру и Виксен, но им придется к нему привыкнуть. | |
Просмотров: 341 | |
Читайте также
Всего комментариев: 0 | |